登陆注册
5264800000171

第171章 CHAPTER X(6)

"My dear Sir,--It has been a great delight to me to read Mr. Thackeray's work; and I so seldom now express my sense of kindness that, for once, you must permit me, without rebuke, to thank you for a pleasure so rare and special. Yet I am not going to praise either Mr. Thackeray or his book. I have read, enjoyed, been interested, and, after all, feel full as much ire and sorrow as gratitude and admiration. And still one can never lay down a book of his without the last two feelings having their part, be the subject or treatment what it may. In the first half of the book, what chiefly struck me was the wonderful manner in which the writer throws himself into the spirit and letters of the times whereof he treats; the allusions, the illustrations, the style, all seem to me so masterly in their exact keeping, their harmonious consistency, their nice, natural truth, their pure exemption from exaggeration. No second-rate imitator can write in that way; no coarse scene-painter can charm us with an allusion so delicate and perfect. But what bitter satire, what relentless dissection of diseased subjects! Well, and this, too, is right, or would be right, if the savage surgeon did not seem so fiercely pleased with his work. Thackeray likes to dissect an ulcer or an aneurism; he has pleasure in putting his cruel knife or probe into quivering, living flesh. Thackeray would not like all the world to be good; no great satirist would like society to be perfect.

"As usual, he is unjust to women; quite unjust. There is hardly any punishment he does not deserve for making Lady Castlewood peep through a keyhole, listen at a door, and be jealous of a boy and a milkmaid. Many other things I noticed that, for my part, grieved and exasperated me as I read; but then, again, came passages so true, so deeply thought, so tenderly felt, one could not help forgiving and admiring.

. . . . . . . . . . . .

But I wish he could be told not to care much for dwelling on the political or religious intrigues of the times. Thackeray, in his heart, does not value political or religious intrigues of any age or date. He likes to show us human nature at home, as he himself daily sees it; his wonderful observant faculty likes to be in action. In him this faculty is a sort of captain and leader; and if ever any passage in his writings lacks interest, it is when this master-faculty is for a time thrust into a subordinate position. I think such is the case in the former half of the present volume. Towards the middle, he throws off restraint, becomes himself, and is strong to the close. Everything now depends on the second and third volumes. If, in pith and interest, they fall short of the first, a true success cannot ensue. If the continuation be an improvement upon the commencement, if the stream gather force as it rolls, Thackeray will triumph. Some people have been in the habit of terming him the second writer of the day; it just depends on himself whether or not these critics shall be justified in their award. He need not be the second. God made him second to no man. If I were he, Iwould show myself as I am, not as critics report me; at any rate, I would do my best. Mr. Thackeray is easy and indolent, and seldom cares to do his best. Thank you once more; and believe me yours sincerely, C. BRONTE."Miss Bronte's health continued such, that she could not apply herself to writing as she wished, for many weeks after the serious attack from which she had suffered. There was not very much to cheer her in the few events that touched her interests during this time. She heard in March of the death of a friend's relation in the Colonies; and we see something of what was the corroding dread at her heart.

"The news of E----'s death came to me last week in a letter from M ----; a long letter, which wrung my heart so, in its simple, strong, truthful emotion, I have only ventured to read it once.

It ripped up half-scarred wounds with terrible force. The death-bed was just the same,--breath failing, etc. She fears she shall now, in her dreary solitude, become a 'stern, harsh, selfish woman.' This fear struck home; again and again have Ifelt it for myself, and what is MY position to M----'s? May God help her, as God only can help!"Again and again, her friend urged her to leave home; nor were various invitations wanting to enable her to do this, when these constitutional accesses of low spirits preyed too much upon her in her solitude. But she would not allow herself any such indulgence, unless it became absolutely necessary from the state of her health. She dreaded the perpetual recourse to such stimulants as change of scene and society, because of the reaction that was sure to follow. As far as she could see, her life was ordained to be lonely, and she must subdue her nature to her life, and, if possible, bring the two into harmony. When she could employ herself in fiction, all was comparatively well. The characters were her companions in the quiet hours, which she spent utterly alone, unable often to stir out of doors for many days together. The interests of the persons in her novels supplied the lack of interest in her own life; and Memory and Imagination found their appropriate work, and ceased to prey upon her vitals. But too frequently she could not write, could not see her people, nor hear them speak; a great mist of head-ache had blotted them out; they were non-existent to her.

This was the case all through the present spring; and anxious as her publishers were for its completion, Villette stood still.

Even her letters to her friend are scarce and brief. Here and there I find a sentence in them which can be extracted, and which is worth preserving.

同类推荐
热门推荐
  • 岁时文化

    岁时文化

    《岁时文化》主要内容分为悠久的岁时文化、岁时文化的四季等章节。岁时文化是与我们的文明相伴而生的,其历史之悠久,内涵之丰富,生命力之强大,已成为与我们日常生活、意识、情感紧密联系又蓬勃律动的鲜活基因。岁时文化可以增进现代人对自然和历史的尊重,岁时文化的来源就是自然物候的变化。春节、元宵节、清明踏青、元宵赏月、重阳辞青等,都是踏着自然的节拍进行的。重视岁时文化有利于我们审视自己,继往开来。
  • 佛说莲华面经

    佛说莲华面经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 一等阴毒女

    一等阴毒女

    ※穿越成嫡女又不是她的错,就莫名成了别人口中那个“毒”女人,她冤枉有木有?前世是天才,今生是名门嫡女。她讨厌天才,只想当个安乐的米虫,守护善良的母亲,奈何有些麻烦总会自动找上门。姑奶奶想让她做媳妇,姨娘们一个比一个心机毒辣陷害她和母亲,庶姐庶妹整天觊觎她嫡女的位置,就连堂堂的王爷也想设计她……阴谋阳谋一个接一个来心慌慌有木有?反击是必须滴!态度是笑眯眯滴!手段是不能透露滴!
  • 伤寒证治准绳

