登陆注册
5266700000011

第11章 CHAPTER I TWO CHILDHOODS(9)

I followed the road to Sache along the left bank of the river, noticing carefully the details of the hills on the opposite shore. At length I reached a park embellished with centennial trees, which Iknew to be that of Frapesle. I arrived just as the bell was ringing for breakfast. After the meal, my host, who little suspected that Ihad walked from Tours, carried me over his estate, from the borders of which I saw the valley on all sides under its many aspects,--here through a vista, there to its broad extent; often my eyes were drawn to the horizon along the golden blade of the Loire, where the sails made fantastic figures among the currents as they flew before the wind. As we mounted a crest I came in sight of the chateau d'Azay, like a diamond of many facets in a setting of the Indre, standing on wooden piles concealed by flowers. Farther on, in a hollow, I saw the romantic masses of the chateau of Sache, a sad retreat though full of harmony; too sad for the superficial, but dear to a poet with a soul in pain. I, too, came to love its silence, its great gnarled trees, and the nameless mysterious influence of its solitary valley. But now, each time that we reached an opening towards the neighboring slope which gave to view the pretty castle I had first noticed in the morning, I stopped to look at it with pleasure.

"Hey!" said my host, reading in my eyes the sparkling desires which youth so ingenuously betrays, "so you scent from afar a pretty woman as a dog scents game!"I did not like the speech, but I asked the name of the castle and of its owner.

"It is Clochegourde," he replied; "a pretty house belonging to the Comte de Mortsauf, the head of an historic family in Touraine, whose fortune dates from the days of Louis XI., and whose name tells the story to which they owe their arms and their distinction. Monsieur de Mortsauf is descended from a man who survived the gallows. The family bear: Or, a cross potent and counter-potent sable, charged with a fleur-de-lis or; and 'Dieu saulve le Roi notre Sire,' for motto. The count settled here after the return of the emigration. The estate belongs to his wife, a demoiselle de Lenoncourt, of the house of Lenoncourt-Givry which is now dying out. Madame de Mortsauf is an only daughter. The limited fortune of the family contrasts strangely with the distinction of their names; either from pride, or, possibly, from necessity, they never leave Clochegourde and see no company. Until now their attachment to the Bourbons explained this retirement, but the return of the king has not changed their way of living. When I came to reside here last year I paid them a visit of courtesy; they returned it and invited us to dinner; the winter separated us for some months, and political events kept me away from Frapesle until recently. Madame de Mortsauf is a woman who would hold the highest position wherever she might be.""Does she often come to Tours?"

"She never goes there. However," he added, correcting himself, "she did go there lately to the ball given to the Duc d'Angouleme, who was very gracious to her husband.""It was she!" I exclaimed.

"She! who?"

"A woman with beautiful shoulders."

"You will meet a great many women with beautiful shoulders in Touraine," he said, laughing. "But if you are not tired we can cross the river and call at Clochegourde and you shall renew acquaintance with those particular shoulders."I agreed, not without a blush of shame and pleasure. About four o'clock we reached the little chateau on which my eyes had fastened from the first. The building, which is finely effective in the landscape, is in reality very modest. It has five windows on the front; those at each end of the facade, looking south, project about twelve feet,--an architectural device which gives the idea of two towers and adds grace to the structure. The middle window serves as a door from which you descend through a double portico into a terraced garden which joins the narrow strip of grass-land that skirts the Indre along its whole course. Though this meadow is separated from the lower terrace, which is shaded by a double line of acacias and Japanese ailanthus, by the country road, it nevertheless appears from the house to be a part of the garden, for the road is sunken and hemmed in on one side by the terrace, on the other side by a Norman hedge. The terraces being very well managed put enough distance between the house and the river to avoid the inconvenience of too great proximity to water, without losing the charms of it. Below the house are the stables, coach-house, green-houses, and kitchen, the various openings to which form an arcade. The roof is charmingly rounded at the angles, and bears mansarde windows with carved mullions and leaden finials on their gables. This roof, no doubt much neglected during the Revolution, is stained by a sort of mildew produced by lichens and the reddish moss which grows on houses exposed to the sun.

The glass door of the portico is surmounted by a little tower which holds the bell, and on which is carved the escutcheon of the Blamont-Chauvry family, to which Madame de Mortsauf belonged, as follows:

Gules, a pale vair, flanked quarterly by two hands clasped or, and two lances in chevron sable. The motto, "Voyez tous, nul ne touche!"struck me greatly. The supporters, a griffin and dragon gules, enchained or, made a pretty effect in the carving. The Revolution has damaged the ducal crown and the crest, which was a palm-tree vert with fruit or. Senart, the secretary of the committee of public safety was bailiff of Sache before 1781, which explains this destruction.

