登陆注册
5290000000046

第46章 XXXIV THE SAD FATE OF MR. FOX(2)

"'Ef you please, ma'am, Miss Fox, lay me on de grinestone en groun off my nose so I can't smell no mo' w'en I'm dead.'

"Miss Fox, she tuck dis ter be a good idee, en she fotch bofe un urn ter de grinestone, en set urn up on it so dat she could groun' off Brer Rabbit nose. Den Brer Rabbit, he up'n say, sezee:

"'Ef you please, ma'am, Miss Fox, Tobe he kin turn de handle w'iles you goes atter some water fer ter wet de grinestone,' sezee.

"Co'se, soon'z Brer Rabbit see Miss Fox go atter de water, he jump down en put out, en dis time he git clean away."

"And was that the last of the Rabbit, too, Uncle Remus?" the little boy asked, with something like a sigh.

"Don't push me too close, honey," responded the old man; "don't shove me up in no coruder. I don't wanter tell you no stories. Some say dat Brer Rabbit's ole 'oman died fum eatin' some pizen-weed, en dat Brer Rabbit married ole Miss Fox, en some say not. Some tells one tale en some tells nudder; some say da fum dat time forrer'd de Rabbits en de Foxes make fren's en stay so; some say dey kep on quollin'. Hit look like it mixt. Let dem tell you w'at knows. Dat w'at I years you gits it straight like I yeard it."

There was a long pause, which was finally broken by the old man:

"Hit's 'gin de rules fer you ter be noddin' yer, honey. Bimeby you'll drap off en I'll hatter tote you up ter de big 'ouse. I hear dat baby cryin', en bimeby Miss Sally'll fly up en be a holler'n atter you" "Oh, I wasn't asleep," the little boy replied. "I was just thinking."

"Well, dat's diffunt," said the old man. "Ef youil clime up on my back," he continued, speaking softly, "I speck I ain't too ole fer ter be yo' hoss fum yer ter de house. Many en many's de time dat I toted yo' Unk Jeems dat away, en Mars Jeems wuz heavier sot dan w'at you is."

PLANTATION PROVERBS

BIG 'possum clime little tree.

Dem w'at eats kin say grace.

Ole man Know-All died las' year.

Better de gravy dan no grease 'tall.

Dram ain't good twel you git it.

Lazy fokes' stummucks don't git tired.

Rheumatiz don't he'p at de log-rollin'.

Mole don't see w'at his naber doin'.

Save de pacin' mar' fer Sunday.

Don't rain eve'y time de pig squeal.

Crow en corn can't grow in de same fier.

Tattlin' 'oman can't make de bread rise.

Rails split 'fo' bre'kfus' ll season de dinner.

Dem w'at knows too much sleeps under de ash-hopper.

Ef you wanter see yo' owil sins, clean up a new groun'.

Hog dunner w'ich part un 'ilnil season de turnip salad.

Hit's a blessin' de w'ite sow don't shake de plum-tree.

Winter grape sour, whedder you kin reach 'im or not.

Mighty po' bee dat don't make mo' honey dan he want.

Kwishins on mule's foots done gone out er fashun.

Pigs dunno w'at a pen's fer.

Possum's tail good as a paw.

Dogs don't bite at de front gate.

Colt in de barley-patch kick high.

Jay-bird don't rob his own nes'.

Pullet can't roost too high for de owl.

Meat fried 'fo' day won't las' twel night.

Stump water won't kyo de gripes.

De howlin' dog know w'at he sees.

Bline hoss don't fall w'en he follers de bit.

Hongry nigger won't w'ar his maul out.

Don't fling away de empty wallet.

Black-snake know de way ter de hin nes'.

Looks won't do ter split rails wid.

Settin' hens don't hanker arter fresh aigs.

Tater-vine growin' w'ile you sleep.

Hit take two birds fer to make a nes'.

Ef you bleedzd ter eat dirt, eat clean dirt.

