登陆注册
5268300000016

第16章 CHAPTER IV. THE DEVELOPMENT OF BALLOON PHILOSOPHY.

Lussac appears to have accomplished the exceedingly difficult task of counting the oscillations of his magnet with satisfaction to himself. At 10,000 feet twenty vibrations occupied 83 seconds, as compared with 84.33 seconds at the earth's surface. The variation of the compass remained unaltered, as also the behaviour of magnetised iron at all altitudes. Keeping his balloon under perfect control, and maintaining a uniform and steady ascent, he at the same time succeeded in compiling an accurate table of readings recording atmospheric pressure, temperature and humidity, and it is interesting to find that he was confronted with an apparent anomaly which will commonly present itself to the aeronaut observer. Up to 12,000 feet the temperature had decreased consistently from 82 degrees to 47 degrees, after which it increased 6 degrees in the next 2,000 feet. This by no means uncommon experience shall be presently discussed. The balloon was now steadily manoeuvred up to 18,636 feet, at which height freezing point was practically reached. Then with a further climb 20,000 feet is recorded, at which altitude the ardent philosopher could still attend to his magnetic observations, nor is his arduous and unassisted task abandoned here, but with marvellous pertinacity he yet struggled upwards till a height of no less than 23,000 feet is recorded, and the thermometer had sunk to 14 degrees F. Four miles and a quarter above the level of the sea, reached by a solitary aerial explorer, whose legitimate training lay apart from aeronautics, and whose main care was the observation of the philosophical instruments he carried! The achievement of this French savant makes a brilliant record in the early pages of our history.

It is not surprising that Lussac should own to having felt no inconsiderable personal discomfort before his venture was over.

In spite of warm clothing he suffered greatly from cold and benumbed fingers, not less also from laboured breathing and a quickened pulse; headache supervened, and his throat became parched and unable to swallow food. In spite of all, he conducted the descent with the utmost skill, climbing down quietly and gradually till he alighted with gentle ease at St.

Gourgen, near Rouen. It may be mentioned here that the analysis of the samples of air which he had brought down proved them to contain the normal proportion of oxygen, and to be essentially identical, as tested in the laboratory, with the free air secured at the surface of the earth.

The sudden and apparently unaccountable variation in temperature recorded by Lussac is a striking revelation to an aerial observer, and becomes yet more marked when more sensitive instruments are used than those which were taken up on the occasion just related. It will be recorded in a future chapter how more suitable instruments came in course of time to be devised. It is only necessary to point out at this stage that instruments which lack due sensibility will unavoidably read too high in ascents, and too low in descents where, according to the general law, the air is found to grow constantly colder with elevation above the earth's surface. It is strong evidence of considerable efficiency in the instruments, and of careful attention on the part of the observer, that Lussac was able to record the temporary inversion of the law of change of temperature above-mentioned.

Had he possessed modern instrumental equipment he would have brought down a yet more remarkable account of the upper regions which he visited, and learned that the variations of heat and cold were considerably more striking than he supposed.

With a specially devised instrument used with special precautions, the writer, as will be shown hereafter, has been able to prove that the temperature of the air, as traversed in the wayward course of a balloon, is probably far more variable and complex than has been recorded by most observers.

The exceptional height claimed to have been reached by Gay Lassac need not for a moment be questioned, and the fact that he did not experience the same personal inconvenience as has been complained of by mountain climbers at far less altitudes admits of ready explanation. The physical exertion demanded of the mountaineer is entirely absent in the case of an aeronaut who is sailing at perfect ease in a free balloon. Moreover, it must be remembered that--a most important consideration--the aerial voyager, necessarily travelling with the wind, is unconscious, save at exceptional moments, of any breeze whatever, and it is a well-established fact that a degree of cold which might be insupportable when a breeze is stirring may be but little felt in dead calm. It should also be remembered, in duly regarding Gay Lussac's remarkable record, that this was not his first experience of high altitudes, and it is an acknowledged truth that an aeronaut, especially if he be an enthusiast, quickly becomes acclimatised to his new element, and sufficiently inured to its occasional rigours.

同类推荐
  • 太上玄灵北斗本命延生真经批注

    太上玄灵北斗本命延生真经批注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说须真天子经

    佛说须真天子经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 六十种曲霞笺记

    六十种曲霞笺记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 秋水轩尺牍

    秋水轩尺牍

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 月幢了禅师语录

    月幢了禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 总裁,别逼我!

    总裁,别逼我!

    【同父异母的姐姐和她孩子父亲的大喜之日,她亲手为他们准备了一份大礼。】白色游艇,浪漫唯美的婚礼,随着一声婴儿的啼叫突然中断,侍者将一个襁褓中的男婴递到新郎怀中,“三少,这是一位女士送给您的新婚礼物。”他眯着眸子,眼中拢了一抹雾霭看向远方,慢条斯理地扔掉手中的戒指,“取消婚礼。”暗中的她,偷偷地看着这一幕,悄然离去。当她以为一切终于结束时,他竟然找上了门。她装作不认识他,慌乱地出声,“先生,您找错人了!”他一把扼住她手臂,将她桎梏在墙角,“破坏了我的婚礼,你以为我会轻易放过你?”她慌地心突突直跳,“不…不是我…”他却不依不饶,将她逼在死角,“那是谁?”为了她,他布下天罗地网,苦心算计,只等她跳入,整整三百六十五天的巨债,堆攒在一起,只等她慢慢清算,好不容易熬到了这一天,怎会轻易放开。————————————————————若干年后他望着她,将一枚钻戒强行套在她无名指上,“传说中,上天真有准备另一半给你。他是属于你的,你是属于他的,遇到时你便会知道。他与你一拍即合,心血相连,凹凸完美契合,直至终老。”她伸手摘下,放回他掌心,淡然一笑,“如果,上天准备的那一半根本不合意、不能相处,宁可不要。”
  • 万界天卡