同类推荐
  • 持诵金刚经灵验功德记

    持诵金刚经灵验功德记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 近世社会龌龊史

    近世社会龌龊史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 双溪杂记

    双溪杂记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说阿阇世王经

    佛说阿阇世王经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 布萨文等

    布萨文等

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 毒后狠倾城

    毒后狠倾城

    “皇后苏氏,无淑无德,着废为庶人,打入冷宫,永生不得踏出冷宫。”一道圣旨,将她由三千宠冠的皇后,变为卑微低贱的废后。“姐姐没想到罢,你也会有今日。”苏婉云身着金凤华服,头戴凤冠飞衩,一脸得意的看着苏绾君。苏绾君万万没想到,她是她的堂妹啊,她是那么的疼爱她,信任她,视她为她的亲妹妹一般。而她,竟亲手策划了这一切,甚至连她肚子里的孩子都不放过。“苏婉云,我就算变为厉鬼也不会放过你们的。”她发誓她要报仇,若有来生,若一切可以从头再来,她必要变本加利的报回来。辱母之仇,之痛,杀身弑子之恨,她誓要将曾经害她之人,千刀万剐。原以为芳魂永逝,却不想,浴血重生。再世为人,她已不再是当年的她。这一世,她只为复仇而来。后位,亦不过是她复仇的工具。她翻手为云,覆手为雨,誓要将前世之仇一一清算……【女配强,女主更强,强强对决!男配强,男主更强,看谁最强?】
  • 魅仙惊华

    魅仙惊华

    五大修仙世家之一的赫连家,怀璧其罪,一朝之间,满门修士尽被屠戮。举族之中,只余一十岁废柴女童逃出生天。师傅因此谓琼紫曰:“世间修士,俱都功利毒辣之辈!”琼紫点头,“师傅所言甚是!”扭头看身边某冷峻依旧、酷霸不减的男人,嘴角微抽,这只更是其中翘楚。********************************已有百万完结文《重生妖魅横行》,坑品有保证,欢迎新老读者点击、阅读、收藏、订阅~
  • 魔凰邪妃:狂医倾天下

    魔凰邪妃:狂医倾天下

    【结局已补,可免费看】她聪颖出彩,誓要达到炼丹技术的巅峰,不料却被同门害死。复活之后,谁欠了她,以血来偿!难得管闲事,捡到一身份不详冷酷男,还霸道得没边。“我活着,你就不能给我死了。”“如果你死了呢?”“那你就陪我一起死。”“……”是个人都要来压迫她,靠!当她吃素的?妈的,统统等着被神级魔兽踩扁吧!高利息高回报还不收费!御海驽风,一袭魔魂纵九天。千年圣犀保驾,上古神兽护航,三尺回眸虬龙剑为破天之光…她命,天地赋予。要夺?来!——“我要逆了这天,灭了这地,拆了这城,谁能阻拦!”
  • 完美甜婚,楼先生的花式宠妻

    完美甜婚,楼先生的花式宠妻

    她不愿相信,自己即将步入婚姻殿堂的时候,居然发生捉奸在床这么狗血的事情。三年逃婚,原以为再也没有交集,可转眼就碰见了楼先生……还恶毒的将她关入暗室。
  • 世界散文经典:东方卷6

    世界散文经典:东方卷6

    人类创造了文明和文化,人在文明和文化中生存,文明和文化同时制约着人。人是文化动物,去掉了人身上的文化,或者说人丧失了创造文明和文化的能力,人就不成其为人了。这是人唯一区别于动物的要著所在。
  • 从零开始的次元魔女

    从零开始的次元魔女

    超位面大法师与一个强大的敌人交火,被打的灵魂都只剩下一点粉尘,在灵魂快要泯灭的时候,突然一个小萝莉来到自己的栖身之所,看着这个萝莉一样的凡人灵魂,自己却没有办法攻击,吞噬对方。真是可悲啊,大法师这样想到。谁知那个灵魂突然在自己面前跪了下来,恳求自己占据她的身体,为她报仇,因为她已经没有活下去的勇气了。油灯枯竭之时,大法师只能与她缔结这样的因果,因为现在的大法师,根本没有违抗因果的能力。在交易达成之后,小萝莉对着大法师温柔的笑了笑,然后自身化为一道流光,主动融合进大法师的灵魂之中。于是大法师占据了小萝莉的身体,成为了次元魔女。
  • 太清金液神丹经

    太清金液神丹经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 看见死神的少女

    看见死神的少女

    惨绝人寰灭门案中幸存的少女,失忆醒来发现了自己拥有了一种特殊的能力,这是她幸还是不幸呢?
  • 大漠谣(终结篇)

    大漠谣(终结篇)

    重返大漠的玉瑾路在何方?一副更大的画卷即将展开:从大汉到匈奴,从匈奴到西域,战场上的变幻莫测,宫廷内的勾心斗角,剪不断、理还乱的情感纠葛,让霍去病、孟九与玉瑾三人又会出现怎样的交集?在经历种种变局之后,玉瑾将面对怎样一个悲喜结局,且看《大漠终结篇》,待桐华娓娓到来!
  • 世界少年文学经典文库:杜利特医生历险记

    世界少年文学经典文库:杜利特医生历险记

    休·洛夫廷编著的《杜利特医生历险记》内容介绍:杜利特医生童话系列虽然写在七八十年前,但我们今天读来还是感到那么新鲜,那么别开生面,充满奇异的想 象。我们看杜利特医生和他那些动物的故事,像是读探案记和读探险记,让我们更爱动物,更爱大自然,更长知识。但主要是好看。这些童话为什么写得那么好看 呢?这是和作者的创作思想分不开的。休·洛夫廷自己说过:“首先,作品必须有趣,引人入胜。没有任何理由使之成为说教……给孩子的书和故事应该多种多样,就像给成人的书那样……实在很可惜,有不少儿童读物作者以 为儿童只对猫猫狗狗感兴趣。其实广大世界里的东西,儿童没有不感兴趣的。”跟随《杜利特医生历险记》一起来冒险吧!