登陆注册
5288700000008

第8章 JEAN FRANCOIS(1)

Jean Francois was a vagabond by nature, a balladmonger by profession.

Like many poets in many times, he found that the business of writing verse was more amusing than lucrative; and he was constrained to supplement the earnings of his pen and his guitar by other and more profitable work. He had run away from what had been his home at the age of seven (he was a foundling, and his adopted father was a shoe-maker), without having learnt a trade. When the necessity arose he decided to supplement the art of balladmongering by that of stealing.

He was skilful in both arts: he wrote verse, sang ballads, picked pockets (in the city), and stole horses (in the country) with equal facility and success. Some of his verse has reached posterity, for instance the "Ballads du Paradis Peint," which he wrote on white vellum, and illustrated himself with illuminations in red, blue and gold, for the Dauphin. It ends thus in the English version of a Balliol scholar:--

Prince, do not let your nose, your Royal nose, Your large Imperial nose get out of joint;

Forbear to criticise my perfect prose--

Painting on vellum is my weakest point.

Again, the /ballade/ of which the "Envoi" runs:--

Prince, when you light your pipe with radium spills, Especially invented for the King--

Remember this, the worst of human ills:

Life without matches is a dismal thing, is, in reality, only a feeble adaptation of his "Priez pour feu le vrai tresor de vie."

But although Jean Francois was not unknown during his lifetime, and although, as his verse testifies, he knew his name would live among those of the enduring poets after his death, his life was one of rough hardship, brief pleasures, long anxieties, and constant uncertainty.

Sometimes for a few days at a time he would live in riotous luxury, but these rare epochs would immediately be succeeded by periods of want bordering on starvation. Besides which he was nearly always in peril of his life; the shadow of the gallows darkened his merriment, and the thought of the wheel made bitter his joy. Yet in spite of this hazardous and harassing life, in spite of the sharp and sudden transitions in his career, in spite of the menace of doom, the hint of the wheel and the gallows, his fund of joy remained undiminished, and this we see in his verse, which reflects with equal vividness his alternate moods of infinite enjoyment and unmitigated despair. For instance, the only two triolets which have survived from his "Trente deux Triolets joyeux and tristes" are an example of his twofold temperament. They run thus in the literal and exact translations of them made by an eminent official:--

I wish I was dead, And lay deep in the grave.

I've a pain in my head, I wish I was dead.

In a coffin of lead--

With the Wise and the Brave--

I wish I was dead, And lay deep in the grave.

This passionate utterance immediately preceded, in the original text, the following verses in which his buoyant spirits rise once more to the surface:--

Thank God I'm alive In the light of the Sun!

It's a quarter to five;

Thank God I'm alive!

Now the hum of the hive Of the world has begun, Thank God I'm alive In the light of the Sun!

A more plaintive, in fact a positively wistful note, which is almost incongruous amongst the definite and sharply defined moods of Jean Francois, is struck in the sonnet of which only the first line has reached us: "I wish I had a hundred thousand pounds." ("Voulentiers serais pauvre avec dix mille escus.") But in nearly all his verse, whether joyous as in the "Chant de vin et vie," or gloomy as in the "Ballade des Treize Pendus," there is a curious recurrent aspiration towards a warm fire, a sure and plentiful supper, a clean bed, and a long, long sleep. Whether Jean Francois moped or made merry, and in spite of the fact that he enjoyed his roving career and would not have exchanged it for the throne of an Emperor or the money-bags of Croesus, there is no doubt that he experienced the burden of an immense fatigue. He was never quite warm enough; always a little hungry; and never got as much sleep as he desired. A place where he could sleep his fill represented the highest joys of Heaven to him; and he looked forward to Death as a traveller looks forward to a warm inn where (its terrible threshold once passed), a man can sleep the clock round. Witness the sonnet which ends (the translation is mine):--

For thou has never turned A stranger from thy gates or hast denied, O hospitable Death, a place to rest.

同类推荐
  • 太极左仙公说神符经

    太极左仙公说神符经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 加句灵验佛顶尊胜陀罗尼记

    加句灵验佛顶尊胜陀罗尼记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 台湾杂咏合刻

    台湾杂咏合刻

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • THE PLANET MARS AND ITS INHABITANTS

