登陆注册
5266600000027

第27章 CHAPTER VII(2)

'Everything else comes from outside ourselves. Very good. If we sit down quietly to work out notions that are sent to us, we may or we may not do something that isn't bad. A great deal depends on being master of the bricks and mortar of the trade. But the instant we begin to think about success and the effect of our work--to play with one eye on the gallery--we lose power and touch and everything else. At least that's how I have found it. Instead of being quiet and giving every power you possess to your work, you're fretting over something which you can neither help no hinder by a minute. See?'

'It's so easy for you to talk in that way. People like what you do. Don't you ever think about the gallery?'

'Much too often; but I'm always punished for it by loss of power. It's as simple as the Rule of Three. If we make light of our work by using it for our own ends, our work will make light of us, and, as we're the weaker, we shall suffer.'

'I don't treat my work lightly. You know that it's everything to me.'

'Of course; but, whether you realise it or not, you give two strokes for yourself to one for your work. It isn't your fault, darling. I do exactly the same thing, and know that I'm doing it. Most of the French schools, and all the schools here, drive the students to work for their own credit, and for the sake of their pride. I was told that all the world was interested in my work, and everybody at Kami's talked turpentine, and I honestly believed that the world needed elevating and influencing, and all manner of impertinences, by my brushes. By Jove, I actually believed that! When my little head was bursting with a notion that I couldn't handle because Ihadn't sufficient knowledge of my craft, I used to run about wondering at my own magnificence and getting ready to astonish the world.'

'But surely one can do that sometimes?'

'Very seldom with malice aforethought, darling. And when it's done it's such a tiny thing, and the world's so big, and all but a millionth part of it doesn't care. Maisie, come with me and I'll show you something of the size of the world. One can no more avoid working than eating,--that goes on by itself,--but try to see what you are working for. I know such little heavens that I could take you to,--islands tucked away under the Line.

You sight them after weeks of crashing through water as black as black marble because it's so deep, and you sit in the fore-chains day after day and see the sun rise almost afraid because the sea's so lonely.'

'Who is afraid?--you, or the sun?'

'The sun, of course. And there are noises under the sea, and sounds overhead in a clear sky. Then you find your island alive with hot moist orchids that make mouths at you and can do everything except talk.

There's a waterfall in it three hundred feet high, just like a sliver of green jade laced with silver; and millions of wild bees live up in the rocks; and you can hear the fat cocoanuts falling from the palms; and you order an ivory-white servant to sling you a long yellow hammock with tassels on it like ripe maize, and you put up your feet and hear the bees hum and the water fall till you go to sleep.'

'Can one work there?'

'Certainly. One must do something always. You hang your canvas up in a palm tree and let the parrots criticise. When the scuffle you heave a ripe custard-apple at them, and it bursts in a lather of cream. There are hundreds of places. Come and see them.'

'I don't quite like that place. It sounds lazy. Tell me another.'

'What do you think of a big, red, dead city built of red sandstone, with raw green aloes growing between the stones, lying out neglected on honey-coloured sands? There are forty dead kings there, Maisie, each in a gorgeous tomb finer than all the others. You look at the palaces and streets and shops and tanks, and think that men must live there, till you find a wee gray squirrel rubbing its nose all alone in the market-place, and a jewelled peacock struts out of a carved doorway and spreads its tail against a marble screen as fine pierced as point-lace. Then a monkey--a little black monkey--walks through the main square to get a drink from a tank forty feet deep. He slides down the creepers to the water's edge, and a friend holds him by the tail, in case he should fall in.'

'Is that all true?'

'I have been there and seen. Then evening comes, and the lights change till it's just as though you stood in the heart of a king-opal. A little before sundown, as punctually as clockwork, a big bristly wild boar, with all his family following, trots through the city gate, churning the foam on his tusks. You climb on the shoulder of a blind black stone god and watch that pig choose himself a palace for the night and stump in wagging his tail. Then the night-wind gets up, and the sands move, and you hear the desert outside the city singing, "Now I lay me down to sleep," and everything is dark till the moon rises. Maisie, darling, come with me and see what the world is really like. It's very lovely, and it's very horrible,--but I won't let you see anything horrid,--and it doesn't care your life or mine for pictures or anything else except doing its own work and making love. Come, and I'll show you how to brew sangaree, and sling a hammock, and--oh, thousands of things, and you'll see for yourself what colour means, and we'll find out together what love means, and then, maybe, we shall be allowed to do some good work. Come away!'

'Why?' said Maisie.

'How can you do anything until you have seen everything, or as much as you can? And besides, darling, I love you. Come along with me. You have no business here; you don't belong to this place; you're half a gipsy,--your face tells that; and I--even the smell of open water makes me restless. Come across the sea and be happy!'

