登陆注册
5287200000037

第37章 BOOK VIII(4)

When they have obtained a victory, they kill as few as possible, and are much more bent on taking many prisoners than on killing those that fly before them; nor do they ever let their men so loose in the pursuit of their enemies, as not to retain an entire body still in order; so that if they have been forced to engage the last of their battalions before they could gain the day, they will rather let their enemies all escape than pursue them, when their own army is in disorder; remembering well what has often fallen out to themselves, that when the main body of their army has been quite defeated and broken, when their enemies imagining the victory obtained, have let themselves loose into an irregular pursuit, a few of them that lay for a reserve, waiting a fit opportunity, have fallen on them in their chase, and when straggling in disorder and apprehensive of no danger, but counting the day their own, have turned the whole action, and wrestling out of their hands a victory that seemed certain and undoubted, while the vanquished have suddenly become victorious.

It is hard to tell whether they are more dexterous in laying or avoiding ambushes. They sometimes seem to fly when it is far from their thoughts; and when they intend to give ground, they do it so that it is very hard to find out their design. If they see they are ill posted, or are like to be overpowered by numbers, they then either march off in the night with great silence, or by some stratagem delude their enemies: if they retire in the daytime, they do it in such order, that it is no less dangerous to fall upon them in a retreat than in a march. They fortify their camps with a deep and large trench, and throw up the earth that is dug out of it for a wall; nor do they employ only their slaves in this, but the whole army works at it, except those that are then upon the guard; so that when so many hands are at work, a great line and a strong fortification are finished in so short a time that it is scarce credible. Their armor is very strong for defence, and yet is not so heavy as to make them uneasy in their marches; they can even swim with it. All that are trained up to war practice swimming. Both horse and foot make great use of arrows, and are very expert. They have no swords, but fight with a pole-axe that is both sharp and heavy, by which they thrust or strike down an enemy. They are very good at finding out warlike machines, and disguise them so well, that the enemy does not perceive them till he feels the use of them; so that he cannot prepare such a defence as would render them useless; the chief consideration had in the making them is that they may be easily carried and managed.

If they agree to a truce, they observe it so religiously that no provocations will make them break it. They never lay their enemies' country waste nor burn their corn, and even in their marches they take all possible care that neither horse nor foot may tread it down, for they do not know but that they may have use for it-themselves. They hurt no man whom they find disarmed, unless he is a spy. When a town is surrendered to them, they take it into their protection; and when they carry a place by storm, they never plunder it, but put those only to the sword that opposed the rendering of it up, and make the rest of the garrison slaves, but for the other inhabitants, they do them no hurt; and if any of them had advised a surrender, they give them good rewards out of the estates of those that they condemn, and distribute the rest among their auxiliary troops, but they themselves take no share of the spoil.

When a war is ended, they do not oblige their friends to reimburse their expenses; but they obtain them of the conquered, either in money, which they keep for the next occasion, or in lands, out of which a constant revenue is to be paid them; by many increases, the revenue which they draw out from several countries on such occasions, is now risen to above 700,000 ducats a year. They send some of their own people to receive these revenues, who have orders to live magnificently, and like princes, by which means they consume much of it upon the place; and either bring over the rest to Utopia, or lend it to that nation in which it lies. This they most commonly do, unless some great occasion, which falls out but very seldom, should oblige them to call for it all. It is out of these lands that they assign rewards to such as they encourage to adventure on desperate attempts. If any prince that engages in war with them is making preparations for invading their country, they prevent him, and make his country the seat of the war; for they do not willingly suffer any war to break in upon their island; and if that should happen, they would only defend themselves by their own people, but would not call for auxiliary troops to their assistance.

同类推荐
  • The Secrets of the Princesse de Cadignan

    The Secrets of the Princesse de Cadignan

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 比丘听施经

    比丘听施经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 嵩山太无先生气经

    嵩山太无先生气经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 漕运通志

    漕运通志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 孚远县乡土志

    孚远县乡土志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 斑羚飞渡

    斑羚飞渡

    动物小说之所以比其他类型的小说更有吸引力,是因为这个题材最容易刺破人类文化的外壳和文明社会种种虚伪的表象,可以毫无遮掩地直接表现丑陋与美丽融于一体的原生态的生命。人类文化和社会文明会随着时代的变迁而不断更新,但生命中残酷竞争、顽强生存和追求辉煌的精神内核是永远不会改变的。因此,动物小说更有理由赢得读者,也更有理由追求不朽。
  • 篮坛第一控卫

