登陆注册
5274300000008

第8章

ATTENDANT(Calling through the tent-door)

Stranger of the race of Aeacus,stay awhile!Ho there!thee Imean,Ogoddess-born,and thee,daughter of Leda.

ACHILLES

Who is it calling through the half-opened door?what fear his voice betrays!

ATTENDANT

Aslave am I;of that Iam not proud,for fortune permits it not.

ACHILLES

Whose slave art thou?not mine;for mine and Agamemnon's goods are separate.

ATTENDANT

Ibelong to this lady who stands before the tent,a gift to her from Tyndareus her father.

ACHILLES

Iam waiting;tell me,if thou art desirous,why thou hast stayed me.

ATTENDANT

Are ye really all alone here at the door?

CLYTAEMNESTRA

To us alone wilt thou address thyself;come forth from the king's tent.

ATTENDANT(Coming out)

OFortune and my own foresight,preserve whom Idesire!

ACHILLES

That speech will save them-in the future;it has a certain pompous air.

CLYTAEMNESTRA

Delay not for the sake of touching my right hand,if there is aught that thou wouldst say to me.

ATTENDANT

Well,thou knowest my character and my devotion to thee and thy children.

CLYTAEMNESTRA

Iknow thou hast grown old in the service of my house.

ATTENDANT

Likewise thou knowest it was in thy dowry king Agamemnon received me.

CLYTAEMNESTRA

Yes,thou camest to Argos with me,and hast been mine this long time past.

ATTENDANT

True;and though Ibear thee all goodwill,Ilike not thy lord so well.

CLYTAEMNESTRA

Come,come,unfold whate'er thou hast to say.

ATTENDANT

Her father,he that begat her,is on the point of slaying thy daughter with his own hand.

CLYTAEMNESTRA

How?Out upon thy story,old dotard!thou art mad.

ATTENDANT

Severing with a sword the hapless maid's white throat.

CLYTAEMNESTRA

Ah,woe is me!Is my husband haply mad?

ATTENDANT

Nay;sane,except where thou and thy daughter are concerned;there he is mad.

CLYTAEMNESTRA

What is his reason?what vengeful fiend impels him?

ATTENDANT

Oracles-at least so Calchas says,in order that the host may start CLYTAEMNESTRAWhither?Woe is me,and woe is thee,thy father's destined victim!

ATTENDANT

To the halls of Dardanus,that Menelaus may recover Helen.

CLYTAEMNESTRA

So Helen's return then was fated to affect Iphigenia?

ATTENDANT

Thou knowest all;her father is about to offer thy child to Artemis.

CLYTAEMNESTRA

But that marriage-what pretext had it for bringing me from home?

ATTENDANT

An inducement to thee to bring thy daughter cheerfully,to wed her to Achilles.

CLYTAEMNESTRA

On a deadly errand art thou come,my daughter,both thou,and I,thy mother.

ATTENDANT

Piteous the lot of both of you-and fearful Agamemnon's venture.

CLYTAEMNESTRA

Alas!Iam undone;my eyes can no longer stem their tears.

ATTENDANT

What more natural than to weep the loss of thy children?

CLYTAEMNESTRA

Whence,old man,dost say thou hadst this news?

ATTENDANT

Ihad started to carry thee a letter referring to the former writing.

CLYTAEMNESTRA

Forbidding or combining to urge my bringing the child to her death?

ATTENDANT

Nay,forbidding it,for thy lord was then in his sober senses.

CLYTAEMNESTRA

How comes it then,if thou wert really bringing me a letter,that thou dost not now deliver into my hands?

ATTENDANT

Menelaus snatched it from me-he who caused this trouble.

CLYTAEMNESTRA

Dost thou hear that,son of Peleus,the Nereid's child?

ACHILLES

Ihave been listening to the tale of thy sufferings,and Iam indignant to think Iwas used as a tool.

CLYTAEMNESTRA

They will slay my child;they have tricked her with thy marriage.

ACHILLES

Like thee Iblame thy lord,nor do Iview it with mere indifference.

CLYTAEMNESTRA

No longer will Ilet shame prevent my kneeling to thee,a mortal to one goddess-born;why do Iaffect reserve?whose interests should Iconsult before my child's?(Throwing herself before ACHILLES)Oh!help me,goddess-born,in my sore distress,and her that was called thy bride-in vain,'tis true,yet called she was.For thee it was Iwreathed her head and led her forth as if to marriage,but now it is to slaughter Iam bringing her.On thee will come reproach because thou didst not help her;for though not wedded to her,yet wert thou the loving husband of my hapless maid in name at any rate.

By thy beard,right hand,and mother too Ido implore thee;for thy name it was that worked my ruin,and thou art bound to stand by that.Except thy knees Ihave no altar whereunto to fly;and not a friend stands at my side.Thou hast heard the cruel abandoned scheme of Agamemnon;and I,a woman,am come,as thou seest,to a camp of lawless sailor-folk,bold in evil's cause,though useful when they list;wherefore if thou boldly stretch forth thine arm in my behalf,our safety is assured;but if thou withhold it,we are lost.

