登陆注册
5290000000003

第3章 INTRODUCTION(2)

"Well," says the deer, "if you can make the jaguar carry you, you shall have my daughter." Thereupon the story proceeds pretty much as Uncle Remus tells it of the fox and rabbit. The cotia finally jumps from the jaguar and takes refuge in a hole, where an owl is set to watch him, but he flings sand in the owl's eyes and escapes. In another story given by Mr. Smith, the cotia is very thirsty, and, seeing a man coming with a jar on his head, lies down in the road in front of him, and repeats this until the man puts down his jar to go back after all the dead cotias he has seen. This is almost identical with Uncle Remus's story of how the rabbit robbed the fox of his game. In a story from Upper Egypt, a fox lies down in the road in front of a man who is carrying fowls to market, and finally succeeds in securing them.

This similarity extends to almost every story quoted by Mr. Smith, and some are so nearly identical as to point unmistakably to a common origin; but when and where? when did the negro or the North American Indian ever come in contact with the tribes of South America? Upon this point the author of Brazil and the Amazons, who is engaged in making a critical and comparative study of these myth-stories, writes:

"I am not prepared to form a theory about these stories. There can be no doubt that some of them, found among the negroes and the Indians, had a common origin. The most natural solution would be to suppose that they originated in Africa, and were carried to South America by the negro slaves. They are certainly found among the Red Negroes; but, unfortunately for the African theory, it is equally certain that they are told by savage Indians of the Amazons Valley, away up on the Tapajos, Red Negro, and Tapura. These Indians hardly ever see a negro, and their languages are very distinct from the broken Portuguese spoken by the slaves. The form of the stories, as recounted in the Tupi and Mundurucu' languages, seems to show that they were originally formed in those languages or have long been adopted in them. is interesting to find a story from Upper Egypt (that of the fox who pretended to be dead) identical with an Amazonian story, and strongly resembling one found by you among the negroes.

Vambagen, the Brazilian historian (now Visconde de Rio Branco), tried to prove a relationship between the ancient Egyptians, or other Turanian stock, and the Tupi Indians. His theory rested on rather a slender basis, yet it must be confessed that he had one or two strong points. Do the resemblances between old and New World stories point to a similar conclusion? It would be hard to say with the material that we now have.

"One thing is certain. The animal stories told by the negroes in our Southern States and in Brazil were brought by them from Africa.

Whether they originated there, or with the Arabs, or Egyptians, or with yet more ancient nations, must still be an open question.

Whether the Indians got them from the negroes or from some earlier source is equally uncertain. We have seen enough to know that a very interesting line of investigation has been opened."

Professor Hartt, in his Amazonian Tortoise Myths, quotes a story from the Riverside Magazine of November, 1868, which will be recognized as a variant of one given by Uncle Remus. I venture to append it here, with some necessary verbal and phonetic alterations, in order to give the reader an idea of the difference between the dialect of the cofton plantations, as used by Uncle Remus, and the lingo in vogue on the rice plantations and Sea Islands of the South Atlantic States:

"One time B'er Deer an' B'er Cooter (Terrapin) was courtin', and de lady did bin lub B'er Deer mo' so dan B'er Cooter. She did bin lub B'er Cooter, but she lub B'er Deer de morest. So de noung lady say to B'er Deer and B'er Cooter bofe dat dey mus' hab a ten-mile race, an de one dat beats, she will go marry him.

"So B'er Cooter say to B'er Deer: 'You has got mo longer legs dan I has, but I will run you. You run ten mile on land, and I will run ten mile on de water!'

"So B'er Cooter went an' git nine er his fam'ly, an' put one at ebery mile-pos', and he hisse'f, what was to run wid B'er Deer, he was right in front of de young lady's do', in de broom-grass.

"Dat mornin' at nine o'clock, B'er Deer he did met B'er Cooter at de fus mile-pos', wey dey was to start fum. So he call: "Well, B'er Cooter, is you ready? Co long!' As he git on to de nex' mile-pos', he say: 'B'er Cooter!' B'er Cooter say: 'Hullo!' B'er Deer say: 'You dere?' B'er Cooter say: 'Yes, B'er Deer, I dere too.'

"Nex' mile-pos' he jump, B'er Deer say: 'Hullo, B'er Cooter!' B'er Cooter say: 'Hullo, B'er Deer! you dere too?' B'er Deer say: 'Ki! it look like you gwine fer tie me; it look like we gwine fer de gal tie!'

"W'en he git to de nine-mile pos' he tought he git dere fus, 'cause he mek two jump; so he holler: 'B'er Cooter!' B'er Cooter answer:

'You dere too?' B'er Deer say: 'It look like you gwine tie me.' B'er Cooter say: 'Go long, B'er Deer. I git dere in due season time,' which he does, and wins de race."