同类推荐
热门推荐
  • 文溪少数民族故事集

    文溪少数民族故事集

    这是一本以少数民族故事为主的书籍,作者将多年来收集整理的家乡各种民间传说和故事汇聚成书,在保持原有少数民族风情的基础上加入加入自己的理解和想象,使之更为生动有趣,也更加适合小学阶段的儿童阅读理解,希望通过这本书将家乡的少数民族文化传承下去。
  • 穿越之下堂妻的春天

    穿越之下堂妻的春天

    郁晓晓:孤儿,商业间谍。意外穿越,成为大禹国相爷三女儿,名字也叫郁晓晓。传闻相爷三女儿软弱无才,但却嫁得天下女子都妒嫉的少陵王司马无忧,岂知大婚当天便被强人所辱,少陵王未让她进门,只给了一纸休书,她成为了大禹国的笑柄。回府后投湖自尽,两日后苏醒,便像换了一个人,醒前想以死明志做个烈女,醒后却一派不知羞耻的样子四处游玩,而且还‘故意’认错人,说错话。小公子庆生宴上,少陵王不计前嫌光临,装作不认识她,几次无事找事,要她施展才艺,都知相府三小姐有貌无才,她姐妹也出言相讥,认定她会出丑,却不知她打扮得空灵如画,仿佛不食人间烟火,更是巧笑嫣然,一曲《枉凝眉》伴着高难度的舞蹈艳惊全场。片段一:阳光里的南宫无忧开了口,声音柔柔的:“我来瞧你,你开不开心?”“瞧我什么?瞧我这个弃妇怎么再死一次?”郁晓晓犀利地道。片段二:白云城堡堡主令狐一白指着正吃得不亦乎的郁晓晓道:“本堡的女主人在那里。”郁晓晓扔掉鸡腿:“不关我事,我是打酱油的。”片段三:闻人允清眼底含冰:“你走,我不想看到你。”郁晓晓早已泪如雨下:“闻人,你不要死!”如果爱情只是一场谎言和利用,堪破后又如何驻足?看郁晓晓如何从大禹国的笑柄,华丽变身,成为一个风华绝代的奇女子。****某青的其它两篇文:http://m.wkkk.net/a/226771/相公个个都难缠http://m.wkkk.net/a/190311/丑妃翻身
  • 怎样舍,怎样得

    怎样舍,怎样得

    舍得舍得,人这一辈子应该学会舍得。舍得二字蕴含着极其深刻的智慧,相信在这个世界上,恐怕只有两个民族的语言和文字能够达到如斯境界,一个是历史的民族——中华民族,一个是哲学的民族——日耳曼民族。舍得,有舍必有得。本书并不是要读者按照圣经的教义那样——有人打你的右脸,连左脸也转过来由他打。相反,本书要告诉读者的是,不是任何舍都能得到你想要的结果,在作出决定前,务必三思,毕竟时间一去不复返。本书不可能为你提供一个万能的公式,让你简简单单就成功。若成功真的这么简单,那写这本书的我不早就成功了——本书要告诉你一个事实,你这一辈子都很难成功。只有明白这个事实,你才会真正的舍,才有可能得,才会真正的快乐。
  • 奇侠系统

    奇侠系统

    游戏之中的一代剑尊凌锋穿越异界,却发现系统附身,只要斩杀身负罪恶值之人,不仅可以获得精气值,还可以获取侠义值。侠义值可以兑换功法、灵丹、神兵等等。于是,凌锋走上了一条杀生斩业之路,逆天崛起,横推异界。新书万界轮回之旅,欢迎捧场!
  • 二爷

    二爷

    谁都清楚,今晚这种场合,二爷只能是他哥我大爷的配角。尽管二爷他一米九〇的大个,牛高马大,污油光头,鹰隼眼目,到哪里都算得上彪形大汉,在娇秀为美的江南,更显出突兀和凶神恶煞模样,但二爷没有交椅,不配。煤气灯嘶嘶作响,好似蜷蓄了许多活跃的蛇蜥,白得雪青的冷光,与圈外无边的墨色构成戏剧化了的惨烈对比。二爷的身量,灯光只照见其鼻梁与下半脸,他的头颅便半黑半白,不阴不阳,神秘鬼怪地浮在空中,多出一分冷重的杀气。气氛十分肃穆,声音凝固,暗中却有两种力量在缠绕、较劲和对峙。
  • 呕吐门

    呕吐门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 青城山隐者记

    青城山隐者记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 蔷薇求救讯号

    蔷薇求救讯号

    本书以名为“自杀宣言”的网站为引线,登入网站发表宣言的人们,身份背景各异,但无一例外都陷入深刻的绝望。在自杀者的心中,人生这条绝路的出口就是死亡。等不到救赎,得不到祝福,传达不了求救的讯号。绝望的人们以死为终点,步上这条最后的归途。却不料在越来越黑的夜里,看见一点点亮起来的,刺眼到双手都遮不住的晨光……
  • 高廷瑶和他的后裔们

    高廷瑶和他的后裔们

    《高廷瑶和他的后裔们》历史纪实散文,用纪实的手法记述了贵州清代明贤高廷瑶和他的后裔高以庄、高以廉、高培谷、高可亭、高言善、高言志等人生平事迹。
  • 大般涅槃经玄义

    大般涅槃经玄义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。