登陆注册
5264800000188

第188章 CHAPTER XIII(4)

"I wonder how you are spending these long winter evenings. Alone, probably, like me. The thought often crosses me, as I sit by myself, how pleasant it would be if you lived within a walking distance, and I could go to you sometimes, or have you to come and spend a day and night with me. Yes; I did enjoy that week at Hornsea, and I look forward to spring as the period when you will fulfil your promise of coming to visit me. I fear you must be very solitary at Hornsea. How hard to some people of the world it would seem to live your life! how utterly impossible to live it with a serene spirit and an unsoured disposition! It seems wonderful to me, because you are not, like Mrs. ----, phlegmatic and impenetrable, but received from nature feelings of the very finest edge. Such feelings, when they are locked up, sometimes damage the mind and temper. They don't with you. It must be partly principle, partly self-discipline, which keeps you as you are."Of course, as I draw nearer to the years so recently closed, it becomes impossible for me to write with the same fulness of detail as I have hitherto not felt it wrong to use. Miss Bronte passed the winter of 1853-4 in a solitary and anxious manner. But the great conqueror Time was slowly achieving his victory over strong prejudice and human resolve. By degrees Mr. Bronte became reconciled to the idea of his daughter's marriage.

There is one other letter, addressed to Mr. Dobell, which developes the intellectual side of her character, before we lose all thought of the authoress in the timid and conscientious woman about to become a wife, and in the too short, almost perfect, happiness of her nine months of wedded life.

"Haworth, near Keighley, "Feb. 3rd, 1854.

"My dear Sir,--I can hardly tell you how glad I am to have an opportunity of explaining that taciturnity to which you allude.

Your letter came at a period of danger and care, when my father was very ill, and I could not leave his bedside. I answered no letters at that time, and yours was one of three or four that, when leisure returned to me, and I came to consider their purport, it seemed to me such that the time was past for answering them, and I laid them finally aside. If you remember, you asked me to go to London; it was too late either to go or to decline. I was sure you had left London. One circumstance you mentioned--your wife's illness--which I have thought of many a time, and wondered whether she is better. In your present note you do not refer to her, but I trust her health has long ere now been quite restored.

"'Balder' arrived safely. I looked at him, before cutting his leaves with singular pleasure. Remembering well his elder brother, the potent 'Roman,' it was natural to give a cordial welcome to a fresh scion of the same house and race. I have read him. He impressed me thus he teems with power; I found in him a wild wealth of life, but I thought his favourite and favoured child would bring his sire trouble--would make his heart ache. It seemed to me, that his strength and beauty were not so much those of Joseph, the pillar of Jacob's age, as of the Prodigal Son, who troubled his father, though he always kept his love.

"How is it that while the first-born of genius often brings honour, the second as almost often proves a source of depression and care? I could almost prophesy that your third will atone for any anxiety inflicted by this his immediate predecessor.

"There is power in that character of 'Balder,' and to me a certain horror. Did you mean it to embody, along with force, any of the special defects of the artistic character? It seems to me that those defects were never thrown out in stronger lines. I did not and could not think you meant to offer him as your cherished ideal of the true, great poet; I regarded him as a vividly-coloured picture of inflated self-esteem, almost frantic aspiration; of a nature that has made a Moloch of intellect--offered up; in pagan fires, the natural affections--sacrificed the heart to the brain. Do we not all know that true greatness is simple, self-oblivious, prone to unambitious, unselfish attachments? I am certain you feel this truth in your heart of hearts.

"But if the critics err now (as yet I have seen none of their lucubrations), you shall one day set them right in the second part of 'Balder.' You shall show them that you too know--better, perhaps, than they--that the truly great man is too sincere in his affections to grudge a sacrifice; too much absorbed in his work to talk loudly about it; too intent on finding the best way to accomplish what he undertakes to think great things of himself--the instrument. And if God places seeming impediments in his way--if his duties sometimes seem to hamper his powers--he feels keenly, perhaps writhes, under the slow torture of hindrance and delay; but if there be a true man's heart in his breast, he can bear, submit, wait patiently.

"Whoever speaks to me of 'Balder'--though I live too retired a life to come often in the way of comment--shall be answered according to your suggestion and my own impression. Equity demands that you should be your own interpreter. Good-bye for the present, and believe me, "Faithfully and gratefully, "CHARLOTTE BRONTE.

"Sydney Dobell, Esq."

A letter to her Brussels schoolfellow gives an idea of the external course of things during this winter.

"March 8th.

"I was very glad to see your handwriting again. It is, I believe, a year since I heard from you. Again and again you have recurred to my thoughts lately, and I was beginning to have some sad presages as to the cause of your silence. Your letter happily does away with all these; it brings, on the whole, glad tidings both of your papa, mama, your sisters, and, last but not least, your dear respected English self.

