登陆注册
5266200000020

第20章 CHAPTER IV LARVAL DIMORPHISM(5)

And so I develop my theory of a primary larval form, differing in every way from the one which I know. The organization of the Anthrax must be such, at the beginning, as to permit of its moving on the surface of the dome where the egg has been dropped so carelessly; the nascent grub must be supplied with tools to pierce the concrete wall and enter the Bee's cell through some cranny.

The fly grub, perhaps dragging the remnants of the egg behind it, must set out in quest of board and lodging almost as soon as it is born. It will succeed under the guidance of instinct, that faculty which waits not to number the days and which is as far seeing at the moment of hatching as after the trials of a busy life. This primary grub does not seem to me outside the limits of possibility;I see it, if not in the body, at least in its actions, as plainly as though it were really under the lens. It exists, if reason be not a vain and empty guide; I must find it; I shall find it. Never in the history of my investigations has the logic of things been more insistent; never has it directed me with greater certainty towards a magnificent biological theory.

While vainly trying to witness the laying of the eggs, I inquire, at the same time, into the contents of the Mason bee's nests, in quest of the grub just issued from the egg. My own harvest and that of my young shepherds, whose zeal I employ in a task less difficult than the first, procure me heaps of nests, enough to fill baskets and baskets. These are all inspected at leisure, on my work table, with the excitement which the certainty of an approaching fine discovery never fails to give. The Mason's cocoons are taken from the cells, inspected without, opened and inspected within. My lens explores their innermost recesses; speck by speck, it explores the Chalicodoma's slumbering larva; it explores the inner walls of the cells. Nothing, nothing, nothing!

For a fortnight and more, nests were rejected and heaped up in a corner; my study was crammed with them. What hecatombs of unfortunate sleepers removed from their silken bags and doomed, for the most part, to a wretched end, despite the care which I took to put them in a place of safety, where the work of the transformation might be pursued! Curiosity makes us cruel. I continue to rip up cocoons. And nothing, nothing! It needed the sturdiest faith to make me persevere. That faith I possessed; and well for me that Idid.

On the 25th of July--the date deserves to be recorded--I saw, or rather seemed to see, something move on the Chalicodoma's larva.

Was it an illusion born of my hopes? Was it a bit of diaphanous down stirred by my breath? It was not an illusion, it was not a bit of down, it was really and truly a grub. What a moment, followed by what perplexities! The thing has nothing in common with the larva of the Anthrax, it suggests rather some microscopic Thread worm that, by accident, has made its way through the skin of its host and come to enjoy itself outside. I do not reckon my discovery as of much value, because I am so greatly puzzled by the creature's appearance. No matter: we will take a small glass tube and place inside it the Chalicodoma grub and the mysterious thing wriggling on the surface. Suppose it should be what I am looking for? Who knows?

Once warned of the probable difficulty of seeing the animalcule for which I am hunting, I redouble my attention, so much so that, in a couple of days, I am the owner of half a score of tiny worms similar to the one which caused me such excitement. Each of them is lodged in a glass tube with its Chalicodoma grub. The infinitesimal thing is so small, so diaphanous, blends to such good purpose with its host that the least fold of skin conceals it from my view. After watching it one day through the lens, I sometimes fail to find it again on the morrow. I think that I have lost it, that it has perished under the weight of the overturned larva and returned to that nothing to which it was so closely akin. Then it moves and I see it again. For a whole fortnight, there was no limit to my perplexity. Was it really the original larva of the Anthrax? Yes, for I at last saw my bantlings transform themselves into the larva previously described and make their first start at draining their victims with kisses. A few moments of satisfaction like those which I then enjoyed make up for many a weary hour.

Let us resume the story of the wee animal, now recognized as the genuine origin of the Anthrax. It is a tiny worm about a millimeter long and almost as slender as a hair. It is very difficult to see because of its transparency. When tucked away in a fold of the skin of its fostering larva, an excessively fine skin, it remains undiscoverable to the lens. But the feeble creature is very active: it tramps over the sides of the rich morsel, walks all round it. It covers the ground pretty quickly, buckling and unbuckling by turns, very much after the manner of the looper caterpillar. Its two extremities are its chief points of support. When at a standstill, it moves its front half in every direction, as though to explore the space around it; when walking, it swells out, magnifies its segments and then looks like a bit of knotted string.

