"Yes," said Thuillier, folding up the paper, "that's warm, and very flattering to me. But here's another matter! Monsieur has come to tell me that he refuses to plead for me, and renounces all claim to Celeste's hand.""That is to say," said Brigitte, "he renounces her if, after having pleaded, the marriage does not take place 'subito.' Well, poor fellow, I think that's a reasonable demand. When he has done that for us there ought to be no further delay; and whether Mademoiselle Celeste likes it or not, she must accept him, because, you know, there's an end to all things.""Do you hear that, my good fellow?" said la Peyrade, seizing upon Brigitte's speech. "When I have pleaded, the marriage is to take place. Your sister is frankness itself; she, at least, doesn't practise diplomacy.""Diplomacy!" echoed Brigitte. "I'd like to see myself creeping underground in matters. I say things as I think them. The workman has worked, and he ought to have his pay.""Do be silent," cried Thuillier, stamping his foot; "you don't say a word that doesn't turn the knife in the wound.""The knife in the wound?" said Brigitte, inquiringly. "Ah ca! are you two quarrelling?""I told you," said Thuillier, "that la Peyrade had returned our promises; and the reason he gives is that we are asking him another service for Celeste's hand. He thinks he has done us enough without it.""He has done us some services, no doubt," said Brigitte; "but it seems to me that we have not been ungrateful to him. Besides, it was he who made the blunder, and I think it rather odd he should now wish to leave us in the lurch.""Your reasoning, mademoiselle," said la Peyrade, "might have some appearance of justice if I were the only barrister in Paris; but as the streets are black with them, and as, only yesterday, Thuillier himself spoke of engaging some more important lawyer than myself, Ihave not the slightest scruple in refusing to defend him. Now, as to the marriage, in order that it may not be made the object of another brutal and forcible demand upon me, I here renounce it in the most formal manner, and nothing now prevents Mademoiselle Colleville from accepting Monsieur Felix Phellion and all his advantages.""As you please, my dear monsieur," said Brigitte, "if that's your last word. We shall not be at a loss to find a husband for Celeste,--Felix Phellion or another. But you must permit me to tell you that the reason you give is not the true one. We can't go faster than the fiddles. If the marriage were settled to-day, there are the banns to publish; you have sense enough to know that Monsieur le maire can't marry you before the formalities are complied with, and before then Thuillier's case will have been tried.""Yes," said la Peyrade, "and if I lose the case it will be I who have sent him to prison,--just as yesterday it was I who brought about the seizure.""As for that, it seems to me that if you had written nothing the police would have found nothing to bite.""My dear Brigitte," said Thuillier, seeing la Peyrade shrug his shoulders, "your argument is vicious in the sense that the writing was not incriminating on any side. It is not la Peyrade's fault if persons of high station have organized a persecution against me. You remember that little substitute, Monsieur Olivier Vinet, whom Cardot brought to one of our receptions. It seems that he and his father are furious that we didn't want him for Celeste, and they've sworn my destruction.""Well, why did we refuse him," said Brigitte, "if it wasn't for the fine eyes of monsieur here? For, after all, a substitute in Paris is a very suitable match.""No doubt," said la Peyrade, nonchalantly. "Only, he did not happen to bring you a million.""Ah!" cried Brigitte, firing up. "If you are going to talk any more about that house you helped us to buy, I shall tell you plainly that if you had had the money to trick the notary you never would have come after us. You needn't think I have been altogether your dupe. You spoke just now of a bargain, but you proposed that bargain yourself.
同类推荐
The New Principles of Political Economy
本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
会疼自己的女人最幸福
幸福不是从天上掉下来的,幸福也不是命中注定的,幸福应该先从如何心疼自己开始。这本书从恋爱、婚姻、职场、身心调养等和幸福相关的各个方面全方位地诠释如何获得幸福的方式,唯美的文字精灵中跳跃着捕捉幸福的灵光,在梦幻与现实的迷幻中清晰地指出通往幸福的方向和道路。“蔷薇蕾”的凋谢(一)
土谷荣一郎唯一的兴趣是,到旧书店买书。虽然这与他的警官身分不太相称,但在不值勤的日子里,他总是到小街小巷中几乎被人们遗忘的旧书店里去。一闻到旧书特有的霉气味,他就感到特别快慰。说是买旧书,却不是要寻找珍本和孤本。他专门喜欢到人们不太去的书店里,从人们不太去翻阅的书架中,寻找一些没有人买的、甚至没有人摸过的盖满尘土的书。有一天,土谷在一个胡同里的旧书店里随意浏览着旧书。这个书店他以前没有来过,因为它距离土谷平时散步的路线较远,所以不经常到这边来。非卖品(完本)
一个奢华的流金地域,一段浪漫的豪门爱情。她,聪明、漂亮,拥有无数女孩梦寐以求的身材,而且是法律系研究生,得天独厚、才貌双全,他,是她的男友,及金钱和地位于一身,他是他的发小,当他遇到她时,注定改变一生。她永远清楚自己需要什么,并为其不惜一切代价,他正欣赏她这点,于是两人发生了不寻常的关系,而他的发小却在遇到她之后,方寸大乱,一夜之间,兄弟,恋人,也许都是泡影……一个聪明的女人也许注定一辈子孤独,而她的路是自己选择的,她周围的男人甘愿做她的奴隶,她如何主宰他们,我们拭目以待!················佳期的分隔线················有些人,我们注定要为此付出一辈子。我们以为自己可以忘记的事情,过了之后才明白,那时永远扎根在心底的毒瘤。原来,回忆是最痛彻心扉的幸福。非卖品第二步全线登陆,全新的情节脉路,柔情引爆这个夏天最唯美的豪门恋曲。《双生复仇:总裁明星妻》http://m.wkkk.net/a/119699/