登陆注册
5265000000011

第11章 CHAPTER III(3)

No sooner did the two magistrates join the others than the superior was seized with violent convulsions, writhing and uttering squeals in exact imitation of a sucking pig. The two magistrates looked on in profound astonishment, which was greatly increased when they saw the patient now bury herself in her bed, now spring right out of it, the whole performance being accompanied by such diabolical gestures and grimaces that, if they were not quite convinced that the possession was genuine, they were at least filled with admiration of the manner in which it was simulated. Mignon next informed the bailiff and the civil lieutenant, that although the superior had never learned Latin she would reply in that language to all the questions addressed to her, if such were their desire. The magistrates answered that as they were there in order to examine thoroughly into the facts of the case, they begged the exorcists to give them every possible proof that the possession was real. Upon this, Mignon approached the mother superior, and, having ordered everyone to be silent, placed two of his fingers in her mouth, and, having gone through the form of exorcism prescribed by the ritual, he asked the following questions word for word as they are given, D. Why have you entered into the body of this young girl?

R. Causa animositatis. Out of enmity.

D. Per quod pactum ? By what pact?

R. Per flores. By flowers.

D. Quales? What flowers?

R. Rosas. Roses.

D. Quis misfit? By whom wert thou sent?

At this question the magistrates remarked that the superior hesitated to reply; twice she opened her mouth in vain, but the third time she said in a weak voice D. Dic cognomen? What is his surname?

R. Urbanus. Urbain.

Here there was again the same hesitation, but as if impelled by the will of the exorcist she answered--

R. Grandier. Grandier.

D. Dic qualitatem? What is his profession?

R. Sacerdos. A priest.

D. Cujus ecclesiae? Of what church?

R. Sancti Petri. Saint-Pierre.

D. Quae persona attulit flores? Who brought the flowers?

R. Diabolica. Someone sent by the devil.

As the patient pronounced the last word she recovered her senses, and having repeated a prayer, attempted to swallow a morsel of bread which was offered her; she was, however, obliged to spit it out, saying it was so dry she could not get it down.

Something more liquid was then brought, but even of that she could swallow very little, as she fell into convulsions every few minutes.

Upon this the two officials, seeing there was nothing more to be got out of the superior, withdrew to one of the window recesses and began to converse in a low tone; whereupon Mignon, who feared that they had not been sufficiently impressed, followed them, and drew their attention to the fact that there was much in what they had just seen to recall the case of Gaufredi, who had been put to death a few years before in consequence of a decree of the Parliament of Aix, in Provence. This ill-judged remark of Mignon showed so clearly what his aim was that the magistrates made no reply. The civil lieutenant remarked that he had been surprised that Mignon had not made any attempt to find out the cause of the enmity of which the superior had spoken, and which it was so important to find out; but Mignon excused himself by saying that he had no right to put questions merely to gratify curiosity. The civil lieutenant was about to insist on the matter being investigated, when the lay sister in her turn went into a fit, thus extricating Mignon from his embarrassment. The magistrates approached the lay sister's bed at once, and directed Mignon to put the same questions to her as to the superior: he did so, but all in vain; all she would reply was, "To the other! To the other!"

Mignon explained this refusal to answer by saying that the evil spirit which was in her was of an inferior order, and referred all questioners to Ashtaroth, who was his superior. As this was the only explanation, good or bad, offered them by Mignon, the magistrates went away, and drew up a report of all they had seen and heard without comment, merely appending their signatures.

But in the town very few people showed the same discretion and reticence as the magistrates. The bigoted believed, the hypocrites pretended to believe; and the worldly-minded, who were numerous, discussed the doctrine of possession in all its phases, and made no secret of their own entire incredulity. They wondered, and not without reason it must be confessed, what had induced the devils to go out of the nuns' bodies for two days only, and then come back and resume possession, to the confusion of the exorcists; further, they wanted to know why the mother superior's devil spoke Latin, while the lay sister's was ignorant of that tongue; for a mere difference of rank in the hierarchy of hell did not seem a sufficient explanation of such a difference in education; Mignon's refusal to go on with his interrogations as to the cause of the enmity made them, they said, suspect that, knowing he had reached the end of Ashtaroth's classical knowledge, he felt it useless to try to continue the dialogue in the Ciceronian idiom. Moreover, it was well known that only a few days before all Urbain's worst enemies had met in conclave in the village of Puidardane; and besides, how stupidly Mignon had shown his hand by mentioning Gaufredi, the priest who had been executed at Aix: lastly, why had not a desire for impartiality been shown by calling in other than Carmelite monks to be present at the exorcism, that order having a private quarrel with Grandier? It must be admitted that this way of looking at the case was not wanting in shrewdness.

