登陆注册
5264800000130

第130章 CHAPTER III(4)

"My dear Miss ----,--I thank you greatly for your kind letter, and your ready compliance with my proposal, as far as the WILLcan go at least. I see, however, that your friends are unwilling that you should undertake the responsibility of accompanying me under present circumstances. But I do not think there would be any great responsibility in the matter. I know, and everybody knows, that you would be as kind and helpful as any one could possibly be, and I hope I should not be very troublesome. It would be as a companion, not as a nurse, that I should wish for your company; otherwise I should not venture to ask it. As for your kind and often-repeated invitation to ----, pray give my sincere thanks to your mother and sisters, but tell them I could not think of inflicting my presence upon them as I now am. It is very kind of them to make so light of the trouble, but still there must be more or less, and certainly no pleasure, from the society of a silent invalid stranger. I hope, however, that Charlotte will by some means make it possible to accompany me after all. She is certainly very delicate, and greatly needs a change of air and scene to renovate her constitution. And then your going with me before the end of May, is apparently out of the question, unless you are disappointed in your visitors; but Ishould be reluctant to wait till then, if the weather would at all permit an earlier departure. You say May is a trying month, and so say others. The earlier part is often cold enough, Iacknowledge, but, according to my experience, we are almost certain of some fine warm days in the latter half, when the laburnums and lilacs are in bloom; whereas June is often cold, and July generally wet. But I have a more serious reason than this for my impatience of delay. The doctors say that change of air or removal to a better climate would hardly ever fail of success in consumptive cases, if the remedy were taken IN TIME;but the reason why there are so many disappointments is, that it is generally deferred till it is too late. Now I would not commit this error; and, to say the truth, though I suffer much less from pain and fever than I did when you were with us, I am decidedly weaker, and very much thinner. My cough still troubles me a good deal, especially in the night, and, what seems worse than all, Iam subject to great shortness of breath on going up-stairs or any slight exertion. Under these circumstances, I think there is no time to be lost. I have no horror of death: if I thought it inevitable, I think I could quietly resign myself to the prospect, in the hope that you, dear Miss ----, would give as much of your company as you possibly could to Charlotte, and be a sister to her in my stead. But I wish it would please God to spare me, not only for papa's and Charlotte's sakes, but because I long to do some good in the world before I leave it. I have many schemes in my head for future practice--humble and limited indeed--but still I should not like them all to come to nothing, and myself to have lived to so little purpose. But God's will be done. Remember me respectfully to your mother and sisters, and believe me, dear Miss ----, yours most affectionately, "ANNE BRONTE."It must have been about this time that Anne composed her last verses, before "the desk was closed, and the pen laid aside for ever."I.

"I hoped that with the brave and strong My portioned task might lie;To toil amid the busy throng, With purpose pure and high.

II.

"But God has fixed another part, And He has fixed it well:

I said so with my bleeding heart, When first the anguish fell.

III.

"Thou God, hast taken our delight, Our treasured hope, away;Thou bid'st us now weep through the night And sorrow through the day.

IV.

"These weary hours will not be lost, These days of misery,--These nights of darkness, anguish-tost,--

Can I but turn to Thee.

IV.

"With secret labour to sustain In humble patience every blow;To gather fortitude from pain, And hope and holiness from woe.

VI.

"Thus let me serve Thee from my heart, Whate'er may be my written fate;Whether thus early to depart, Or yet a while to wait.

VII.

"If Thou should'st bring me back to life, More humbled I should be;More wise--more strengthened for the strife, More apt to lean on Thee.

VIII.

"Should death be standing at the gate, Thus should I keep my vow;But, Lord, whatever be my fate, Oh let me serve Thee now!"I take Charlotte's own words as the best record of her thoughts and feelings during all this terrible time.

"April 12th.

"I read Anne's letter to you; it was touching enough, as you say.

If there were no hope beyond this world,--no eternity, no life to come,--Emily's fate, and that which threatens Anne, would be heart-breaking. I cannot forget Emily's death-day; it becomes a more fixed, a darker, a more frequently recurring idea in my mind than ever. It was very terrible. She was torn, conscious, panting, reluctant, though resolute, out of a happy life. But it WILL NOT do to dwell on these things.

