登陆注册
5264800000163

第163章 CHAPTER IX(5)

"Thackeray called too, separately. I had a long talk with him, and I think he knows me now a little better than he did: but of this I cannot yet be sure; he is a great and strange man. There is quite a furor for his lectures. They are a sort of essays, characterised by his own peculiar originality and power, and delivered with a finished taste and ease, which is felt, but cannot be described. Just before the lecture began, somebody came behind me, leaned over and said, 'Permit me, as a Yorkshireman, to introduce myself.' I turned round--saw a strange, not handsome, face, which puzzled me for half a minute, and then Isaid, 'You are Lord Carlisle.' He nodded and smiled; he talked a few minutes very pleasantly and courteously.

"Afterwards came another man with the same plea, that he was a Yorkshireman, and this turned out to be Mr. Monckton Milnes. Then came Dr. Forbes, whom I was sincerely glad to see. On Friday, Iwent to the Crystal Palace; it is a marvellous, stirring, bewildering sight--a mixture of a genii palace, and a mighty bazaar, but it is not much in my way; I liked the lecture better.

On Saturday I saw the Exhibition at Somerset House; about half a dozen of the pictures are good and interesting, the rest of little worth. Sunday--yesterday--was a day to be marked with a white stone; through most of the day I was very happy, without being tired or over-excited. In the afternoon, I went to hear D'Aubigne, the great Protestant French preacher; it was pleasant--half sweet, half sad--and strangely suggestive to hear the French language once more. For health, I have so far got on very fairly, considering that I came here far from well."The lady, who accompanied Miss Bronte to the lecture at Thackeray's alluded to, says that, soon after they had taken their places, she was aware that he was pointing out her companion to several of his friends, but she hoped that Miss Bronte herself would not perceive it. After some time, however, during which many heads had been turned round, and many glasses put up, in order to look at the author of "Jane Eyre", Miss Bronte said, "I am afraid Mr. Thackeray has been playing me a trick;" but she soon became too much absorbed in the lecture to notice the attention which was being paid to her, except when it was directly offered, as in the case of Lord Carlisle and Mr. Monckton Milnes. When the lecture was ended, Mr. Thackeray came down from the platform, and making his way towards her, asked her for her opinion. This she mentioned to me not many days afterwards, adding remarks almost identical with those which Isubsequently read in 'Villette,' where a similar action on the part of M. Paul Emanuel is related.

"As our party left the Hall, he stood at the entrance; he saw and knew me, and lifted his hat; he offered his hand in passing, and uttered the words 'Qu'en dites-vous?'--question eminently characteristic, and reminding me, even in this his moment of triumph, of that inquisitive restlessness, that absence of what Iconsidered desirable self-control, which were amongst his faults.

He should not have cared just then to ask what I thought, or what anybody thought; but he DID care, and he was too natural to conceal, too impulsive to repress his wish. Well! if I blamed his over-eagerness, I liked his naivete. I would have praised him; Ihad plenty of praise in my heart; but alas I no words on my lips.

Who HAS words at the right moment? I stammered some lame expressions; but was truly glad when other people, coming up with profuse congratulations, covered my deficiency by their redundancy."As they were preparing to leave the room, her companion saw with dismay that many of the audience were forming themselves into two lines, on each side of the aisle down which they had to pass before reaching the door. Aware that any delay would only make the ordeal more trying, her friend took Miss Bronte's arm in hers, and they went along the avenue of eager and admiring faces.

During this passage through the "cream of society," Miss Bronte's hand trembled to such a degree, that her companion feared lest she should turn faint and be unable to proceed; and she dared not express her sympathy or try to give her strength by any touch or word, lest it might bring on the crisis she dreaded.

Surely, such thoughtless manifestation of curiosity is a blot on the scutcheon of true politeness! The rest of the account of this, her longest visit to London, shall be told in her own words.

"I sit down to write to you this morning in an inexpressibly flat state; having spent the whole of yesterday and the day before in a gradually increasing headache, which grew at last rampant and violent, ended with excessive sickness, and this morning I am quite weak and washy. I hoped to leave my headaches behind me at Haworth; but it seems I brought them carefully packed in my trunk, and very much have they been in my way since I came. . . .

