登陆注册
5289800000029

第29章 Woman's Wit.(1)

When man's strength fails, woman's wit prevails.

In the days when the great and wise King Solomon lived and ruled, evil spirits and demons were as plentiful in the world as wasps in summer.

So King Solomon, who was so wise and knew so many potent spells that he had power over evil such as no man has had before or since, set himself to work to put those enemies of mankind out of the way. Some he conjured into bottles, and sank into the depths of the sea; some he buried in the earth; some he destroyed altogether, as one burns hair in a candle-flame.

Now, one pleasant day when King Solomon was walking in his garden with his hands behind his back, and his thoughts busy as bees with this or that, he came face to face with a Demon, who was a prince of his kind. "Ho, little man!" cried the evil spirit, in a loud voice, "art not thou the wise King Solomon who conjures my brethren into brass chests and glass bottles? Come, try a fall at wrestling with me, and whoever conquers shall be master over the other for all time. What do you say to such an offer as that?"

"I say aye!" said King Solomon, and, without another word, he stripped off his royal robes and stood bare breasted, man to man with the other.

The world never saw the like of that wrestling match betwixt the king and the Demon, for they struggled and strove together from the seventh hour in the morning to the sunset in the evening, and during that time the sky was clouded over as black as night, and the lightning forked and shot, and the thunder roared and bellowed, and the earth shook and quaked.

But at last the king gave the enemy an under twist, and flung him down on the earth so hard that the apples fell from the trees; and then, panting and straining, he held the evil one down, knee on neck. Thereupon the sky presently cleared again, and all was as pleasant as a spring day.

King Solomon bound the Demon with spells, and made him serve him for seven years. First, he had him build a splendid palace, the like of which was not to be seen within the bounds of the seven rivers; then he made him set around the palace a garden, such as I for one wish I may see some time or other. Then, when the Demon had done all that the king wished, the king conjured him into a bottle, corked it tightly, and set the royal seal on the stopper.

Then he took the bottle a thousand miles away into the wilderness, and, when no man was looking, buried it in the ground, and this is the way the story begins.

Well, the years came and the years went, and the world grew older and older, and kept changing (as all things do but two), so that by-and-by the wilderness where King Solomon had hid the bottle became a great town, with people coming and going, and all as busy as bees about their own business and other folks' affairs.

Among these towns-people was a little Tailor, who made clothes for many a worse man to wear, and who lived all alone in a little house with no one to darn his stockings for him, and no one to meddle with his coming and going, for he was a bachelor.

The little Tailor was a thrifty soul, and by hook and crook had laid by enough money to fill a small pot, and then he had to bethink himself of some safe place to hide it. So one night he took a spade and a lamp and went out in the garden to bury his money. He drove his spade into the ground--and click! He struck something hard that rang under his foot with a sound as of iron.

"Hello!" said he, "what have we here?" and if he had known as much as you and I do, he would have filled in the earth, and tramped it down, and have left that plate of broth for somebody else to burn his mouth with.

As it was, he scraped away the soil, and then he found a box of adamant, with a ring in the lid to lift it by. The Tailor clutched the ring and bent his back, and up came the box with the damp earth sticking to it. He cleaned the mould away, and there he saw, written in red letters, these words:

"Open not."

You may be sure that after he had read these words he was not long in breaking open the lid of the box with his spade.

Inside the first box he found a second, and upon it the same words:

"Open not."

Within the second box was another, and within that still another, until there were seven in all, and on each was written the same words:

"Open not."

Inside the seventh box was a roll of linen, and inside that a bottle filled with nothing but blue smoke; and I wish that bottle had burned the Tailor's fingers when he touched it.

"And is this all?" said the little Tailor, turning the bottle upside down and shaking it, and peeping at it by the light of the lamp. "Well, since I have gone so far I might as well open it, as I have already opened the seven boxes." Thereupon he broke the seal that stoppered it.

Pop! out flew the cork, and--puff! out came the smoke; not all at once, but in a long thread that rose up as high as the stars, and then spread until it hid their light.

