登陆注册
5268700000056

第56章 CHAPTER XIII: THE SIEGE OF PARIS(3)

An hour later a stately figure in glittering armour was seen to take his place in a long galley, which, rowed by twenty men, quickly shot across the stream. Siegfroi landed, and, accompanied by four of his leading warriors, entered the gates, which were opened at his approach. The chief of the Northmen was a warrior of lofty stature. On his head he wore a helmet of gold, on whose crest was a raven with extended wings wrought in the same metal. His hair fell loosely on his neck; his face was clean shaved in Danish fashion, save for a long moustache. He wore a breastplate of golden scales, and carried a shield of the toughest bull's-hide studded with gold nails.

He was unarmed, save a long dagger which he wore in his belt. He and his followers, who were all men of immense stature, walked with a proud and assured air between the lines of citizens who clustered thickly on each side of the street, and who gazed in silence at these dreaded figures.

They were escorted by the chamberlain of the archbishop, and on arriving at his palace were conducted into the chamber where Goslin, Count Eudes, and several of the leading persons of Paris awaited them.

Siegfroi bent his head before the prelate.

"Goslin," he said, "I beg you to have compassion upon yourself and your flock if you do not wish to perish. We beseech you to turn a favourable ear to our words. Grant only that we shall march through the city. We will touch nothing in the town, and we undertake to preserve all your property, both yours and that of Eudes."

The archbishop replied at once:

"This city has been confided to us by the Emperor Charles, who is, after God, the king and master of the powers of the earth. Holding under his rule almost all the world, he confided it to us, with the assurance that we should suffer no harm to come to the kingdom, but should keep it for him safe and sure. If it had happened that the defence of these walls had been committed to your hands, as it has been committed to mine, what would you have done had such a demand been made upon you? Would you have granted the demand?"

"If I had granted it," Siegfroi replied, "may my head fall under the axe and serve as food for dogs. Nevertheless, if you do not grant our demands, by day we will overwhelm your city with our darts, and with poisoned arrows by night.

You shall suffer all the horrors of hunger, and year after year we will return and make a ruin of your city."

Without another word he turned, and followed by his companions, strode through the streets of Paris, and taking his place in the boat returned to his camp.

At daybreak the next morning the Norsemen were seen crowding into their ships. The trumpets sounded loudly, and the citizens seized their arms and hastened to the walls. The Norsemen crossed the river, and directed their attack against a tower which stood at the head of the bridge connecting the city and island with the farther bank. Those who landed were provided with picks, crowbars, and other implements for effecting a breach, and their approach was protected by a cloud of arrows and javelins from the fleet which covered the surface of the river.

The French leaders soon assembled at the threatened point. Chief among these were Eudes, his brother Robert, the Count Ragenaire, and the Abbe Ebble, a nephew of the archbishop. The Franks bore themselves bravely, and in spite of the rain of arrows defended the walls against the desperate attacks of the Northmen.

The fortifications in those days were very far from having attained the strength and solidity which a few generations later were bestowed upon them. The stones of which they were constructed were comparatively small, and fastened together by mortar, consequently they could ill resist even an assault by manual weapons. Covered by their shields the Northmen worked untiringly at the foundations, and piece by piece the walls crumbled to the ground. Every effort, however, to enter at the breaches so made was repulsed, and Siegfroi kept back his warriors, determined to delay the grand assault until the next day. By nightfall the tower was in ruins, scarce a portion of the walls remaining erect. Many of the besieged had been killed. The archbishop was wounded with an arrow. Frederic, a young soldier who led the troops of the church was killed.

The besiegers had suffered much more severely, great numbers having been killed by the stones and missiles hurled down by the defenders while engaged in the demolition of the walls. At nightfall the Danes carried off their wounded and recrossed the river, confident that next day they would succeed in their assault. As soon as darkness had set in Count Eudes collected the citizens, and these, bearing beams and planks, crossed the bridge to the tower, and set to work.

Outside the circle of ruins holes were dug and the beams securely fixed. Planks were nailed to these, and earth heaped up behind them.

All night the work continued, and by morning a fortification much higher than the original tower had been erected all round the ruin. The Danes again crossed the river in their ships, and the assault was renewed. Javelins and great stones were hurled at the fortification, and clouds of arrows from the shipping fell within them. Covered with portable roofs constructed of planks the Danes strove to destroy the wall. The besieged poured upon them a blazing mixture of oil, wax, and pitch. Numbers of the Danes were burned to death, while others, maddened by the pain, threw themselves into the river.

Over and over again Siegfroi led his warriors to the attack, but the defenders, headed by Eudes and the brave Abbe Ebble, each time repelled them. The abbe particularly distinguished himself, and he is reported to have slain seven Danes at once with one javelin, a blow which may be considered as bordering on the miraculous. But the number of the defenders of the tower was small indeed to that of the enemy, and the loss which they inflicted upon the Danes, great as it was, was as nothing in so vast a host.