    万界天卡

    我从来不和人比底牌,因为没有人能比过我的牌。这是一个万界穿梭的休闲,这是一个万界抽卡的游戏。这是一个得到了上一任系统本源的家伙,自己当系统搞事情的故事。欢迎吐槽……欢迎加入无尘居,群主官方????群聊号码:450050958 ―――――――――――― 本书算是一个小故事吧……按字数的话……不过还是完结了,有完整的开头和结尾。 新书,失格者世界,希望大家喜欢吧!
  • 王火文集·第二卷:霹雳三年 浓雾中的火光

    王火文集·第二卷:霹雳三年 浓雾中的火光

    《王火文集·第二卷》包含《霹雳三年》和《浓雾中的火光》两部长篇小说,其中《霹雳三年》以一对年轻的男女新闻记者登场做了主角。作品讲述了他们不平凡的独特经历,他们的爱、恨和苍凉青春。这对恋人活跃在十里洋场的上海和当时心脏地带的首都南京,沐浴了大时代的暴风骤雨,又经过了建国后的坎坷曲折,进入了改革开放的好时期;《浓雾中的火光》讲述的是四十年代重庆缙云山下、嘉陵江畔的一所著名大学里发生的故事,作品从侧面再现了抗日战争期间大学生活的风貌。
  • 宗主人呢

    宗主人呢

    临仙界,大荒山,无尽门。“大师兄,那老头又来了!”“先让他在山脚下等着。”“不好吧大师兄,人家毕竟是个天尊,而且是来拜见宗主的。”“他又打不过我。”“好的师兄,不过师弟着实想问一句,宗主人呢?”林南不想回答这个问题,并向你丢来了一颗灵石。(群号:825772476)
  • 有个天使叫平安

    有个天使叫平安

    宠物和你的戳心小事
  • 末世探脉人1:冥府神鸟

    末世探脉人1:冥府神鸟

    国内创新探脉题材悬疑大IP,“世界华语悬疑大赛”最具IP价值奖作品。探脉人——也叫穿山金主,是一种探寻洞穴深渊、古代地底工事,寻找地下宝藏的职业。他们最强大的力量不是功夫和武器,而是……掌控事件发生的概率。小说以一群独特的冒险者——“探脉人”的探险经历为主线,牵扯出关于四种已经消亡的文明留下的血缘能力,以及四种文明所遭遇的末日毁灭线索。主角一行人依靠探脉人的身手,聚集在一起,共同探寻深渊洞穴和古代遗址。在这一过程中,他们从一开始的陌生、猜疑,到后来的默契配合、共同进退,每个人都激发出无比的勇气与智慧,一步步接近真相。面对一路的艰难险阻,他们互相扶持,毫不退缩,彼此对生命与责任都有了更深的见解,将守护天下人的安危视为己任。他们要做的,是利用前几代文明留下的科技和力量,拯救即将来临的第五次末日。
  • 佛说智炬陀罗尼经

    佛说智炬陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 唐·吉诃德(语文新课标课外读物)

    唐·吉诃德(语文新课标课外读物)

    现代中、小学生不能只局限于校园和课本,应该广开视野,广长见识,广泛了解博大的世界和社会,不断增加丰富的现代社会知识和世界信息,才有所精神准备,才能迅速地长大,将来才能够自由地翱翔于世界蓝天。否则,我们将永远是妈妈怀抱中的乖宝宝,将永远是温室里面的豆芽菜,那么,我们将怎样走向社会、走向世界呢?
  • 打动人心的68个沟通技巧(教你成功丛书15本)

    打动人心的68个沟通技巧(教你成功丛书15本)

    沟通的本质是心灵与心灵的对话,沟通的目的是共赢,沟通的前提是心态,沟通的技巧是倾听。如何创造活跃的沟通气氛,而后直入对方的内心?如何凝聚谈话的焦点,吸引听者全部的注意力?如何强化谈话内容,清晰表达,消除沟通障碍?本书通过68个打动人心的沟通技巧,让你的沟通能力更上一层楼!
  • 安少夫人有请

    安少夫人有请

    留学归来,父亲重病去世,后妈为争夺遗产坏她名声,将她赶出家门;交往了八年的男朋友,却跟她的好妹妹好上了……一夕之间,曾经的富家千金,一无所有!安少,拥有一张比女人还美的俊脸,小时候还因为这事被人揍过。传闻他喜怒无常,瑕疵必报,而且还是个断袖!十年之后,当安少一眼认出落魄的楚玉就是当年的罪魁祸首,幸或不幸?出来混总是要还的!!如果楚玉知道会有今天,绝不会为了追一个男人而揍了另外一个男人的脸,偏偏对方还是个有权有势的大少爷。2.林浩:安少,楚小姐和她的妹妹今天在商场打了起来,砸了不少东西。安少:如果她受伤了,你知道后果!林浩:……!楚二小姐被扇成猪头,楚小姐毫发无损。安少:那她手应该很疼,给她买止疼药了吗?林浩:……!安少,人家商场要赔钱。安少:让商场把账单送去李家,顺便请李总经理过来一趟,商讨一下关于本少爷女朋友精神损失费的问题。本文一对一,宠文没下限!偶尔小虐,权当怡情!女主成长型,偶尔毒舌,男主偶尔傲娇,偶尔卖萌,偶尔无赖,偶尔强势扑倒不解释!