登陆注册
5264600000093

第93章 VII. THE FIRST CONSEQUENCES(2)

Paul Visire did not lose his presence of mind. He declared to Madame Ceres that he would give up his attempt to take the dust out of her eye. By this attitude he did not deceive the husband, but he was able to leave the room with some dignity.

Hippolyte Ceres was thunderstruck. Eveline's conduct appeared incomprehensible to him; he asked her what reasons she had for it.

"Why? why?" he kept repeating continually, "why?"

She denied everything, not to convince him, for he had seen them, but from expediency and good taste, and to avoid painful explanations. Hippolyte Ceres suffered all the tortures of jealousy. He admitted it to himself, he kept saying inwardly, "I am a strong man; I am clad in armour; but the wound is underneath, it is in my heart," and turning towards his wife, who looked beautiful in her guilt, he would say:

"It ought not to have been with him."

He was right--Eveline ought not to have loved in government circles.

He suffered so much that he took up his revolver, exclaiming: "I will go and kill him!" But he remembered that a Minister of Commerce cannot kill his own Prime Minister, and he put his revolver back into his drawer.

The weeks passed without calming his sufferings. Each morning he buckled his strong man's armour over his wound and sought in work and fame the peace that fled from him. Every Sunday he inaugurated busts, statues, fountains, artesian wells, hospitals, dispensaries, railways, canals, public markets, drainage systems, triumphal arches, and slaughter houses, and delivered moving speeches on each of these occasions. His fervid activity devoured whole piles of documents; he changed the colours of the postage stamps fourteen times in one week. Nevertheless, he gave vent to outbursts of grief and rage that drove him insane; for whole days his reason abandoned him. If he had been in the employment of a private administration this would have been noticed immediately, but it is much more difficult to discover insanity or frenzy in the conduct of affairs of State. At that moment the government employees were forming themselves into associations and federations amid a ferment that was giving alarm both to the Parliament and to public feeling. The postmen were especially prominent in their enthusiasm for trade unions.

Hippolyte Ceres informed them in a circular that their action was strictly legal. The following day he sent out a second circular forbidding all associations of government employees as illegal. He dismissed one hundred and eighty postmen, reinstated them, reprimanded them--and awarded them gratuities. At Cabinet councils he was always on the point of bursting forth.

The presence of the Head of the State scarcely restrained him within the limits of the decencies, and as he did not dare to attack his rival he consoled himself by heaping invectives upon General Debonnaire, the respected Minister of War. The General did not hear them. for he was deaf and occupied himself in composing verses for the Baroness Bildermann. Hippolyte Ceres offered an indistinct opposition to everything the Prime Minister proposed. In a word, he was a madman. One faculty alone escaped the ruin of his intellect: he retained his Parliamentary sense, his consciousness of the temper of majorities, his thorough knowledge of groups, and his certainty of the direction in which affairs were moving.

同类推荐
  • 缁门崇行录

    缁门崇行录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 古今奇闻类纪

    古今奇闻类纪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 无事生非

    无事生非

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 渴门

    渴门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 西塘集耆旧续闻

    西塘集耆旧续闻

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 六道伽陀经

    六道伽陀经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 量子意志

    量子意志

    王沈曾经有一个远大的理想:成为一线职业选手,直到他的膝盖中了一箭。 ps:讲述了一名非酋少年在成为职业选手的过程中拯救世界的故事
  • 让心灵更自由

    让心灵更自由

    读冯骥才先生的散文,或意味深厚或清新奇妙,像沉浸在诗画里,文字间有暗香浮动。他描写四季,春天最先是闻到的;他回忆年少,人人在童年都是时间的富翁;他探究灵魂,家是世界上唯一可以不设防的地方;他行走异域,珍视历史就是保护它的原貌与原状;他抢救遗产,今天为之努力的是为了明天的回忆……他热爱生活,是一位真正用心灵在生活的人。冯先生说,任何一种生活,都是对你的馈赠,不要抱怨生活。生命的快乐,是能量淋漓尽致地发挥。
  • 香宋杂记