同类推荐
  • The Rifle and Hound in Ceylon

    The Rifle and Hound in Ceylon

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 兜率不磷坚禅师语录

    兜率不磷坚禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金匮钩玄

    金匮钩玄

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 红楼复梦

    红楼复梦

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 疫疹一得

    疫疹一得

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 与伤痕干杯:失小节伤大雅

    与伤痕干杯:失小节伤大雅

    人生短暂,时光无情,谁不希望能够活得快快乐乐、轻轻松松,相信这也是每个人心中的梦想。然而当我们面对现实时,才发现快乐是最不容易实现的情感。尼采说:“人生就是一场苦难。”诚然,人生需要经历困苦磨难,大起大伏,没有谁可以决定自己的命运,因为命运通常让我们措手不及,防不胜防。太多的境遇是在没有准备好的时候空如其来,让我们一进找不到出去的路。
  • 星条旗下的美国梦

    星条旗下的美国梦

    开拓进取、注重实效、积极行动、乐观向上的精神,是人类在文明进程中升华的一种宝贵品格,也是人类向大自然索取、向自由王……
  • 三论元旨

    三论元旨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 重生为祸

    重生为祸

    逃婚路上她强吻了病殃殃的他,从此被他赖上了,他开启各种花式撩妹技能,他如鬼魅般如影随形,她想甩也甩不掉——恶毒渣男算计?他去打脸!未婚夫要退婚?不好意思,他请来圣旨,她摇身一变成了太子妃!她还是想逃,他委屈巴巴的拉着她的衣袖:“别逃了,好不好?大不了爷乖乖躺好,任你宠幸爷生生世世!”她闻言绝倒……(这是一个女强男强的故事,男女主绝对身心干净,喜欢的小主可以放心入坑哦!)
  • 总裁大人寄宿在我体内

    总裁大人寄宿在我体内

    C大考古专业学霸——林北望C城首富,某生物科技公司总裁——陆寒彻在一个古墓现场,机缘巧合之下,灵魂寄宿在了女主身上。看霸道总裁和考古学学霸林北望上演的一出灵魂寄宿在一体的奇妙故事。林北望:其实我们是同行。陆寒彻:你一个挖土的……林北望:我挖土,你吃土啊—他环抱她身后,在他的耳边低沉诱惑的说到,“叫我名字。”她呆愣住,不由自主的轻唤,“陆寒彻。”他的灵魂便进入了她的身体里。趁着她是魂体的状态,他穿着她的皮囊,对外宣布她是他的未婚妻。他陪着她一路寻找失踪母亲的下落,保护她不受人追杀。她陪着他一路寻找灵魂归体的方法,她温暖了他的世界。—这是个,互撩、互怼、互爱,双强、双洁的绝爽宠文。—每日两更。
  • 八岁

    八岁

    《八岁》是邓一光后期创作的短篇小说集。作者后期的短篇小说将背景转向深圳等沿海城市,创作手法日益成熟、多变,塑造人物时代气息强,然目光向下,反映底层的人和事的情怀不变,具有较强的现实观照力。
  • 看山阁集闲笔

    看山阁集闲笔

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 仙灵花圃

    仙灵花圃

    一念起,便是一生忆。花与叶,长梦两相依。一生情,便作一世尘。爱与恨,缘何两别离?轮回三千转,春花秋月冬雪尽,只愿相伴永相随。(注:本文为平行架空,一切和现实无关,请不要联系和现实想太多,只为搏君一笑,考据党们勿究(⊙o⊙)哦,小天使,爱你们么么哒╭(╯ε╰)╮)
  • 梦灵乡

    梦灵乡

    一个庞大的家族,耗费巨资,用了100年打造出了一款游戏,主人公通过抽奖得到了世界上仅有的20000款测试版游戏登录头盔,至次,主人公成为了这个游戏里的玩家,踏上了游戏之旅的故事
  • 娇医明月

    娇医明月

    出身中医世家的西医博士穿越而来,作为一名七岁的小娃娃,说什么都显然无力,所以必须先做点什么……