登陆注册
5264800000161

第161章 CHAPTER IX(3)

"I shall bring with me 'The Stones of Venice'; all the foundations of marble and of granite, together with the mighty quarry out of which they were hewn; and, into the bargain, a small assortment of crotchets and dicta--the private property of one John Ruskin, Esq."As spring drew on, the depression of spirits to which she was subject began to grasp her again, and "to crush her with a day-and night-mare." She became afraid of sinking as low as she had done in the autumn; and to avoid this, she prevailed on her old friend and schoolfellow to come and stay with her for a few weeks in March. She found great benefit from this companionship,--both from the congenial society in itself, and from the self-restraint of thought imposed by the necessity of entertaining her and looking after her comfort. On this occasion, Miss Bronte said, "It will not do to get into the habit offrom home, and thus temporarily evading an running away oppression instead of facing, wrestling with and conquering it or being conquered by it."I shall now make an extract from one of her letters, which is purposely displaced as to time. I quote it because it relates to a third offer of marriage which she had, and because I find that some are apt to imagine, from the extraordinary power with which she represented the passion of love in her novels, that she herself was easily susceptible of it.

"Could I ever feel enough for ----, to accept of him as a husband? Friendship--gratitude--esteem--I have; but each moment he came near me, and that I could see his eyes fastened on me, my veins ran ice. Now that he is away, I feel far more gently towards him, it is only close by that I grow rigid, stiffening with a strange mixture of apprehension and anger, which nothing softens but his retreat, and a perfect subduing of his manner. Idid not want to be proud, nor intend to be proud, but I was forced to be so. Most true it is, that we are over-ruled by One above us; that in His hands our very will is as clay in the hands of the potter."I have now named all the offers of marriage she ever received, until that was made which she finally accepted. The gentle-man referred to in this letter retained so much regard for her as to be her friend to the end of her life; a circumstance to his credit and to hers.

Before her friend E---- took her departure, Mr. Bronte caught cold, and continued for some weeks much out of health, with an attack of bronchitis. His spirits, too, became much depressed;and all his daughter's efforts were directed towards cheering him.

When he grew better, and had regained his previous strength, she resolved to avail herself of an invitation which she had received some time before, to pay a visit in London. This year, 1851, was, as e very one remembers, the time of the great Exhibition; but even with that attraction in prospect, she did not intend to stay there long; and, as usual, she made an agreement with her friends, before finally accepting their offered hospitality, that her sojourn at their house was to be as quiet as ever, since any other way of proceeding disagreed with her both mentally and physically. She never looked excited except for a moment, when something in conversation called her out; but she often felt so, even about comparative trifles, and the exhaustion of reaction was sure to follow. Under such circumstances, she always became extremely thin and haggard; yet she averred that the change invariably did her good afterwards.

Her preparations in the way of dress for this visit, in the gay time of that gay season, were singularly in accordance with her feminine taste; quietly anxious to satisfy her love for modest, dainty, neat attire, and not regardless of the becoming, yet remembering consistency, both with her general appearance and with her means, in every selection she made.

同类推荐
  • 崇祯记闻录

    崇祯记闻录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Age of Big Business

    The Age of Big Business

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 无为清静长生真人至真语录

    无为清静长生真人至真语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 玄元十子图

    玄元十子图

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大汉三合明珠宝剑全传

    大汉三合明珠宝剑全传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 驭乱世

    驭乱世

    几个爱做梦的年轻男女,穿越时空来到一个历史架空的年代。他们爱玩,狂傲不羁,不屑一切。他们有的成了国王,有的成了武林高手。他们有着自己的交友手段,用心交流或者恐吓,手段多样!他们把现代社会的餐饮也带了过去,开着一间类似KFC的快餐店,风靡整个大陆。
  • 荒野之绝地求生