同类推荐
  • 太上日月混元经

    太上日月混元经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说小法灭尽经

    佛说小法灭尽经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 母亲

    母亲

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 括异志

    括异志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 西河词话

    西河词话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 懒情女主

    懒情女主

    哎呀,死了!重生了!到古代了!当大小姐了!封建社会啊,没权没势怎么活?哎呀,砸了青楼啦!当街抢了男人了!咱上头有人,我是流氓我怕谁?哎呀,画了本漫画疯抢了!写了本小说流行了!咱出名啦!!!哎呀,上辈子少爹疼缺娘爱,这辈子爹娘疼爱,兄长关怀!嗯,嗯,既然借了这身子重活一会,那咱就好好孝敬爹娘关爱兄长,那咱就逍遥生活阖家欢乐!只是——怎么捡个男人却是个教主,抢个男人竟是个王爷,砸个青楼还粘上个风流神医?……且看咱现代女杀手穿越成为古代大小姐,她会变个什么样的人?且看咱现代著明艳情小说家穿越到古代后,会怎么生活?且看咱现代鸭店老板穿越到古代是否还会开鸭店?你有看到过当杀手的作家吗?木有。所以很惨,明子死了,然后穿越了,不过她点气好,穿过去就当大小姐,所以,当向往平淡生活的明子穿越成为李明儿后,她会怎么生活呢,她的生活是真的趋于平淡还是多姿多彩呢?…………………◆◆片段一“……”看着对面张狂的女人,呃,很烦,因为她很吵。明子打个哈欠,“春芽,关门,放小白。”“汪汪汪……”一只浑身通黑毛色锃亮的藏獒冲了去来。“啊……”“咚”晕了。安静了,世界真美好,生活多美妙!◆◆片段二“你要和我抢这个男人?”“哎呀,不好意思啊,我会不和你抢的。来人啊,扛了回府。”明子挥着手身后出来六个壮汉,扛着地上的男人转身就走。“你……,把人给我放下,你知道我是谁吗?”“不好意思,你是谁我不赶兴趣,我现在只对他有兴趣。拜拜!”转身潇洒地离开。◆◆片段三“来人啊,给我砸,狠狠地砸,砸坏了算她的。”明子指挥着众人。呃,算谁的?顺着手示看去,哦,原来是算老鸨的啊,那就砸吧。…………囧,简介无能,文文精彩,慢热文,本文宠文,帅男多多,轻松小白,亲们可以跳坑啦!!此作是淼一时抽风下的产物,本文不出意外应该是np文,所以,对于不喜欢NP文的亲们,淼在此表示很不好意思,但,可以预定下一本吧,现言的一对一,嘿嘿…………………………特此介绍淼的完结文《重生之老公要从小养成》睡梦中也能重生?嗯,事情就是这样发生的。重生回到六岁的自己的身上,那咱就要从小励志好好学习,没事帮老爸种种瓜,帮老妈赚赚钱,帮家里托托贫,再去找到小时候的老公,从小培养。嗯,嗯,不错,一定要把他变成理想中的完美好男人,完美好老公。◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆好友文文:《首领小夫人》景行《盛世军婚》逐云之巅
  • 特工妖女

    特工妖女

    现代王牌特工女唐宁莫名重生在蛟龙大陆上的一名落魄小姐身上,再睁眼,懦弱褪尽,锋芒毕露,无人敢对!她,是带着一个悲惨的灵魂,回到这个世界的十年前,那时,江山如画,美男堪夸,而此时的她,命运正是发生巨大转折的时候…只是,当一切乾坤逆转之后,她却是发现这个世界男女风向皆是变了,从前那些对她嗤之以鼻,出类拨萃的男人,不知怎么的,一个个都看上了她,为之疯狂,纠缠不休!“既然是妖修的世界,强者为尊,那么这一世,我便要素手遮天,做一个人人敬畏的无上妖女!”望着背后看似垃圾,实际上却是一个最为恐怖的妖魂,唐宁不禁满脸意气风发,如是说道。…P:这是一个特工重生在异世界所发生的故事,这是一个落魄废柴小姐的重生记,这是一个绝色妖女的成长史!!!
  • 冰火劫情:九命妖妃

