登陆注册
5264800000073

第73章 CHAPTER XI(1)

I am not aware of all the circumstances which led to the relinquishment of the Lille plan. Brussels had had from the first a strong attraction for Charlotte; and the idea of going there, in preference to any other place, had only been given up in consequence of the information received of the second-rate character of its schools. In one of her letters reference has been made to Mrs. Jenkins, the wife of the chaplain of the British Embassy. At the request of his brother--a clergyman, living not many miles from Haworth, and an acquaintance of Mr. Bronte's--she made much inquiry, and at length, after some discouragement in her search, heard of a school which seemed in every respect desirable.

There was an English lady who had long lived in the Orleans family, amidst the various fluctuations of their fortunes, and who, when the Princess Louise was married to King Leopold, accompanied her to Brussels, in the capacity of reader. This lady's granddaughter was receiving her education at the pensionnat of Madame Heger; and so satisfied was the grandmother with the kind of instruction given, that she named the establishment, with high encomiums, to Mrs. Jerkins; and, in consequence, it was decided that, if the terms suited, Miss Bronte and Emily should proceed thither. M. Heger informs me that, on receipt of a letter from Charlotte, making very particular inquiries as to the possible amount of what are usually termed "extras," he and his wife were so much struck by the simple earnest tone of the letter, that they said to each other:- "These are the daughters of an English pastor, of moderate means, anxious to learn with an ulterior view of instructing others, and to whom the risk of additional expense is of great consequence. Let us name a specific sum, within which all expenses shall be included."This was accordingly done; the agreement was concluded, and the Brontes prepared to leave their native county for the first time, if we except the melancholy and memorable residence at Cowan Bridge. Mr. Bronte determined to accompany his daughters. Mary and her brother, who were experienced in foreign travelling, were also of the party. Charlotte first saw London in the day or two they now stopped there; and, from an expression in one of her subsequent letters, they all, I believe, stayed at the Chapter Coffee House, Paternoster Row--a strange, old-fashioned tavern, of which I shall have more to say hereafter.

Mary's account of their journey is thus given.

"In passing through London, she seemed to think our business was and ought to be, to see all the pictures and statues we could.

She knew the artists, and know where other productions of theirs were to be found. I don't remember what we saw except St. Paul's.

Emily was like her in these habits of mind, but certainly never took her opinion, but always had one to offer . . . I don't know what Charlotte thought of Brussels. We arrived in the dark, and went next morning to our respective schools to see them. We were, of course, much preoccupied, and our prospects gloomy. Charlotte used to like the country round Brussels. 'At the top of every hill you see something.' She took, long solitary walks on the occasional holidays."Mr. Bronte took his daughters to the Rue d'Isabelle, Brussels;remained one night at Mr. Jenkins'; and straight returned to his wild Yorkshire village.

What a contrast to that must the Belgian capital have presented to those two young women thus left behind! Suffering acutely from every strange and unaccustomed contact--far away from their beloved home, and the dear moors beyond--their indomitable will was their great support. Charlotte's own words, with regard to Emily, are:-"After the age of twenty, having meantime studied alone with diligence and perseverance, she went with me to an establishment on the continent. The same suffering and conflict ensued, heightened by the strong recoil of her upright heretic and English spirit from the gentle Jesuitry of the foreign and Romish system.

Once more she seemed sinking, but this time she rallied through the mere force of resolution: with inward remorse and shame she looked back on her former failure, and resolved to conquer, but the victory cost her dear. She was never happy till she carried her hard-won knowledge back to the remote English village, the old parsonage-house, and desolate Yorkshire hills."They wanted learning. They came for learning. They would learn.

Where they had a distinct purpose to be achieved in intercourse with their fellows, they forgot themselves; at all other times they were miserably shy. Mrs. Jenkins told me that she used to ask them to spend Sundays and holidays with her, until she found that they felt more pain than pleasure from such visits. Emily hardly ever uttered more than a monosyllable. Charlotte was sometimes excited sufficiently to speak eloquently and well--on certain subjects; but before her tongue was thus loosened, she had a habit of gradually wheeling round on her chair, so as almost to conceal her face from the person to whom she was speaking.

同类推荐
  • Curious Republic of Gondour

    Curious Republic of Gondour

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Daughter of an Empress

    The Daughter of an Empress

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 困知记

    困知记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Four Poems

    Four Poems

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 天门街西观荣王聘妃

    天门街西观荣王聘妃

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 倾城王妃误君心

    倾城王妃误君心

    出生时间被写错竟然要她来一次穿越之旅,这未免也太离谱了吧?原本以为古代生活会很是不错,可谁知竟然发生了那么多翻天覆地的变化,她究竟该如何选择呢?“王爷,你可否告诉我?”
  • 这个皇妃很欠扁