    THE PLANET MARS AND ITS INHABITANTS

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 技术

    技术

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 鬼王宠妻:绝色特工妃

    鬼王宠妻:绝色特工妃

    新书《团宠大佬是皇后》已连载。 元国公府嫡小姐,无法无天,一无是处。却被权倾朝野的尧王苦追八年,不顾圣旨强行封妃。现代特工赫澜临死前对喜欢了六年的男人说:下辈子,老娘一定把你拐到手!一朝重生,睁眼就见她梦寐以求的男人正看着自己。她浅笑着勾起男人下巴:你说我这么喜欢你,要是拐不到你,是不是有点对不起我自己啊?面对她突如其来的热情,寂尧震惊又兴奋!什么九五之尊、阴谋诡计!通通滚开!本王要去生崽崽!他坦言:“你是我的命,不宠你,我就得死。”四国大乱,她身披战袍,力挽狂澜!诛奸臣,惩宦官!虐白莲!怎一个爽字了得!
  • 食医小店

    食医小店

    “什么,感冒不用吃药,就喝这个粥,还能马上好?”“治骨折,喝苦瓜排骨汤?你可别骗我读书少年纪小...”“老人家我就是吃辣便秘的,你还叫我吃酸辣粉,不,还要吃两碗...”...这就是让无数富豪美女帅哥萝莉老人小孩进门惊颤,出门膜拜,甘愿接受一切不平等待遇的食医小店每天都会发生的精彩片段!哦,忘了说,这里的主人尘凡看病从来不开药...未来,餐饮界医疗界就只有一个名字“子時”,东方子時!一个重新定义“美食”的地方!一个让米其林三个字消失在历史尘埃中的地方!一个让东方成为西方标杆的地方!子時--你可以说它是一个名字,也可以说它是一个符号,一个代表幸福的符号!本故事纯属虚构,不得模仿!
  • 靖海志

    靖海志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 正宗心印后续联芳

    正宗心印后续联芳

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 好习惯伴你健康一生

    好习惯伴你健康一生

    为了培养人们形成良好的习惯,改掉不良的习惯,拥有健康的一生,编者精心编写了此书。在这里,无论是科学的研究发现,还是生活中的常识都是围绕着健康这个主题来阐释的。本书集多方面知识于一体,从多个角度入手为健康出谋划策,为健康支招儿。它贴近生活,在实用性、科学性和系统性的基础上分几部分阐述了良好的习惯对健康的影响。
  • 那时正年轻,那时却任性

    那时正年轻,那时却任性

    是她一直辜负了光阴,还是她不得不与光阴一直的在相互辜负……还是我们每个人所遇到的一些人,所经历的一些事,这些原本就是上天和乖张的命运早就已经安排好了的一切……还是这一切的事件,所有的结局,最终的命运,所有的开始和结束,所有的迷茫和等候,所有的误会和释然,所有的发展和结局,都是被所谓的际遇,选择或是命运早就已经定数好了的呢?我们很多时候可能无需挣扎,无需多想,只要静静的观看,静静的等候就好,去相信自己最终走过的,才真的是属于自己的……但是年少时的我们即使明知无需挣扎却也要挣扎,明知无需纠结较真却也不得不一直的在纠结较真……在那个有些任性、迷惘、真实、虚假、振奋又有些疼痛的青葱岁月……
  • 校花古游记

    校花古游记

    校花古游记:什,什么?想她堂堂一流名牌大学计算机系微机处理专业的高材生兼连任三届校花就这样魂穿成古代一个小小的不起眼的丫环?且还是不知名的架空年代?老天爷,开什么玩笑……被迫代嫁月国大皇子,因丑招人嫌而逃;却被相国府小姐看中;在断不清理还乱的情况下,逃到境空国居然被抓去当男宠,不,是当男夫人!?在你逃我抓的游戏中,两位夫君同时出现,她该何去何从?女人,当自强!要有自己的实力才能拒绝被人随意地抓来抓去!
  • 江河湖

    江河湖

    新中国成立之前,爱国民主人士甄超然及其儿子、女婿——两位留美水利专家甄垠年和沈福天,都选择留下为祖国效力。随着新中国水利建设轰轰烈烈地展开,他们开始了长达半个世纪的命运沉浮……《江河湖》是著名作家刘继明潜心五年创作而成的长篇小说,计五十万字,视野广阔、气势宏大,全景式书写了二十世纪中国的现代化进程,刻画了甄超然、甄垠年、沈福天和沈如月等几代知识分子的形象,堪称一部当代知识分子的心灵史。
  • 倾城绝恋:风尘舞II

    倾城绝恋:风尘舞II

    (新建Q群:108177334加入时请注明身份,谢谢合作!)本文是《倾城绝恋:风尘舞I》大结局的部分,两本均已完成,保质保量,放心阅读!
  • 花开在冬天里

    花开在冬天里

    愿爱情有始有终有归宿愿岁月有情有义不迷途愿梦想是你前行的路愿你前行的路永不孤独谨以此书,献给心中有故事和心中有爱的人们,献给那稍纵即逝的青春。