登陆注册
5267200000099

第99章 The Winning of Olwen(3)

'Come hither to-morrow and I will answer you,' replied Yspaddaden Penkawr, and as they rose to leave the hall he caught up one of the three poisoned darts that lay beside him and flung it in their midst. But Bedwyr saw and caught it, and flung it back so hard that it pierced the knee of Yspaddaden.

'A gentle son-in-law, truly!' he cried, writhing with pain. 'Ishall ever walk the worse for this rudeness. Cursed be the smith who forged it, and the anvil on which it was wrought!'

That night the men slept in the house of Custennin the herdsman, and the next day they proceeded to the castle, and entered the hall, and said:

'Yspaddaden Penkawr, give us thy daughter and thou shalt keep her dower. And unless thou wilt do this we will slay thee.'

'Her four great grandmothers and her four great grandfathers yet live,' answered Yspaddaden Penkawr; 'it is needful that I take counsel with them.'

'Be it so; we will go to meat,' but as they turned he took up the second dart that lay by his side and cast it after them. And Menw caught it, and flung it at him, and wounded him in the chest, so that it came out at his back.

'A gentle son-in-law, truly!' cried Yspaddaden, 'the iron pains me like the bite of a horse-leech. Cursed be the hearth whereon it was heated, and the smith who formed it!'

The third day Arthur's men returned to the palace into the presence of Yspaddaden.

'Shoot not at me again,' said he, 'unless you desire death. But lift up my eyebrows, which have fallen over my eyes, that I may see my son-in-law.' Then they arose, and as they did so Yspaddaden Penkawr took the third poisoned dart and cast it at them. And Kilweh caught it, and flung it back, and it passed through his eyeball, and came out on the other side of his head.

'A gentle son-in-law, truly! Cursed be the fire in which it was forged and the man who fashioned it!'

The next day Arthur's men came again to the palace and said:

'Shoot not at us any more unless thou desirest more pain than even now thou hast, but give us thy daughter without more words.'

'Where is he that seeks my daughter? Let him come hither so that I may see him.' And Kilweh sat himself in a chair and spoke face to face with him.

'Is it thou that seekest my daughter?'

'It is I,' answered Kilweh.

'First give me thy word that thou wilt do nothing towards me that is not just, and when thou hast won for me that which I shall ask, then thou shalt wed my daughter.'

'I promise right willingly,' said Kilweh. 'Name what thou wilt.'

'Seest thou yonder hill? Well, in one day it shall be rooted up and ploughed and sown, and the grain shall ripen, and of that wheat I will bake the cakes for my daughter's wedding.'

'It will be easy for me to compass this, although thou mayest deem it will not be easy,' answered Kilweh, thinking of Ossol, under whose feet the highest mountain became straightway a plain, but Yspaddaden paid no heed, and continued:

'Seest thou that field yonder? When my daughter was born nine bushels of flax were sown therein, and not one blade has sprung up. I require thee to sow fresh flax in the ground that my daughter may wear a veil spun from it on the day of her wedding.'

'It will be easy for me to compass this.'

'Though thou compass this there is that which thou wilt not compass. For thou must bring me the basket of Gwyddneu Garanhir which will give meat to the whole world. It is for thy wedding feast. Thou must also fetch me the drinking-horn that is never empty, and the harp that never ceases to play until it is bidden.

Also the comb and scissors and razor that lie between the two ears of Trwyth the boar, so that I may arrange my hair for the wedding. And though thou get this yet there is that which thou wilt not get, for Trwyth the boar will not let any man take from him the comb and the scissors, unless Drudwyn the whelp hunt him.

But no leash in the world can hold Drudwyn save the leash of Cant Ewin, and no collar will hold the leash except the collar of Canhastyr.'

'It will be easy for me to compass this, though thou mayest think it will not be easy,' Kilweh answered him.

'Though thou get all these things yet there is that which thou wilt not get. Throughout the world there is none that can hunt with this dog save Mabon the son of Modron. He was taken from his mother when three nights old, and it is not know where he now is, nor whether he is living or dead, and though thou find him yet the boar will never be slain save only with the sword of Gwrnach the giant, and if thou obtain it not neither shalt thou obtain my daughter.'

'Horses shall I have, and knights from my lord Arthur. And Ishall gain thy daughter, and thou shalt lose thy life.'

The speech of Kilweh the son of Kilydd with Yspaddaden Penkawr was ended.

Then Arthur's men set forth, and Kilweh with them, and journeyed till they reached the largest castle in the world, and a black man came out to meet them.

'Whence comest thou, O man?' asked they, 'and whose is that castle?'

'That is the castle of Gwrnach the giant, as all the world knows,' answered the man, 'but no guest ever returned thence alive, and none may enter the gate except a craftsman, who brings his trade.' But little did Arthur's men heed his warning, and they went straight to the gate.

'Open!' cried Gwrhyr.

'I will not open,' replied the porter.

'And wherefore?' asked Kai.

'The knife is in the meat, and the drink is in the horn, and there is revelry in the hall of Gwrnach the giant, and save for a craftsman who brings his trade the gate will not be opened to-night.'

'Verily, then, I may enter,' said Kai, 'for there is no better burnisher of swords than I.'

'This will I tell Gwrnach the giant, and I will bring thee his answer.'