同类推荐
热门推荐
  • 时光那么长,只想与你过

    时光那么长,只想与你过

    邬语的成长环境并不美好,不是父不疼母不爱,而是“孤独”,她其实一直都觉得自己活得恍恍惚惚的,活着,也许就是为了履行生命的意义……直到她接二连三地遇到这几个“意外”的人……人与人之间就是这么莫名其妙,有人天天见面,可就是互相不认识,有人本是擦肩而过,却值得你为之停下脚步……
  • 死者不在杀人现场

    死者不在杀人现场

    除夕之夜的北江大学凤凰学生公寓里,丝毫没有一点节日的气氛。因为此时正是寒假,绝大多数的学生都已回家。少数没有回家的,也大多去参加校方组织的新年晚会去了。寒风凛冽,寒意迫人。宋子天走在这死寂的园中,心中忽然有种莫名的恐慌感。和他同行的,是个戴着黑框眼镜的大胖子,叫孙朗,他和宋子天是同宿舍的室友。他们没有去参加学校组织的新年晚会等一系列活动,而是待在宿舍里玩了一整天的电脑游戏。
  • 企业不缴冤枉税:财税专家汪蔚青的省税晋级书

    企业不缴冤枉税:财税专家汪蔚青的省税晋级书

    实物分红,既要缴增值税及附加税,又要缴企业所得税;收取违约金,也有征税成本;代扣个税返手续费也要缴税;股权转让、卖资产,一不小心多缴税……很多企业在做战略决策、设计架构、研发产品时很少会把税务的因素考虑进去,并购重组、投资融资结束以后一算账,发现原来预计的收益中需要挖掉一大块去缴税,就快到嘴里的肉,眼睁睁地被分掉。做好税务管理刻不容缓,而且可以带来意想不到的效益。税收政策,特别是税收优惠政策,是国家给企业的红包,不要,没人会表扬,当然也没人会耻笑,但不懂税,一定多缴税。这是一个懂税就能创造生产力的时代,把每一份利润都放进口袋里吧!
  • 毛泽东品国学(超值金版)

    毛泽东品国学(超值金版)

    在毛泽东的笔下和口中,古老的国学被赋予了全新的灵魂:它能为现实的革命斗争提供方针政策的指导,它能为开展思想教育工作贡献力量,更奇妙的是,它能与来自西方的马克思主义水乳交融,从而使马克思主义原理呈现出大中华气派!对于国学典籍中的成语、典故、诗词歌赋,甚至神话传说,毛泽东能信手拈来,随意驱驰。他能以古典小说中的一个情节来说明一个革命道理,令听者拨云见日:他能从初见者的姓名中寻找到楚辞唐诗,让对办惊叹不已……
  • 超战力纪元

    超战力纪元

    2050年7月6日,人类永远忘不了的日子,那是一切灾难的开端,地球臭氧层因为太阳上面的神秘黑子而消失,强烈的紫外线肆虐着地球主母,两极冰川迅速融化,加上地壳运动,毫无防备的人类面临着毁灭的危机,从此人类走上寻找生存的道路!
  • 滦阳录

    滦阳录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 究竟大悲经

    究竟大悲经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 天道启示录之天启

    天道启示录之天启

    天道崩溃,无数位面入侵本世界,丧尸、异形、铁血战士、虫族、兽人、妖怪、恶魔、喰种、巨人、寄生兽。。。龙珠、海贼、火影、炼金术师。。。和平星、恶魔果实、写轮眼、尾兽。。。觉醒者、传承者、天执者。。。作为天道所选中的人类,将誓死守护我们的世界,我们的家人。
  • 丞相大人的试卷

    丞相大人的试卷

    本书精选中国历史上38位足智多谋的名臣,通过考卷的形式,以档案、个人自述、综合测评、古今闲话、趣闻大播报等多个活泼有趣的互动板块,全方位展现他们的一生。
  • 温暖的骸骨

    温暖的骸骨

    这是一本治愈网文。宅在石堡整整十五年的深闺少女安洁莉娅突然有一天想到外面看看,于是他爹就给她找了个保镖,可等人过来一看却发现是弱不禁风的骷髅……只不过……这只骷髅好像不太一样?至少脑壳是刮过光的。虽然安洁莉娅已经做好心理准备可是怎么也想不到这骷髅会拿自己的骨头煲汤、跑去医院看病,完了还能变成人形欺骗大众跑去上学、当警察……这场温馨有趣的旅途究竟会通向何方?千言万语汇做一句话:有些人,即便肉身死去,成了一摞白骨,它也是留有余温的……