    篮坛第一控卫

    穿越九十年代NBA,成为最大搅局者卡尔马龙:如果让我选职业生涯最恨的球员,那一定是“萧天,萧天,萧天”大卫斯特恩:“这个混蛋的存在,完全打乱了老子的部署,老子选的各种接班人,都被他虐出翔来”乔丹:“如果不是这个混蛋,老子肯定能拿6个冠军,他是一个毒瘤,一个比加里佩顿还要让人难受的存在好莱坞诸位编剧“这个家伙就是一个怪物,因为他的存在,导致我们在好莱坞过的连狗都不如”萧天自己说,“其实我是一个穿越者,一个带着挂逼而来的穿越者””
  • 夜色温柔

    夜色温柔

    描写的是一个出身寒微但才华出众的青年对富有梦幻色彩的理想的追求以及最终如何遭到失败、变得颓废消沉的故事。
  • 解放太原(百城百战解放战争系列)

    解放太原(百城百战解放战争系列)

    本书以纪实手法纪录了1949年4月20日零点,我军正式向太原城外发起总攻。首战汾河西,巧取卧虎山,强占双塔寺,激战小北门。攻入太原城奇袭鼓楼,浴血巷战直插敌人老巢。阎锡山金蝉脱壳先走一步,戴炳南,孙楚等被俘虏……
  • 人死为大

    人死为大

    我叫金乾。3岁克死母亲,6岁令父亲发疯,11岁抚养我的外公外婆又双双因我而死。我出生的时候,伴随有红云现世,道士说我命中带血,会克死身边的人,必须娶一个厉鬼为妻,方能以毒攻毒……
  • 半魔帝王

    半魔帝王

    繁华落尽,明月当空,照下一片银白一如自己的一生,黑白相间,没有色彩12岁的伊尔,坐在楼头,万念俱灰最喜爱的魔法尚不能修行,还有存活的意义吗?这时,流星划过,激起夜空五彩斑斓..................六年后,伊尔等来了宿命相遇同样万念俱灰的魔族公主
  • 腹黑天王的小甜甜

    腹黑天王的小甜甜

    小时候的安然喜欢初淡之,因为他秀色可餐,老想着怎么能尝尝味道。等大了,人主动凑上来,她避之不及。他笑:“不想尝尝我是什么味道了?”安然舔了舔唇,还是禁不住诱惑,鬼使神差地点了点头:“……想。”于是她成了全民公敌。在外她对初淡之实行三个不,不认识,不清楚,不知道。直到有一次,前一秒还在电视屏幕里的人,下一秒众目睽睽下走到她面前,身旁的朋友呆住了,安然也呆住,直到面前的人向她伸出手来。“回家了。”“……”
  • 九重神格

    九重神格

    穿越了,还从地里挖出来一个真·强无敌的老爷爷,这一下洪小宝牛逼了!无论是烹饪、炼药、驯兽,还是炼器、阵法、符文、机械、种植、炼金,就没有咱玩不转的!……这是一个小吃货通过努力,玩转九大职业,终于变成一个超级大吃货的故事。点神火,铸神格!
  • 异界霸主

    异界霸主

    主角纪央参加一场秘密军事实验而死,却发现自己穿越到一个被人打的半死的富家子弟身上。这个世界是一个中武位面,主角凭借那场实验得到的神秘“超脑”,武功一路突飞猛进,直至此世无敌,破碎虚空,然后他来到了第二个世界……从武侠争锋正邪犯禁,到异能绚烂改天换地,再到异世大陆攀登神路,无垠宇宙星空争霸。一次次穿越是命运的引导还是早被安排好的宿命?维度的跨越,本源的追溯,什么才是最后的真相?求道之途,一路走来,惟心中无悔。
  • 当歌问醉之五门神捕

    当歌问醉之五门神捕

    大师兄“杨霜凌”被称之为“武林败类”,却被邀请参加“南武林盟主大会”,全武林人为之惊诧!此次大会,背后居然牵扯出一件陈年恶事!一场阴谋,形形色色,一场交战,孰是孰非?五位身怀绝技之人因缘相会,齐聚于当今圣上所设武林朝堂调节机构“五门飘逸府”中。多年以后,江湖再难有人不知他们的名字—五门神捕!