The Tailor stared and goggled and gaped to see so much smoke come out of such a little bottle, and, as he goggled and stared, the smoke began to gather together again, thicker and thicker, and darker and darker, until it was as black as ink. Then out from it there stepped one with eyes that shone like sparks of fire, and who had a countenance so terrible that the Tailor's skin quivered and shrivelled, and his tongue clove to the roof of his mouth at the sight of it.

"Who are thou?" said the terrible being, in a voice that made the very marrow of the poor Tailor's bones turn soft from terror.

"If you please, sir," said he, "I am only a little tailor."

同类推荐
  • 乾道临安志

    乾道临安志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 清季台湾洋务史料

    清季台湾洋务史料

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说金刚场庄严般若波罗蜜多教中一分

    佛说金刚场庄严般若波罗蜜多教中一分

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 康熙政要

    康熙政要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 吴礼部词话

    吴礼部词话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 舞魂

    舞魂

    如果能在另一个世界找到幸福,那么穿越又有何妨?如果只有为你亲手带上耳环的人才有可能成为终身的依靠,你又会选择谁呢?一个是拥有绝世武功冰冷孤傲的前朝皇子,隐姓埋名只为报国仇家恨;一个是温柔执着的突厥王子,只愿为一人倾心;一个是手握重兵的护国将军;一个是指腹为婚的内定夫君。谁才是为她戴上耳环的人呢?又有谁能陪她舞尽此生?小蓝要开新坑了,《双面夫君》希望大家多多支持小蓝在这里鞠躬了!
  • 清穿之福晋有喜

    清穿之福晋有喜

    一进王府,拂瑶小姑娘她是天天想着怎么抱四爷大腿,否则她一个小小侍妾哪里有活路。
  • 念逝屋

    念逝屋

    勿念街的尽头开着一家念逝屋,老板是一位绝世佳人,里面的商品购买的代价不同,有时要的那件商品她会免费送给你,但是有时候有多少钱你都买不到里面的任何一件商品,还有,那里一只与佳人作伴的胖橘猫......
  • 网游之三国如画

    网游之三国如画

    因为意外而死亡的王墨,在游戏中活了过来,人死不能复生,但当王墨想要体验一下醉卧沙场,美人为膝的生活时,他发现这个游戏其实并没有这么简单。
  • 落难总裁的坚强妻

    落难总裁的坚强妻

    季晨和冷凯相遇的方式可能奇怪,但是就是这样两个人最终还是走到了一起,本来是和总裁的美好故事,但事实总是更波澜,不过也许因祸得福也说不定,最后两个人将如何?--情节虚构,请勿模仿
  • 金子的声音

    金子的声音

    温亚军,现为北京武警总部某文学杂志主编。著有长篇小说伪生活等六部,小说集硬雪、驮水的日子等七部。获第三届鲁迅文学奖,第十一届庄重文文学奖,《小说选刊》《中国作家》和《上海文学》等刊物奖,入选中国小说学会排行榜。中国作家协会会员。
  • 我的女人不准碰

    我的女人不准碰

    他与她相知,相遇,却因为一个夜晚互相错过,当所有的误会澄清,当真实的一切展现在他们眼前,她回到他的身边,她说:“死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老。”面对‘野草’他霸道的宣布:“我的女人,不准碰……”
  • 九阳丹神

    九阳丹神

    三大至尊丹王之一,逍遥丹王,因修道界第一奇功《九阳帝王诀》被众人逼迫致死,两年后重生于一普通世家化名杨震,战强敌,炼神丹,吞天火,终以火神之名,俯瞰天地。
  • 人类神秘现象

    人类神秘现象

    自诩为“世界之王”的人类,似乎无法完全认清自身的奥秘:人类对心灵能量是否存在?人体的潜能无限吗?人类对自身的探索,将永无穷尽。
  • 我的武侠位面史

    我的武侠位面史

    天有九道,地有九州;天有九部八纪,地有九州八柱。夜夷太子夜泽于战中失踪,生死不明。公主夜瑶玉,亦在同年嫁入夏朝,成为太子夏苍槐之妃。