Tarrypin walk fast 'nuff fer to go visitin'.

Empty smoke-house makes de pullet holler.

W'en coon take water he fixin' fer ter fight.

Corn makes mo' at de mill dan it does in de crib.

Good luck say: "Op'n yo' mouf en shet yo' eyes."

Nigger dat gets hurt wukkin oughter show de skyars.

Fiddlin' nigger say hit's long ways ter de dance.

Rooster makes mo' racket dan de hin w'at lay de aig.

Meller mush-million hollers at you fum over de fence.

Nigger wid a pocket-han'kcher better be looked atter.

Rain-crow don't sing no chune, but youk'n 'pen' on Im.

One-eyed mule can't be handled on de bline side.

Moon may shine, but a lightered knot's mighty handy.

Licker talks mighty loud w'en it git loose fum de jug.

De proudness un a man don't count w'en his head's cold. ilongry rooster don't cackle w'en he fine a wum.

Some niggers mighty smart, but dey can't drive de pidgins ter roos'.

You may know de way, but better keep yo' eyes on de seven stairs.

All de buzzards in de settlement '11 come to de gray mule's funeri.

Youk'n hide de fier, but w'at you gwine do wid de smoke?

Ter-morrow may be de car-ridge-driver's day for ploughin'.

Hit's a mighty deaf nigger dat don't year de dinner-ho'n.

Hit takes a bee fer ter git de sweetness out'n de hoar-houn' blossom.

Ha'nts don't bodder longer hones' folks, but you better go 'roun' de grave-yard.

De pig dat runs off wid de year er corn gits little mo' dan decob.

Sleepin' in de fence-cornder don't fetch Chrismus in de kitchen.

De spring-house may freeze, but de niggers 'll keep de shuck-pen warm.

'Twix' de bug en de bee-martin 'tain't hard ter tell w'ich gwineter git kotch.

Don't 'sput wid de squinch-owl. Jam de shovel in de fier.

You'd see mo' er de mink ef he know'd whar de yard dog sleeps.

Troubles is seasonin'. 'Simmons ain't good twel dey 'er fros'-bit.

Watch out w'en you'er gittin all you want. Fattenin' hogs ain't in luck.

HIS SONGS

同类推荐
  • 上古秘史

    上古秘史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 优婆夷净行法门经

    优婆夷净行法门经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 碑传选集

    碑传选集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说菩萨内习六波罗蜜经

    佛说菩萨内习六波罗蜜经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 农战

    农战

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 前夫总裁:娇妻,你要乖

    前夫总裁:娇妻,你要乖

    全世界都知道赫连城心口有颗朱砂痣!甚至为了那个女孩在大婚当天追去机场,而身为新娘的季雨萱磕着瓜子,一边与人打赌赫连城有没有追上。婚后,赫连城将全部宠爱都献给了季雨萱,又怎知他高调的秀恩爱只是将心上人逼回来。她以为她走进了他的心里,却敌不过他的心上人一句想念!一纸离婚协议书,所有的一切化为乌有……她没了孩子,失去爱人,身受重伤。再次回到S市,她本想报复他,却不想反被他报复——“女人,你在我最落魄的时间和我离婚,杀了我的孩子,甚至给了我公司致命的一击,这一次,我不会放过你。”
  • 婚姻这出戏(中篇小说)

    婚姻这出戏(中篇小说)

    荆淑英,生于陕西宝鸡,河北省作家协会会员,中国石油作家协会会员。1984年发表作品,中短篇小说、散文刊于《中国作家》《长城》《中华散文》《海燕》《河北文学》《当代人》《小荷》《草地》《阳光》《地火》《岁月》《北极光》,散文被《作家文摘》《读者》等刊转载选录。短篇小说《老车轶事》、散文《你在我眼中》获奖。已发表中篇小说10篇,短篇小说20余篇;散文百余篇,出版散文集《心灵风景》。我在市妇联工作。这工作说简单就简单,说复杂也复杂。有些事很大,有些事小得类如芝麻。经常可以接到女人的求助,方方面面的。婚姻失败或者情感受骗之类的,不在少数。
  • 酷冷太子妃:夫君,少臭屁!