    香宋杂记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 火影之宇智波木婉

    火影之宇智波木婉

    木婉,她拥有着天使与魔鬼的称号,被别人亲切的称为‘冰美人’。她看透了人间的沧桑,被无情的训练成杀手!她的世界里没有爱情、没有亲情,只有尸体!!只要收到命令,不管对方是谁?在她面前倒下的永远是死尸。她誓死不从,却被好姐妹陷害,最后,她含恨离世。~~~~~她不甘心这样死去!却死而复苏,在另一个世界醒来,后来,她才发现进入了火影时代,她居然是个私生女,更没想到的宇智波鼬、宇智波佐助是她的哥哥,在前生她看过火影忍者漫画,只是作者还没有更新完,她也不知道最终的结果?她能不能阻止宇智波鼬与宇智波佐助的对战?她能不能提早戳穿假宇智波斑?她能不能说服宇智波带土改邪归正?她能不能挽回鸣人与佐助的羁绊?一切的一切尽在《火影之宇智波木婉》。。。。
  • 宁静中的沉实

    宁静中的沉实

    受余秋雨历史文化散文的影响,中国散文开始将目光投向“历史”,于是从“历史深处”发掘文化的内蕴,成为散文家的集体意识和无意识。从一个方面讲,这是有价值的;但从另一方面说,它也带来一个问题,即作家对于时代的忽略、盲目甚至麻木。也就是说,历史成为一个很大的磁石,它将散文家都吸走了,从而导致了作家之于当下时代的“缺席”和“冷漠”状态。近年来,尤其是2009年的中国散文对“历史”渐渐疏远,而将目光投向现实,尤其对于时代有了穿透力。
  • 爱若初见:何处不相逢

    爱若初见:何处不相逢

    婚姻中忍痛分离的爱人,聚会上重逢的初恋情人,还有一直在身边默默守候的蓝颜知己,几个男女之间的情路百折千回。是是非非,恩怨情仇后,有谁是陪秦非走到最后的人呢?
  • 女神的至尊高手

    女神的至尊高手

    灵气复苏几百年后,普通子弟萧海偶得神秘古籍,从此踏上了横扫诸强,踏遍万域之路
  • 豪门重生之千金归来

    豪门重生之千金归来

    前世,她被继父一家玩弄于股掌之间,惨遭闺蜜劈腿、前夫抛弃,眼睁睁看着自己的女儿被人亲手摔死,整个家庭分崩离析,偌大家业拱手于人。今生,重生到12岁的时候,她发誓,前世的仇恨要一一报回来。前世人为刀俎她为鱼肉,这一世,她要将自己化成利刃刺入仇人的胸膛,血债血偿!人若让她痛三分,她要让人尝到十分痛!以孩童之躯,在成人的世界里步步为营,重新夺回属于自己的一切,建立属于她自己的商业王朝!眼带异能,所有珠宝奇石在她眼里真假立辨;一目十行,过目不忘;灵兽随身,帮她遇魔杀魔,佛挡杀佛!她强,有人比她更强,他是世界闻名却神秘莫测的商业帝国掌权人,传说拥有全世界最为巨大财富的男人,天底下只有他不想做的事情,没有他做不到的事情!他一直在小心翼翼守护着她长大,在她的复仇事业中给予最强有力的支撑,化开她的心结,温暖她的寂寞。她说:我穷得已经只剩下钱了。他虔诚地单膝跪地:不,你还有我!
  • 农女逆袭种田忙

    农女逆袭种田忙

    被休,被抛弃。被置于死地。然而苍天有眼。宁仙仙,重生了。重生于九岁时的农户之家,一睁眼就围观了一场洞房花烛夜,差点被打死。而眼前的破桌烂衣,寒酸房舍,也根本不是她所熟悉的前世的一切。在努力寻回断掉的记忆时,她不仅要找回曾经丢失的自尊和幸福生活,还要让背叛她的人,也尝尝蚀心跗骨的痛苦。然而在她发家致富虐渣渣一路狂奔的路上,却总有一个又美又傲娇的男人黏着她,以报恩的名义要以身相许。她是该接受呢,还是接受呢?