同类推荐
  • 伏戎纪事

    伏戎纪事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 百家针灸歌赋

    百家针灸歌赋

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 龙江船厂志

    龙江船厂志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Chaucer

    Chaucer

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 无垢净光大陀罗尼经

    无垢净光大陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 女科证治准绳

    女科证治准绳

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 红绣女侠传

    红绣女侠传

    抗击“永乐扫北”明军屠村的第一人。一个女英雄,在非常的历史背景中出现,做出的侠义之举,可歌可涕,悲壮,壮烈。拼杀,揭开着悲壮的一幕,战场,惨烈。恶魔,可憎的影子。逆施,魔道的怪物,与恶魔为伍。英俊的小将军,历程悲壮,充满传奇,流传在一个民间真实传说的故事,述说着扫北的残酷。苦难的女侠,把正义,把侠义肝肠,把悲壮,把宝贵的生命,血洒在战场,洒在人间的正义。残酷的军队,没有人性,历史罕见,却又是真实事情。流血的战争,流血的拼杀,流血变成血河。不能忘记的女侠,终于结束恶魔。五个侠女的人生,共同述说着一个故事,共同展示着武林的纷争。
  • 帝国的分裂:1618-1648三十年战争史

    帝国的分裂:1618-1648三十年战争史

    本书描写了1618年至1648年欧洲历史上的首次大规模国际战争,是由神圣罗马帝国的内战演变而来。旷日持久的惨烈战争为整个欧洲带来了巨大灾难,也彻底改变了欧洲的政治格局。通过这本书,我们不仅能够了解这场大战,更能从中领略到席勒独特的文学魅力。
  • 地理:地球的全面堪测

    地理:地球的全面堪测

    美国的死亡谷位于加利福尼亚州和内华达州的接壤处。山谷两侧皆是峭壁,地势十分险恶。1949年,有一支寻找金矿的队伍误入谷中,绝大多数人都没有出来。即使是逃了出来的极少数人,没过几天后也相继死去了。然而,这个人类的死亡谷却是飞禽走兽的天堂。时至今日谁也弄不清楚这条峡谷为何对人类如此地无情而对动物却是如此地厚爱。
  • 妖怪日常

    妖怪日常

    这是一个凡是有妖怪接近女主就会被男主炖了的治愈故事。腹黑男X呆萌女,围观妖怪八卦的甜宠日常!
  • 季末之末

    季末之末

    无论你怎么挣扎,你都在命运的漩涡中,无法自拔……
  • 忽必烈秘器

    忽必烈秘器

    在英国皇家学会的支持下,宝音继续寻找成吉思汗陵。要想找到成吉思汗陵,必须从寻找忽必烈墓入手。而要想找到忽必烈墓,必须拥有神秘法器腾格里哈森。此时,英国皇家学会派来的文森特博士也加入到考古队。他从不忽木的干尸身上拿走了一条项链,那项链上有一块神秘佩饰,能够发出一种奇异的光芒。宝音经过考证,确认这块神秘佩饰就是他苦苦寻找的神秘法器腾格里哈森。腾格里哈森是成吉思汗远征印度从一座神庙掠夺而来。据传这个法器拥有神秘力量,可以打开“神国之门”获得永生!靠着腾格里哈森的指引,宝音推断忽必烈的陵墓也许就在贝尔湖底。如果这个推断得到证实,那么成吉思汗陵的谜底也即将即开。
  • 痴心战神都市重生

    痴心战神都市重生

    这是一个有关神子、吸血鬼、人类的故事,终究,谁才是不败的战神,一切尽在书中。
  • 胶东半岛鸟文化

    胶东半岛鸟文化

    城市,可以被称为是一本“可读”的历史。一个城市的文化个性,只能从地域文化的亮点中寻找。胶东文化有着自己的特性和独立性,是一支原生态独立起源的文化,胶东文化偏重于齐文化,在之后的发展过程中,与传统文化、红色文化结合得非常紧密。
  • 御龙匣

    御龙匣

    御龙现世,师门惨灭,自己侥幸逃生,而青梅竹马的师妹竟是敌人?复仇路遇逃婚公子,与自己称兄道弟不说,还要帮自己找到仇敌!不料阴差阳错,却踏上了修炼之道!两个同路少年,相反的人生;另类的仙侠,不一样的仙途。且看小小御龙匣,如何荡起轩然大波!