同类推荐
  • 玄珠录

    玄珠录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 二老堂杂志

    二老堂杂志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金刚药叉嗔怒王息灾大威神验念诵仪轨

    金刚药叉嗔怒王息灾大威神验念诵仪轨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • THE PROFESSOR

    THE PROFESSOR

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 谈渊

    谈渊

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 圣石传说

    圣石传说

    这是片存在精灵、龙族和血族三方势力的被遗弃的大陆,只有找到传说中的四块圣石才能打破遗弃的诅咒。平凡又懦弱的少女来到了建立在一块孤立海岛上的奇怪学校,,她逐渐发觉了自己的身份、天赋和那些不为人知的秘密。
  • 草根智者

    草根智者

    民间有智者,尤其是物质富裕、社会文明程度极低的上世纪八十年代,那些草根智者,才是人中俊杰、世间精英、社会栋梁。识人而知事,温故而知新。他们的故事,应是我们的营养。一把手得知他叫“一把手”时,他的前边还有支书。作为大队长,他是“二把手。”可这“一把手”也好理解,他的另一支手早被炸飞。但这一只手,着实不凡。见他的第一面,印象并不好。那天早上,特别忙碌,他却坐在办公室不走。当时,我正与公社老文书交接手续,办公室堆满东西,他坚持不离办公桌前的椅子。从言行上判断,他对老文书不恭,进门就问:咋才交?老文书不理,我也不便搭嘴。
  • 哈佛优等生的学习方法和培养细节

    哈佛优等生的学习方法和培养细节

    哈佛优等生的成功.除了他们有一套行之有效的学习方法之外,还取决于他们在点滴之间培养起来的智慧和能力。本书汲取百年哈佛培养优等生的经典智慧,全方位、多角度地对哈佛优等生的学习方法和培养细节进行了细致的阐释和归纳。旨在为广大青少年和家长朋友们提供一个可以借鉴和学习的读本。
  • 中国好诗歌:最美的白话诗

    中国好诗歌:最美的白话诗

    《中国好诗歌:最美的白话诗》新文化运动的结晶——最美的自由新诗。新诗是自由的,也是自然的。它不是没有形式,而是有着与古典诗词不一样的艺术形式,自由就是它的形式;它不是没有节奏,自然就是它的节奏,它与现代人的呼吸节奏相呼应,与现代人的情绪起伏相合拍。新诗是生活化的,是“言文一致”的产物,日常话语和书面话语在新诗这种文体里找到了最大的交集。新诗又具有最为宽广的想象视野和表达空间,可以在时间与空间上做最大程度的穿越和嫁接,我把新诗的这种宽广想象与表达比喻为神奇的“穿越术”。这就是新诗的美学奥秘。囊括了郭沫若、卞之琳、徐志摩等中国现代著名诗人的作品和艾青、臧克家等中国当代著名诗人的作品。
  • 忍古楼词话

    忍古楼词话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 拉萨热度

    拉萨热度

    我立即以百米冲刺的速度翻身起床,叫起阿汉,简单说了一下,就向刚才的地方跑去。我在心里默念不要有什么意外。但我和阿汉一会儿就傻了眼。我们远远就看到前面灯火通明,急救车的声音还在不远处响着,警车停了一大片。我想过去,阿汉从后面拉住了我。他向我摇了摇头,拽住我转身回去。第二天早上天刚朦朦亮,我和阿汉就出了门。卖报纸的一上街,我们马上迫不及待地买了一份。翻开,头条上一个骇然入目的报道:昨晚一男子在XX街被人刺穿心脏,经抢救无效,已于今天早上五时许在XX医院身亡。警方怀疑是仇杀,并在现场找到了一些物证。
  • 一日一悟

    一日一悟

    豁达安祥的生活态度深刻积极的人生哲理。人生需要自悟。自悟就是自己觉醒、自己觉悟、自己领会、自己理解。本书所撷取的短文,其内容涵盖自然、心灵、生命、爱情、婚姻、幸福、快乐、人生等方面,篇篇如醍醐灌顶,让你有所感悟、醒悟、觉悟、开悟。
  • Jack and Jill

    Jack and Jill

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 创业有啥了不起

    创业有啥了不起

    创业就是这样的一种游戏,反对在那种害死人的封闭场景下把孩子弄成呆板的人以后再去给他们忽悠创业,主张所有的人都要呼吁与创造让青少年闯荡的机会:实践、实习、沟通、尝试,然后我们就能得到一种新品种的创业素养,真的适合创造的人才。创业从闯荡开始,闯荡从现在开始。
  • 火影之黎明与萤光

    火影之黎明与萤光

    再见了,于昨日夜里盛放的火花。bg同人,cp佐助。原创女主非穿越。作者很懒。