    荒野之绝地求生

    吃鸡之路,唯我独尊,你是苟活大帝还是刚枪之王,让我们在荒野中拭目以待吧!
  • 爱有归途

    爱有归途

    他,池家楠是个对爱情死心眼的男人,她,唐媛,是个脑袋缺根筋的女人。池家楠默默地守了六年,唐媛呆萌地迷糊了六年。
  • 王者荣耀之佛祖的爱情

    王者荣耀之佛祖的爱情

    【2018王者荣耀文学大赛·征文参赛作品】佛祖觉醒大乔的时候,看有红色锦鲤出水,野趣横生。佛祖觉醒刘禅的时候,坐骑是机关熊猫,不过就是在施展暴走熊猫转圈圈的时候,佛祖有点受不了,转的头晕想吐。还有蔡文姬的蔷薇王座,坐在王座里,真的感觉自己已经掌控整个世界,天上地下,唯我独尊。哪吒的风火轮就是一个代步工具,双轮转动间有风从雷行。庄周的坐骑很确定是星云海豚,海豚皮肤上是一副浩瀚的星图。娜可露露的玛玛哈哈是一只雄鹰,气息暴戾,自己瞪它一眼,它竟然动嘴朝脖子上啄了一下,害得佛祖人生中脖子上的第一棵草莓让一只鹰给种了……
  • Caretaker

    Caretaker

    It was with this play that Harold Pinter had his first major success, and its production history since it was first performed in 1960 has established the work as a landmark in twentieth-century drama. The obsessive caretaker, Davies, whose papers are in Sidcup, is a classic comic creation, and his uneasy relationship with the enigmatic Aston and Mick established the author's individuality with an international audience.
  • 终极调教师

    终极调教师

    调教不可一世的流氓恶势力,调教各种不服——
  • 嫡女猛如虎:王爷宠无边

    嫡女猛如虎:王爷宠无边

    前世被砍手断足拔舌,爱子被养残食母肉。一遭睁眼重回幼年时,步步为营医手遮天!所谓亲人,一个个如狼似虎,包藏祸心,巧计破局,撕破脸皮,将贱人渣人拿下,虐她个痛不欲生,万劫不复!只没算到那个男人对她心心念念,宠她入骨,许她一生一世一双人!既如此便执手红尘破万势,许诺一生战苍穹!群:571945162
  • 职场启示录:掌握职场生存的80个成功智慧

    职场启示录:掌握职场生存的80个成功智慧

    战场上,不打无准备之仗,同理,职场中,亦不能盲目做事。上战场前不做足准备,就可能兵败被俘;入职场前不做足功课,就可能人生失意。如果你不希望自已拥有一个失意的人生,那就首先要努力地创造职场上的辉煌。即使是只想职场生存,也需要一定的智慧。本书就从每个职场人都会遇到的种种情况入手,帮助大家寻求到解决同类问题的有效方法,告诫大家绕开职场生存的种种禁忌,从而使大家能够在职场中站稳脚,进而在职场中胜出。
  • 帝后谋

    帝后谋

    三年前,南泱下嫁给草包美人四皇子,助他登基,其后却垂帘执政,毒害亲夫,天下唏嘘——真狠!三年后,南后被废,第一权贵之门南家举家流放,皇帝亲手弑妻,她却死而复生,天下又唏嘘——你妹!我们的宗旨是:像开挂一样虐小三,顺带和皇帝来场说谈就谈的婚后恋爱。
  • 旅游

    旅游

    这是一座小客运站。几间老旧简陋的红砖平房,墙面上既残留着斑斑驳驳的宣传标语,又粉刷着几条鲜艳夺目的化肥广告。平房前边是一块操场大小的停车场。停车场边上散落着几家饭馆、发廊和食杂店,还有许多就地摆卖山货和药材的村民。厕所就在饭馆后边。小李溜进去,一猫腰躲进最里面的一个蹲坑,左右观察了一下,小心地掏出腰里的盒子。盒子有两块肥皂大小,外面印着“咖啡伴侣”的字样,里面装满了乳白色粉末。当然,他知道自己手里的东西不是伴侣。