    伤寒证治准绳

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 倾城花开

    倾城花开

    《倾城花开(精华版)/读者文摘》由周霞著,本书以平凡通俗的语言,为读者讲述潜伏在每一个人心灵深处的故事,以超脱和开阔的视野,帮助身心疲惫、迷茫压抑的读者清除心灵中的杂草,看见生命的阳光,感受生命的力量。《倾城花开(精华版)/读者文摘》适合文学爱好者阅读。
  • 猛女拐夫

    猛女拐夫

    本文女主强大,腹黑。人敬她一分,她还人三丈。连她自家的宠兽也是一个得行,有样学样。谁敢欺她半分,必千百倍还之。啊,这种该死的闪电,你劈谁不好,干吗要跟我过不去。什么,我前世居然是天上的神仙。得罪了王母被打下凡间,还好死不死投错地方。这群不良神仙为了弥补之前的过失,主动送上一大堆好处,让我不去告发他们,有这么好的事,当然得好好把握了。结果我被他们送回了原本该去的地方,虽然一身是伤,但好歹还是个美人。咱学法术,拐帅哥。跟一群老狐狸斗智,一步步走上强者的顶端。即使背叛过、受过伤、绝望过。依然坚强的挺过来,相信阳光总会有的。小狐狸:不管有多伤心,多难过。只要你开心,赴汤蹈火也在所不辞。就算有一天你不再爱我,我依然会在你背后默默的守护着你。南宫少宇:身为凤女国最有钱却也是最丑的男子,对她一见钟情。舍命想救,只求她能注意到自己。就算你不喜欢我,只要我爱你就够了。柳飞扬:腾龙国有权有势的王爷,为了得到她不择手段。悠悠,如果有一天你敢逃离我的怀抱,我就砍断你的双腿。用铁链紧紧的把你捆在身边。叶一:僵尸脸的杀手酷哥,你什么也不需要付出。我也不需得到些什么,只求你让我在你身边保护你。不要赶我离开,否则我会生不如死。凤轩:性格火爆的王子凤轩,夫妃,为什么她从来不正眼看我。即使我这样低声下气了,她依然对我不理不踩。我该怎么办?这么多美男要嫁我,我到底跟谁在一起?还是。。。。本文走的是女强路线,女主会在失败中慢慢强大起来。喜欢的朋友可以先收藏起来,等养肥再看。推荐好友佳作:《冷血王妃要下堂》堂堂一个财团女总裁,爱上一个从小一起长大的青梅竹马。不顾所有人的反对,抛弃属于自己地位、财富跟他在一起。结果最后落下新郎结婚,新娘却不是她的下场,而这个相貌堂堂的男人只给了她一句,因为她一无所以,配不上他。再可笑的是,那个新娘居然还是她最亲爱的妹妹。在不凡的身世背后,谁又能猜想到她居然会是被拿来利用的生化人呢。爱人的背叛,妹妹的背叛,让她心灰意绝。不惜暴露一身的异能,亲手将负心人解决,没想到最终自己还是死在妹妹的枪口下。一转身物是人非,她居然变身成第一首富家最不受宠的三小姐。因前面两个姐姐不想嫁给一个白痴王爷,最后一家子将她推下火坑。好,不就是个白痴吗?正好,嫁就嫁,傻了没人管更好,想咋的就咋的。但老天好像偏偏跟她作对似的,让她发现了天大秘密。
  • 夏虫不可语冰

    夏虫不可语冰

    夏虫不可语冰,出自庄子*秋水,一只夏天的虫子从没有见过冬天,怎么会感知冬天的冰雪之美呢?有时都觉得自己就像那只夏虫,纵然有着酷暑天热情执着的坚毅,纵然有着仲夏夜诗情画意的柔情,可是谁又能体会到你那一片孤寂和苍凉呢?这也就决定了文中易世博就是那个包裹夏语冰的壳,夏语冰把全部的感情都倾注在壳里,她为自己的无知和幼稚感到痛苦,对这个未知的世界充满了好奇和焦虑,在痛苦、迷茫中独自思索自己的生命意义。
  • 鲁宾逊漂流记

    鲁宾逊漂流记

    鲁宾逊是个英国人,1632年出生在约克市。他喜欢航海和冒险,到过世界上的很多地方,碰到过许多危险,但他一点儿也不畏惧,希望走遍天涯海角。1659年,鲁宾逊乘船前往南美洲,途中遇上大风,船上的桅杆吹断了,船也翻了,同伴们都死在海里,只有他一个人被大浪冲到海岛边。这是一个无名的、没有人居住的荒岛,到处是乱石野草。他又冷又饿,流落到这种地方,怎样活下去呢?
  • 王阳明:神奇圣人的16堂心学课

    王阳明:神奇圣人的16堂心学课

    本书用通俗易懂的语言解读阳明心学的传世典籍《传习录》,深入浅出地阐释阳明心学知行合一的核心理念,让今天的读者轻松领悟阳明心学的神奇智慧精髓,修炼内心强大的自己,获得幸福完美的人生!
  • 故乡的候鸟

    故乡的候鸟

    《故乡的候鸟》是作者创作的一系列短篇作品集。内中包括了10个章节。内中的10个故事以不同的人、事、物为切入点,如伊犁河、水磨坊、汉人街、伊犁大曲、歌剧院这些景物,以及新疆民歌手、手风琴手和织地毯的手艺人等人物,从不同的角度详细的刻画了新疆伊犁的人们所经历的各形各色的生活,又以此引申出新疆大地上的风土人情,以及时代变迁中新疆大地所经历的各种变化,极具时代气息。