CHORUS

Awondrous thing is motherhood,carrying with it a potent spell,wherein all share,so that for their children's sake they will endure affliction.

ACHILLES

My proud spirit is stirred to range aloft,but it has learnt to grieve in misfortune and rejoice in high prosperity with equal moderation.For these are the men who can count on ordering all their life aright by wisdom's rules.True,there are cases where 'tis pleasant not to be too wise,but there are others,where some store of wisdom helps.Brought up in godly Chiron's halls myself,Ilearnt to keep a single heart;and provided the Atridae lead aright,Iwill obey them;but when they cease therefrom,no more will Iobey.

同类推荐
  • 养生导引秘籍

    养生导引秘籍

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 瘳忘编

    瘳忘编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 上元夜忆长安

    上元夜忆长安

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 般泥洹经卷上

    般泥洹经卷上

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • NOSTROMO

    NOSTROMO

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 鸳鸯牒

    鸳鸯牒

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 在巂州遥叙封禅

    在巂州遥叙封禅

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 哈佛财商课大全集(超值金版)

    哈佛财商课大全集(超值金版)

    年轻人如今所承受的物质压力,似乎产生的种种问题都于钱有关:住房、教育、出行……似乎有了钱就可以解决掉一切问题。但不管事实是否如此,钱的重要性不言而喻。 钱,本身无所谓善恶,我们追求金钱也无可非议。并且生活在如今社会中,想要过上好生活,是不可能离开钱的。吃穿住行、看病吃药、看演出、逛街游玩……样样都离不开钱。钱,是享受生活的一个先决条件。
  • 带着妹妹去抓鬼

    带着妹妹去抓鬼

    中国正规全真住教道士三万人,散居道士六万人,我就是那六万人中的一员。作为道士,我往往能接触到常人不能接触的神秘。说起来可笑,我是通过QQ群和其他道士联系时才学会如何接触鬼怪等异物,第一次出手就救回了家里人都被鬼害死的小希。为了躲避鬼魂的追杀,小希和我走遍全国,经历一次又一次的恐怖事件……
  • 彼岸花的死亡之美

    彼岸花的死亡之美

    奈何桥旁,忘川河畔。死亡之美,彼岸之花。一曲琴音落下,一片绿叶褪下,一瓣血花幻灭,一位儒雅谪仙,一位绝世美人,一段旷世奇缘,一场刻骨之恋,一神一妖求和?她是一株妖娆彼岸花,他是一位无心谪仙人;她妖娆无情,本以为自己无情却不知自己有心;他无心无情,本以为自己会孤独一生却不曾知道自己一颗冰封了万年的心还在为她悸动。 作者:缘更,但不会弃文
  • 天空一无所有,为何给我安慰

    天空一无所有,为何给我安慰

    这是一本当代最为传奇的诗人海子的诗传,主要讲述了诗人海子的一生,从他生命的开始讲到最后留有许多疑团的自杀。里面穿插了海子的诗,增加了此书的可看性和收藏价值。是每一个海子迷不可错过的传记。
  • 白夜

    白夜

    《白夜》讲叙了一个以幻想度日的人和一个自幼父母双亡、与奶奶相依为命、与房客私订终身的姑娘纳斯金卡四个夜晚心与心的交流。对爱的追求将他们紧密地联系在一起,使之由陌路成为知己甚至情人,但又是对爱的承诺和关照使他们又各归其位,前者仍活在幻想之中,后者则与心爱之人步入结婚殿堂。
  • 封神双龙5

    封神双龙5

    商纣末年,妖魔乱政,两名身份卑贱的少年奴隶,于一次偶然的机会被卷进神魔争霸的洪流中,一个性格沉稳、温文尔雅,有着超凡的感悟力;另一个古灵精怪、活泼机智,满身的市井顽童气息,却聪明绝顶。
  • 飘(世界文学名著典藏)

    飘(世界文学名著典藏)

    《飘》是美国现代著名女作家玛格丽特·米切尔以美国南北战争为背景创作的一部长篇小说。作品通过一幕幕气势恢宏的战争场面以及细腻逼真的人物形象,用诗一般的语言演绎了一个感人至深的爱情故事。
  • 战后日本人的战争责任认识研究

    战后日本人的战争责任认识研究

    战后日本人的战争责任认识纷繁复杂,且动态多变。即使战后日本某一社会阶层,或同一阶层不同社会集团的战争责任认识,也有相当大的差异和变化。甚至同一个日本人在不同时期、不同场合,其战争责任认识也不尽相同。为总体把握战后日本人的战争责任认识的概貌和特征,本书以战后日本天皇、政府、保守派、进步派、普通民众的战争责任认识的连续性为“经”,以其因应国内外时局的阶段性为“纬”,重点阐述他们从战后至今的战争责任认识变迁史,探寻日本人的战争责任认识与中日历史认识问题的症结关系,从而增进彼此了解,加强中日互信,消除影响东亚和平、稳定与繁荣的思想障碍和历史因素。