登陆注册
5272000000014

第14章 CHAPTER IV.(3)

I there met him by chance, and it is not difficult to imagine what was the salutation he received. I caned him; he took this ill, and challenged me to fight with pistols. Captain Heucking, of the Polish guards, was my second. We both fired together; I shot him through the neck at the first shot, and he fell dead on the field.

He alone, of all my enemies, ever died by my own hand; and he well merited his end, for his cowardly treachery towards the two brave fellows of whom I have spoken; and still more so with respect to myself, who had been his benefactor. I own, I have never reproached myself for this duel, by which I sent a rascal out of the world.

I return to my tale. My destiny at Glatz was now become more untoward and severe. The King's suspicions were increased, as likewise was his anger, by this my late attempt to escape.

Left to myself, I considered my situation in the worst point of view, and determined either on flight or death. The length and closeness of my confinement became insupportable to my impatient temper.

I had always had the garrison on my side, nor was it possible to prevent my making friends among them. They knew I had money, and, in a poor garrison regiment, the officers of which are all dissatisfied, having most of them been drafted from other corps, and sent thither as a punishment, there was nothing that might not be undertaken.

My scheme was as follows:- My window looked towards the city, and was ninety feet from the ground in the tower of the citadel, out of which I could not get, without having found a place of refuge in the city.

This an officer undertook to procure me, and prevailed on an honest soap-boiler to grant me a hiding place. I then notched my pen-knife, and sawed through three iron bars; but this mode was too tedious, it being necessary to file away eight bars from my window, before I could pass through; another officer therefore procured me a file, which I was obliged to use with caution, lest I should be overheard by the sentinels.

Having ended this labour, I cut my leather portmanteau into thongs, sewed them end to end, added the sheets of my bed, and descended safely from this astonishing height.

It rained, the night was dark, and all seemed fortunate, but I had to wade through moats full of mud, before I could enter the city, a circumstance I had never once considered. I sank up to the knees, and after long struggling, and incredible efforts to extricate myself, I was obliged to call the sentinel, and desire him to go and tell the governor, Trenck was stuck fast in the moat.

My misfortune was the greater on this occasion, because that General Fouquet was then governor of Glatz. He was one of the cruellest of men. He had been wounded by my father in a duel; and the Austrian Trenck had taken his baggage in 1744, and had also laid the country of Glatz under contribution. He was, therefore, an enemy to the very name of Trenck; nor did he lose any opportunity of giving proofs of his enmity, and especially on the present occasion, when he left me standing in the mire till noon, the sport of the soldiers. I was then drawn out, half dead, only again to be imprisoned, and shut up the whole day, without water to wash me. No one can imagine how I looked, exhausted and dirty, my long hair having fallen into the mud, with which, by my struggling, it was loaded.

I remained in this condition till the next day, when two fellow-prisoners were sent to assist and clean me.

My imprisonment now became more intolerable. I had still eighty louis-d'ors in my purse, which had not been taken from me at my removal into another dungeon, and these afterwards did me good service.

同类推荐
  • 德风禅师般若语录

    德风禅师般若语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • A Legend of Montrose

    A Legend of Montrose

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 外官新任辑要

    外官新任辑要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 锦香亭

    锦香亭

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 泰州道中却寄东京故

    泰州道中却寄东京故

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 绫罗步

    绫罗步

    擎苍山上一层窗户纸的事,却是他们此生的全部。原来这天地间的平定,向来无关于是正是魔、是深是浅,你看这万年的修行与爱恨,不过也就这样过了,说到底,一颗心罢了。
  • 邪王护短

    邪王护短

    【新文一品巫妃:暴君宠妻无度】【本文番外在评论区,不定时更】他是立于帝国顶峰的皇图霸主。偏偏这么个令人闻风丧胆之人,不惜代价救了只半死的幻狐。当某狐再睁眼,她成了他怀中挚宠。这是一只萌狐宠物生涯的悲催史,更是一个俊冷帝王霸宠娇妻上天的甜宠文。
  • 向美而生,向上而行