'Bid the man come before me,' cried Gwrnach, when the porter had told his tale, 'for my sword stands much in need of polishing,' so Kai passed in and saluted Gwrnach the giant.

'Is it true what I hear of thee, that thou canst burnish swords?'

'It is true,' answered Kai. Then was the sword of Gwrnach brought to him.

'Shall it be burnished white or blue?' said Kai, taking a whetstone from under his arm.

同类推荐
  • 刘子遗书

    刘子遗书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说十二头陀经

    佛说十二头陀经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 日本国志

    日本国志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 水镜录

    水镜录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 逸老堂诗话

    逸老堂诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 父母课堂1:养育女孩

    父母课堂1:养育女孩

    培养出一个完美的“小公主”,是每一位女孩家长最大的心愿。女孩与生俱来的特性,要求女孩家长必须要有一套针对女孩的教育方式。常言道:“从来富贵多淑女,自古纨绔少伟男。”现如今许多父母越来越提倡“富养女孩”的教养方式。一些“吾家有女初长成”的父母片面地认为“富养女孩”,就是尽可能地为女孩创造优越的条件,满足女孩的一切物质要求。于是很多父母只是一味满足女孩儿在物质上的需求,认为这样便可以培养女孩优雅的举止和良好的气质……可是到头来,往往事与愿违,培养出的却是一个霸道任性、自私自利的“刁蛮公主”,这让许多父母伤心不已。其实,所谓“富养”,并不是单纯的物质上的满足,更是教育的富足。
  • 重生之女配很傲娇

    重生之女配很傲娇

    前世,她是道上一姐,贼枭的头头,江湖上手段狠辣,经典台词怎么残暴怎么玩。今生,一不小心重生为女配,看一姐如何力挽狂澜,简单粗暴狂虐白莲花,踩死负心男,翻身做特警,走上人生巅峰,当各色优质美男皆为她倾心时,咱这位大姐只有一个字:跑!某女:别这样,我只是想来要个情报!某大:呵呵呵,怀了我的娃,你丫还想去哪?Orz,女配攻略,你值得拥有!【本书交流群号:567459878,喜欢本书的妹纸快进群吧~mua~】
  • 时光依旧那么好

    时光依旧那么好

    “如果樱花掉落的速度是每秒5厘米,那么两颗心需要多久才能靠近。”往后时光不知如何,但惟愿时光依旧那么好,至此而已。
  • 太上北斗二十八章经

    太上北斗二十八章经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 半月天使

    半月天使

    他是暗夜,她是白昼;他是三途彼岸盛放的曼珠沙华,她是澄澈天空陨落的白羽。犹如黎明与暗夜的交接,一场神秘爆炸将毫不相干的两个人联系在一起,从此命运紧紧纠缠。沐浴在晨曦之光下的天使之城,雪白羽翼焕发金光,光明的背后阴谋却悄然浮现。她微笑着仰望星空,看那金发的天使白羽轻扬;他默然看着熟悉的背影越走越远,殷红瞳眸黯然神伤。“若是重来,我宁愿从未救过你,从未遇见你。”“翎,如果是你要我的命,我无话可说。”
  • 鬼妾

    鬼妾

    她在豆蔻年华之季投了江,他的父亲趁难劫了她的财;她在深潭历经了23年的磨难,只为有朝一日报仇雪恨。谁知再“出世”时,她却因一个情字饱受了甚于归魂潭百倍的痛苦......
  • 羽天阁楼

    羽天阁楼

    转世归来之时,被强行封印记忆,二末世早已悄悄来临,面对与自己的,只有人心的险恶,时代的变迁。我一步一步崛起,开启尘封的记忆,以一人征服一城、一陆、一世界
  • 是毒不是医,老子不娶妻

    是毒不是医,老子不娶妻

    哎呀我去,做个灵魂跳跃居然从科技世界跳跃到魔法世界,好不容易学会了用魔法,还得天天去打仗打的我脑壳疼。小姑娘这一个个都撵上我,我他喵的没带把啊。科技世界和魔法世界开通交流域,作为大使,是不是得搞点事,是不是得来一波开局一条狗,一刀999。
  • 豪门盛宠:首席总裁请自重

    豪门盛宠:首席总裁请自重

    “你说,你想生几个孩子,你想生几个,我们就生几个……”高大的男人把她抵在墙上,极具诱惑性地在她耳边呵气。面前的这个男人,腹黑,俊美,掌控着几乎整个亚洲的经济,很难有女人不对他动心,可是,可是他是她男朋友的小舅啊!连若水:“我是你外甥媳妇!”慕泽熙:“那又如何?我想要的东西,从来就不会得不到!”原以为她是得到了他全部的爱,可是没想到,他竟然是透过她,在看向另一个人…得知真相,她傲然转身离去,四年后,她是国际知名服装设计师,强势归来,却再次被他狠狠地压在身下。她说:“总裁,请自重!”他邪邪一笑:“乖,很快你就知道我重不重了……”你离开我四年,我要你还一辈子!
  • 长安花开不见君

    长安花开不见君

    大概太过轻易的爱,得到就不会珍惜。所以太过轻易得到的人,总是弃如敝履。如果相爱是一个诅咒,那她大概永生无法脱身。因为无论她再怎么想一剑断情,却发现永远忘不了那人。等过了一季又一季的花开,这一次,他会不会如约出现……--情节虚构,请勿模仿