    这个皇妃很欠扁

    身为孤儿的小巧没有好好念书,很早就混迹于市井之间,吃喝嫖赌抽五毒俱全,这样的她就是一个市井小混混。小巧虽然痞子气十足,但是心地却十分善良,经常帮助其他的一些孩子,她以为自己的一生就是这样浑浑噩噩而过,没想到却遭遇了一场忽如其来的意外而死亡。身处于社会最下层的小巧一觉醒来,竟然成了相国的千金,而且还面临着进宫的命运,她会甘心于这样的命运安排吗?整个皇宫因为她的介入而鸡犬不宁,抢劫相国、殴打妃子、劫持皇上······这样的一个胆大妄为的女子要怎样玩转皇宫?那什么都不怕的性格,几乎让那个冷血的男人对她动手。轩辕光统领着庆云国,他残酷冷血,极度厌恶女人。这个莫名其妙的的女子真的是那名震天下,才色双绝的相国之女——柳月儿吗?她什么都不怕的眼神就这样吸引了他,难道世间真有不一样的女子?!明明很讨厌女人,而且这个女人是这样的欠扁,为什么自己的眼光总是会不由自主的被她吸引,还有那莫名的心动又是什么······当她遭遇了他,他们的命运将会走向何方?冥冥中注定的情缘,哪怕是需要跨越千年而来,也不能阻挡两颗相爱的心。爱情原来竟然是如此的简单,仅仅只是那一眼的回眸,就让两颗心深陷。幸福原来只是两个人的相守````````*********************************************袖袖的新文:《傲妃有毒》开坑了,亲们支持下啊,(*^__^*)嘻嘻……http://m.wkkk.net/author_m.wkkk.net简介抢先看:她在现代历经情殇,含恨而死,当灵魂附身在一个陌生躯体之上时,她才惊觉自己竟成为了名震后宫的毒妇。丞相千金、和亲公主、现代女子…这些哪一个才是真正的她?当她踉跄着离开皇宫时,没有回头多看一眼那个站在权力之巅的男子,他让她只有恨!她说:“若我回来,定血洗龙翔王朝!”他说:“好,朕等你…”亲手毁了自己的贞洁,为的只是避免麻烦,但拥有男宠无数的冷情王爷,却偏偏卯上了她。她说:“龙栖,离我远点,我已是不洁之身!”他说:“本王就是赖上了你,洁或不洁你都只能是本王之人…”水月宫主不食人间烟火,却在看见她第一眼时坠落凡尘。她说:“我求你救我之时,你无动于衷,现在说爱,晚了!”他说:“那我用一生偿你行不行?你就收了人家嘛…”神医医治天下百病,却惟独医治不了她心头的伤痛。她说:“月影,放了我,也放了你自己!”
  • 高六七班

    高六七班

    在南国边陲小城沅城的近郊.有一座特殊的小小公墓——沅城一中高六七班同学公墓,里面矗立着八道墓碑。每一道墓碑的后面,都埋藏着一个动人的故事。墓碑标示的逝者从那个特殊的年代走来,故事便不可能不充满坎坷、诡谲、哀婉,但主色调是真善美,主旋律是奋争向上。
  • 神级学霸在校园

    神级学霸在校园

    未来女帝南亿,被称为仙界小魔女,喜酒,爱寻欢作乐。听闻凡间有一饮酒妙地,于是乎,被骗到凡间,岂料变故生——在救人途中,收获弟弟一枚;在装逼途中,收获徒弟几枚;在寻酒途中……看着身后可怜巴巴的男子,南亿:喂,那位大反派,一百年前骗我跟你谈恋爱我可以不计较,现在还想当我夫君?告诉你!绝对!不可能!大反派:媳妇儿,你不能始乱终弃……于是乎,仙界第一小魔女栽了……栽在一个凡间大反派身上。你以为,他只是凡间一个大反派?你以为,他配不上小魔女?No!No!No!原来,他竟是……小魔女vs大反派
  • 后屋

    后屋

    吴文君,女,浙江海宁人,浙江省作家协会会员,上海首届作家研究生班学员,鲁迅文学院第十七届中青年作家高研班学员,作品发表在《北京文学》、《大家》、《收获》、《上海文学》、《中国作家》、《钟山》、《山花》等多家文学期刊。
  • 蓝帽会·写给我的挽歌

    蓝帽会·写给我的挽歌

    林志铭遇见童海琪时,已经很红了,海报贴满全国各个唱片店的玻璃门,广告身价飙到了很多位数。他离最顶尖最当红的歌星只差一线,并且似乎永远差一线。“那是一道天堑,”林志铭向经纪人摇头,“不是每个人都有那样的机遇。”他去一个剧组友情客串,在剧组包的酒店餐厅用餐,经纪人接电话出去了,正巧从外面进来一个女孩。女孩抬头看见他,脚步忽然顿了顿,一脸震惊。
  • Troiles and Cressida

    Troiles and Cressida

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 若爱若幻

    若爱若幻

    走过半段青春,没有资格对它指指点点,就自作主张对它怀念,没有来得及观览它的一切,就遗憾中发现许些情节开始泛黄开始断片。这才想起在亦真亦幻中成长的自己,这才想起曾经梦见的未来,这才想起过去憧憬的现在。这才想起他们,她们,想起她。她也会吧。现在不会未来也会吧。未来的我们是否会仍记得现在的过去和现在,想起对过去而言的未来?那段未来,又是否平安?
  • 自然常识速读(速读直通车)

    自然常识速读(速读直通车)

    我们所经历的最美妙的事情就是神秘,它是我们人类的主要情感,是真正的艺术和科学的起源。所以,从某种意义上来说,科学就是对自然界不断探索、不断解密的过程。而我们人类社会就是在不断探索和破解未知世界的过程中前进的。随着科技发展到现在,我们的认知也越来越广泛。
  • 推理要在晚餐后

    推理要在晚餐后

    众所周知,福尔摩斯是个了不起的大人物,因为每一个扑朔迷离、疑问重重、案中有案的案件,经他手之后都会水落石出。在惊呼原来如此的同时,我们也应该扪心自问一下:我能够做到吗?其实,通过侦探思维游戏培养人的逻辑推理能力和想象力,效果最为显著。本书所收集的精彩迷人的侦探思维游戏,专门训练你的观察力、注意力、记忆力、判断力、想象力及创造力,相信一定能使你在玩乐中越变越聪明。