同类推荐
热门推荐
  • 最受青少年感动的228个故事(影响一生的故事全集)

    最受青少年感动的228个故事(影响一生的故事全集)

    本系列丛书从感动的视角出发,撷取生活中最受广大读者关注的亲情、友情、爱情、做人、沟通等几大方面的素材与故事,用最优美的语言传递人世间最真挚的情感,用最恰当的方式表述生活中最正确的做人与做事箴言。
  • 异国少女

    异国少女

    人家穿越吃香的喝辣的,她穿越为何就这样倒霉,被当成女奴不说,还成为人人口中的怪物,四处逃命。
  • 绝对秘密

    绝对秘密

    景泰蓝,是珐琅制品的一种。珐琅的制作工艺最早起源于波斯,中世纪盛产于西亚、阿拉伯和东罗马帝国等地,元代传入我国(也有一种说法,认为唐代时我国就有这种工艺制作),明代景泰年间(公元1450-1456)达到鼎盛时期。当时以蓝釉最为出色,故习惯称为“景泰蓝”,是我国特种工艺品之一,以北京产最为有名,是北京著名的传统工艺品。与景泰蓝同属珐琅家族的是日本产品“七宝烧”原称“本七宝”,是在明代由我国经朝鲜传入日本的。十九世纪六十年代,日本在“本七宝”的基础上引进吸收了德国和荷兰的珐琅技术,制造出具有日本特色的珐琅制品——“七宝烧”。
  • 第一弃后

    第一弃后

    她是窄巷之女,被太子夺爱与青梅竹马分开。后被奸人设计废除皇后之位打入冷宫,殊不知这一切均在她的算计之中。一代弃后,统帅六宫,造惊世传奇。
  • 民族记忆

    民族记忆

    张笑天祖籍山东省昌邑县,1961年8月毕业于东北师范大学历史系。60年代开始发表文学作品,曾任长春电影制片厂编剧、副厂长,吉林省作家协会主席,吉林省文联主席,中国文联全委委员,中国作家协会主席团委员,中国电影文学学会副会长,一级作家。吉林省劳动模范。省八届政协委员,省七届、八届、九届中共党代表,中共十六大代表、十七大代表,中共吉林省委政策决策咨询委员,先后荣获首批、二批省管优秀专家,两届省高级专家称号,并于2012年荣获吉林省资深(终身)高级专家称号。八次获得吉林省政府颁发的最高荣誉奖长白山文艺奖及终身成就奖。享受国务院特殊津贴待遇。是中组部直管专家。
  • 仙门有喜

    仙门有喜

    “你不能亲我!”“我能。”“不是,你不能!”“为什么不能?”“因为…因为…我们都是男的!而且…你还不喜欢我…”“傻瓜,我能…还有我喜欢你……”嗯?嗯??嗯???
  • 丑女不愁嫁:穿越之N嫁新娘

    丑女不愁嫁:穿越之N嫁新娘

    【原创作者社团『未央』出品】一个自视过高的美女,害死了嫉妒她的女子。一命还两命的代价,是变成绝世丑女穿越到春秋战国。魔镜说,只有寻到心甘情愿与她生死相依之人,方能找到回家之路。多世穿越,与兄纠葛的诗经美女文姜、三为王后的妖艳夏姬。。。下一世,她会变成谁?她还能回到现代吗?
  • 全世界不及一个你

    全世界不及一个你

    他是令人闻风丧胆的帝国继承者,权倾一世,薄情冷性,却唯独对她宠溺入骨。“苏晨夏,我这辈子唯一会娶的女人!”家族为他和其他女人安排的订婚宴上,他带着她现身,公然把白莲花踢出了局。世人皆知,苏晨夏是顾景寒宠在心尖尖上的人,只要她想要的,没有他给不了的。因她一句想他,他隔着几千公里大半夜飞到她身边。因她一句怀念家的味道,他命人准备好食物,立马空运送到她面前。她说想摘星辰,他包下108层楼高的空中餐厅,让星光触手可及。“还想要什么?”看着她,他一本正经。她脚尖一踮,将他抱住,“顾景寒,我只要你!”
  • 偏就不说爱

    偏就不说爱

    嫁给周立城时,我以为自己嫁给了爱情。现实却狠狠给了我一个耳光。曾经口口声声说爱我的丈夫,当着我的面跟小三上演真人秀。后来,我遇到陆远舟。他什么都给我,唯独没有爱。我原本以为这一生也就这样了,他却跟我说:“林菀,嫁给我。”--情节虚构,请勿模仿
  • 至尊毒妃:魔皇要洞房

    至尊毒妃:魔皇要洞房

    她,21世纪顶尖杀手,冷酷腹黑,口蜜腹剑,却因夺宝被害身亡。一朝穿越,却成纳亚家最无用的废物,生母逝世,爹爹不疼,嫡姐陷害……呵!当清冷的眸子再度睁开时,废物已经不再懦弱,王者强势归来!天才?废物?不屑?嘲讽?有种你就放马过来,老娘男女通吃,绝不手软!想杀她?那也要看看地府敢不敢收?呃……神马?邪灵,魔皇,争着要跟她洞房?好吧,谁有车有房,我就嫁给谁!