    冰火劫情:九命妖妃

    她是一只修炼九百年的灵猫,一朝穿越,是人,亦是妖!他是天穆国人人不齿的废柴王爷,散漫不羁,与人无争,却依然逃不脱权势争夺的漩涡!相遇,是上天的作弄,还是不可捉摸的缘?当命运轮回,冰与火碰撞出爱意,她幡然醒悟,原来她所寻觅的一直就在身边!
  • 观心:金刚经心释

    观心:金刚经心释

    榜样和化身!他望着蓝色海边的高贵身影,欣喜若狂地相信他已经拥抱着美本身,这一形象是上帝构思的产物,是寓于人类心灵的纯洁完美的形象,是值得尊崇的人类形象和画像……书里说,太阳使理智和记忆混乱迷失,使人的灵魂因为纯粹的快乐和执着眷恋它所照射的最美丽的物体而忘乎所以,迷失方向:是的,它只有借助于某个物体,才有可能达到更离的境界。爱神模仿数学家,为了把抽象的概念传授给迟钝的孩子,必须借助于具体的的模型:上帝也采用这种方式,为了向我们展示其伟大,利用年轻人的形体和肤色,使概念上的东西可视化,引起人们对美的反思,使我们在看到后既满怀忧伤,又燃起希望之火。
  • 影后她超会撩

    影后她超会撩

    影后甜宠,扑街小写手却成大编剧。这是一个互相扒马,互宠无下限的甜文,甜到腻人,霸道到心。初见,他救了她,她绑了他!再见,他落魄无门,她拿钱砸人!终见,他成BOSS,她提收购!大影后超会撩,小编剧请Hold住!
  • The Marble Faun

    The Marble Faun

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 强势锁婚:傅少的哑巴新妻

    强势锁婚:傅少的哑巴新妻

    她是个不为世人知晓的哑巴,二十岁被自己的亲哥哥设计送人,二十一岁生下他的儿子,三年夫妻,时间不长不短,亦没有让他承认过她这个傅太太。温柔美丽的家教老师,美艳不可方物的当红明星,温婉大方的社交名媛……他身边的女人多如过江之鲫。终于,她不堪重负,落下离婚协议远走他乡,什么都不要……又过三年再重逢,他把她关在车内……“苏湘,六年前你满腹心机的生下我的儿子,你不说一声,抛夫弃子,这个世界上没有比你更狠更毒的女人了!”--情节虚构,请勿模仿
  • 我的爱只为你盛开

    我的爱只为你盛开

    唐宋家的小花店在深蓝路的尽头,每天早起帮妈妈把含苞的花儿运到店里后,唐宋都不舍得去洗手。他喜欢那种深深浅浅的味道,像是夏日傍晚若有若无的灯光,洒到哪儿,哪儿便有了慵懒又淡雅的朦胧美。
  • 海上骑士:尼米兹

    海上骑士:尼米兹

    本书中生动具体地描写了尼米兹的军事生涯,特别是对他在第二次世界大战中担任美军太平洋舰队总司令兼太平洋战区总司令期间,组织指挥的一系列重大海战,打败曾经猖獗一时的日本联合舰队做了详尽的描述。再现了第二次世界大战中美日两军在太平洋战场海战中的激烈争夺,以及双方的兵方部署、战略决策、指挥方式和作战经过,反映了尼米兹的作战指导和指挥艺术。
  • 卑微的枯竭

    卑微的枯竭

    【新书《肥女翻身:我的王妃是大佬》已开坑,欢迎大家踊跃入坑!双强,轻松文!】 母亲对我的态度,让我发现了我的亲生父亲。那时候,李顾瑜就是我的港湾。我自以为是的给母亲顶罪,她却逍遥的渡过我难熬的三年。我出来后,那个女人对我完全不在乎,只在乎那个名义上的哥哥!我不喜欢他,我想要逃离他,甚至忘记那些人。他却死死的不放过我。那天,他说,我甘愿做一颗小草,在你心中慢慢成长,直至枯竭。我需要对你们摇尾乞怜博得同情,还是在别人的心里真真正正的成为了那个最后卑微的人……还是……