同类推荐
  • 金陵纪略

    金陵纪略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 林登州集

    林登州集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 恃君览

    恃君览

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 实知篇

    实知篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Theory of Moral Sentiments

    The Theory of Moral Sentiments

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 高新科技的开发

    高新科技的开发

    海洋中有多少生物,海洋生物的环境又是怎样的,海水的又有着怎样的学问,以及海洋对人类的影响,无一不激发我们的好奇,让我们走向探索的道路。早在史前人类就已经在海洋上旅行,从海洋中捕鱼,以海洋为生,对海洋进行探索。然对深海海底的探索一直到20世纪中才真正开始。而今,我们通过高科技来探索海洋,进一步揭开海洋神秘的面纱,还你一个更加真实的海洋。
  • 邻班有帅哥:繁星似海

    邻班有帅哥:繁星似海

    曾经是“繁星的骄傲”的师情因为爱上同样是“繁星”里熠熠夺目的介海聪而开始隐藏自己的光芒,继而先后换上自虐症和自闭症。为了不让家人和朋友担心,她离开家并和以前“繁星”里的朋友断绝来往,一个人来到了现在的学校,偶然遇见了为了她来到这个学校的高中时邻班的帅哥——樊京,心怀愧疚的她不忍直接拒绝便偶尔与其来往,不久痴情于“繁星的骄傲”的韦盛便找上了门,为她离家出走多年的介海聪也有了下落......介天威变态的教子计划,情敌们的迫害,周毅的复仇,龙影的默默付出使她开始一点点地苏醒......
  • 重生异能:暗黑娇妻不好惹

    重生异能:暗黑娇妻不好惹

    她是第一杀手‘凛’,是精通三十六项绝技,一手捣毁整个岛屿的传说。同样也是异能界中,编号为006的未知异能者杀手,代号“万物终结”无人敢惹的死神。重生之前,她身为继承者,却在幼时便被家族人盯上,丢入孤岛。长大更是在组织之间流转,被迫为组织卖命没有一丝自由。还好的是,她遇到了他,他给了她这世界上第一缕温暖,让她活的像个人,教她温软的微笑。可惜好梦不长,他居然成了她的目标。重生之后,她花费十一年,为他捣毁了整个组织。抹杀掉了任何威胁他生命之人。同时,意外的收获到了四个如家人一般的队友,还有一个无条件信任她的姐姐,并偶然进入了娱乐圈。这次,她将以最耀眼的姿态重回家族,夺回应当属于她的东西。
  • 重生之时代霸主

    重生之时代霸主

    业绩糟糕的互联网天使投资人李枫,穿越回到了2001年。21世纪之初,是一个朝气蓬勃的大时代,是一个充满变革的大时代。回到此时的李枫,将注定开启不平凡的人生道路,成就一番辉煌霸业……书友群:289744424
  • 零落星辰

    零落星辰

    【嘉木出品★必属精品】一个行走在江湖边缘的奇异少年,高调现身京城。在功法与功力的世界里,谁是真正的强者。一桩简单的复仇引出惊天秘密。神玄联盟与魔幻联盟的恩怨纠葛。千奇百怪的修炼法门,眼花缭乱的异兽猛禽。在交织的现实与幻景中,寻找迷失的自我,我还是我吗?当一切都指向轮回,存在的唯一证明只能是毁灭!
  • 重生之圣帝至尊

    重生之圣帝至尊

    重回都市,强势崛起,斩宗师,破宗门,以无敌的姿态凌驾世人之上。
  • 空中的爱情(中国好小说)

    空中的爱情(中国好小说)

    《空中的爱情》是杜鸿最新中篇小说代表作之一,分为两部曲《马小树的爱情》与《困兽》,分别描写了发生在民国时期与发生在当代的两段爱情故事,表达了人在面对理想与现实之间巨大落差时的不同抉择。
  • 人生慢:给自己朗读(朗读者系列)

    人生慢:给自己朗读(朗读者系列)

    《人生慢:给自己朗读》一书分为六部分,以抒发个人的情绪——品味爱的忧伤、沉浸于回忆的思念、独享孤独的静寂、热爱锐意进取的人生……《人生慢:给自己朗读》一书除了收录著名作家的经典文字,对作者的主要人生经历和基本情况进行了概述,也对文字所创作的背景进行分析,还给读者提供了不少朗读的建议,让读者更立体地了解文字的内容,更顺畅地抒发自己的情感。
  • 当代中国绿色发展观研究

    当代中国绿色发展观研究

    绿色发展观是发展理念上具有创新性的发展观,是新时代习近平中国特色社会主义思想的重要组成部分。本书从马克思主义经典作家的生态思想出发,系统探讨了中华人民共和国成立以来共产党人在绿色发展实践和理论方面的孜孜探索,为读者梳理当代中国绿色发展的图谱及对当下的启示。当前生态环境已成为人们衡量美好生活的重要标准之一,践行绿色发展愈发关键和紧迫,本书对绿色发展途径的探讨给人们以启发和思考。
  • “城中村”的爱情

    “城中村”的爱情

    雯雯呀,你死哪儿去啦,快回来吧,你娘可不禁吓啊——一大清早,便听雯雯娘在丽景苑小区里到处喊到处叫的,犹如早年间村里人给受了惊吓的小孩子叫魂儿似的,声声凄厉,撕心裂肺;句句锥心,摇天动地,不啻搅扰了人们千金一刻的回笼觉,又把一桩本想藏着掖着都还来不及的家丑昭告了天下。因为啥,又是房子吗?不消说,这是秃头上的虱子——明摆着的事情。早些年“攀高枝”嫁到城里去的秦雯雯,如今突然现身丽景苑,你说能是回娘家门上来走亲戚串门子的吗?旧村改造,她爹秦老根凭借一套趴趴屋的四合院,换回了三套洋气的新楼房。