    酷冷太子妃:夫君,少臭屁!

    “欧阳珊,我一定会让你知道,得罪我的下场是什么?”尹晋轩,炎国高高在上的皇太子,天下唯他掌控,可他却压不住这个动不动就将他的自尊踩在脚底下的女人。他是该厌恶她的,他一直这样认为,可为什么,他的心里,那抹带着淡淡微笑,又时不时透着无助的身影总是在他脑海里挥之不去?是同情?是怜惜?是爱?或者只是与生俱来的占有欲?佳人寐,帝王殇。城有桃李花,一笑蚀人肠。【情节虚构,请勿模仿】
  • 大阿罗汉难提蜜多罗所说法住记

    大阿罗汉难提蜜多罗所说法住记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 左脸比右脸诚实

    左脸比右脸诚实

    我们为什么会相信谎言?因为我们对金钱充满着强烈的渴望。所以看见中大奖的值息会兴奋不已;因为爱情至上,遇见别有用心的人也不知道设防;因为嫉妒心理强烈,眼里容不下一粒沙子,成为别人欺骗的棋子;因为不辨是非,上了居心叵测小人的当。我们怎么捕捉谎官线索? 识破谎言的线索可能出现在说谎者的表情、情绪上;识破谎言的线索可能出现在说谎者的身体,手势、动作等,也可能是他的说话方式出卖了他;识破谎言的线索更有可能出现在事情的来龙去脉中;抑或在你与说谎者的行为互动中就该对对方产生怀疑。
  • 德经

    德经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 给真爱一个空间

    给真爱一个空间

    "我试着接近你,我试着呼唤你,当我走向你,原来你也正朝着我走来。后来我知道了,在我们生活的世界上,需要给真爱一个空间!一杯清茶,一缕光线,一本好书……轻轻抚慰,阅读是一种生命的享受。智慧、美丽、梦幻、快乐……慢慢品味,人生永远在书香里跳跃。"
  • 他是朝暮也是归处

    他是朝暮也是归处

    午后阳光正好,睡不着觉,舒晏对他道:“你唱首歌给我吧。”“好,你想听什么?”“就唱你最擅长的那一首吧。”梁昱行眉眼清澈温柔,搂着她的腰,在她耳边浅唱低吟。舒晏搂着他的脖子,靠着他的胸膛,能感觉到他的胸膛微微震动,即使她听不见,她也依然觉得这是这个世上最动听的声音。初次见面,舒晏以为他是个四处漂泊的流浪歌手,可后来才发现原来他并不是。当我抬头仰望这个温柔而又强大的你,我才发现,我对你的爱,已经胜过我的生命。
  • 王爷的吃货农家妃

    王爷的吃货农家妃

    天启四年,永和村玉家三代男丁,终于迎来了一个女娃,取名玉瑶。瑶,取石之美者。二十三世纪,隐士家族玉家继承人玉瑶,在继任家主之位一月后,以绝对的强势压倒众长老,将自己培养的继承人扶上家主之位,然后不知所踪。毫不相干的两个人,因机缘巧合之下成为了一个人。永和村玉瑶因不慎落水未能及时救起而夭折。换来了二十三世纪吃火锅因桌子爆炸没能及时逃生而被炸死的玉瑶的灵魂。“这个不能吃!”“可以”“不可以”“我说可以就可以,究竟谁懂得比较多!”“你”玉景廷郁闷道。成功争赢的玉瑶把发现的花椒给全部洗劫了回去。没事打打架,虐虐渣,踩踩白莲花。上山抓个鸡,下河摸条鱼,做个美食开个店,带领全村发家致富乐无边。
  • 星之月刻骨铭心

    星之月刻骨铭心

    也许我早已后悔,但一切都不可能重新来过……