    向美而生,向上而行

    小富女著的《向美而生 向上而行》内容分为六个篇章,囊括了作者对美丽的梯度理解和点滴印证。外形修炼篇讲述了“变美”这件小事情,生活方式篇提出活得美丽才是头等大事,岁月成长篇进一步论证了向美而生的一千零一种可能,人物篇以历史女性的角度阐述美的内涵,梦想篇指出美丽是永不放弃的向上力,养育篇补充说明养育是一场自我的修行。简而言之,本书展示了新时代女性的成长模式,帮助处在迷茫中的女人建立强大的自我完善系统。
  • 无上剑尊

    无上剑尊

    一剑山河动,一剑抚太平!无上剑尊,叶天,重生而归,横剑万族,立剑诸界!九州万里,剑为尊!
  • 明伦汇编人事典百岁以上部

    明伦汇编人事典百岁以上部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 离婚不打折

    离婚不打折

    “对不起,是我犯贱招惹了她碰了她,是我对不起你。”“可是现在,我真的不爱你了,我要的只是她…所以…”男人狠狠的闭了下眼,却是转身打开了那个曾经伴着他们夫妻几年的房门,薄薄的唇微抿,清冷的音透着他无情背后的决绝——“请你离开吧,她就在里面…”她就在…里面…透过他的背影,柳夏夏看到一个女人影影绰绰的身影。睡在她的卧室,睡在她几年前经心挑选的婚床!她的老公,他的青眉…午夜十二点,柳夏夏被前夫赶出了家门。游荡在午夜十二点的街头,她泪如雨下,三年的相恋终究是抵不了回过头来的青眉。叶秋,她是你的新鲜旧情人,而我是你的什么?*“夏夏…别走…你回来,咱们…复婚。”男人桃花眼里一往情深,专注而痴迷。啪。手里的镜子摔在大理石地板上。清脆的声响过后,镜面摔的四分八裂惨不忍睹。碎了的,不止是镜子,还有人心。柳夏夏慢慢的笑,笑的清冷而妖娆,“叶秋,你能让这镜子完好如初吗?”*“对不起叶哥哥,都怪我,都怪我没保住咱们的宝宝…”流泪流下来,哭的梨花带雨的女人缓缓的垂下了头,掩去眸子里的算计,别怪我柳夏夏,要怪就怪你自己吧,谁让你都离婚了还霸占着叶哥哥心里的位置呢。“柳夏夏,是我对不起你有什么你冲我来,你就这么狠心到连个孩子都不放过?”男人怒目而向,眼里是恐怖的赤红,眼神如刀。女人缓缓的笑,“叶秋,你真让我觉得恶心。”两道眼神在空中交汇——男人怒极女人戏谑而不屑…。。。。。。好友苹果儿的文:《重生--极品村姑》:迷恋的现代新文:梟妻:
  • 太上九赤班符五帝内真经

    太上九赤班符五帝内真经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 家国球

    家国球

    本小说以大爱无疆为核心,以紫桥、阿娇、琼瑶的成长经历与爱情为主线,表现了江致义一家的家国天下情怀。那温馨温暖的家庭氛围、那可歌可泣的家国情怀、那无疆无界的地球之爱……,或许走进您心海。
  • 人皇天子

    人皇天子

    穿越者皇九十九子熊岩,无意中通过道门至宝三宝玉如意,获得了数不清的未来片段。大量信息冲刷之下,误以为自己重生到了穿越之初。而后,为了拯救世界,毅然踏上了夺嫡之路。一路走来,主角镇压龙脉之灵所化的潜龙、真仙转世所化的真龙天子、道君降世所建立的地上道国、有着妖族支持的草原天可汗……最终,成为人皇天子。而后,改革儒门,改善人妖关系,征伐域外天魔,开辟多元世界的故事……
  • 中国历代通俗演义:清史演义(下)

    中国历代通俗演义:清史演义(下)

    本书讲述从“第五十一回 林制军慷慨视师 琦中堂昏庸误国”到“第一百回 举总统孙文就职 逊帝位清祚告终”的历史。自康乾盛世之后,清朝又开始走向下坡路。西洋异族船坚炮利,屡犯国门,泱泱大国今天割地、明天赔款;国内太平天国起义、义和团运动等累得清朝君臣顾此失彼,国势也渐渐衰退下去。直至武昌发难,各省响应,竟把大清朝生生地推翻了……