登陆注册
5262800000030

第30章 Dorothy Tries to be Brave(1)

Meantime the Chief Steward had returned to the throne room, where he said to the King:

"You are a fool to waste so much time upon these people."

"What!" cried his Majesty, in so enraged a voice that it awoke Billina, who was asleep under his throne. "How dare you call me a fool?"

"Because I like to speak the truth," said the Steward. "Why didn't you enchant them all at once, instead of allowing them to go one by one into the palace and guess which ornaments are the Queen of Ev and her children?"

"Why, you stupid rascal, it is more fun this way," returned the King, "and it serves to keep me amused for a long time."

"But suppose some of them happen to guess aright," persisted the Steward;

"then you would lose your old ornaments and these new ones, too."

"There is no chance of their guessing aright," replied the monarch, with a laugh. "How could they know that the Queen of Ev and her family are all ornaments of a royal purple color?"

"But there are no other purple ornaments in the palace," said the Steward.

"There are many other colors, however, and the purple ones are scattered throughout the rooms, and are of many different shapes and sizes. Take my word for it, Steward, they will never think of choosing the purple ornaments."

Billina, squatting under the throne, had listened carefully to all this talk, and now chuckled softly to herself as she heard the King disclose his secret.

"Still, you are acting foolishly by running the chance," continued the Steward, roughly; "and it is still more foolish of you to transform all those people from Oz into green ornaments."

"I did that because they came from the Emerald City," replied the King; "and I had no green ornaments in my collection until now. I think they will look quite pretty, mixed with the others. Don't you?"

The Steward gave an angry grunt.

"Have your own way, since you are the King," he growled. "But if you come to grief through your carelessness, remember that I told you so.

If I wore the magic belt which enables you to work all your transformations, and gives you so much other power, I am sure I would make a much wiser and better King than you are."

"Oh, cease your tiresome chatter!" commanded the King, getting angry again. "Because you are my Chief Steward you have an idea you can scold me as much as you please. But the very next time you become impudent, I will send you to work in the furnaces, and get another Nome to fill your place. Now follow me to my chamber, for I am going to bed. And see that I am wakened early tomorrow morning. I want to enjoy the fun of transforming the rest of these people into ornaments."

"What color will you make the Kansas girl?" asked the Steward.

"Gray, I think," said his Majesty.

"And the Scarecrow and the machine man?"

"Oh, they shall be of solid gold, because they are so ugly in real life."

Then the voices died away, and Billina knew that the King and his Steward had left the room. She fixed up some of her tail feathers that were not straight, and then tucked her head under her wing again and went to sleep.

In the morning Dorothy and the Lion and Tiger were given their breakfast in their rooms, and afterward joined the King in his throne room. The Tiger complained bitterly that he was half starved, and begged to go into the palace and become an ornament, so that he would no longer suffer the pangs of hunger.

"Haven't you had your breakfast?" asked the Nome King.

"Oh, I had just a bite," replied the beast. "But what good is a bite, to a hungry tiger?"

"He ate seventeen bowls of porridge, a platter full of fried sausages, eleven loaves of bread and twenty-one mince pies," said the Steward.

"What more do you want?" demanded the King.

"A fat baby. I want a fat baby," said the Hungry Tiger. "A nice, plump, juicy, tender, fat baby. But, of course, if I had one, my conscience would not allow me to eat it. So I'll have to be an ornament and forget my hunger."

"Impossible!" exclaimed the King. "I'll have no clumsy beasts enter my palace, to overturn and break all my pretty nick-nacks. When the rest of your friends are transformed you can return to the upper world, and go about your business."

"As for that, we have no business, when our friends are gone," said the Lion. "So we do not care much what becomes of us."

Dorothy begged to be allowed to go first into the palace, but Tiktok firmly maintained that the slave should face danger before the mistress. The Scarecrow agreed with him in that, so the Nome King opened the door for the machine man, who tramped into the palace to meet his fate. Then his Majesty returned to his throne and puffed his pipe so contentedly that a small cloud of smoke formed above his head.

Bye and bye he said:

"I'm sorry there are so few of you left. Very soon, now, my fun will be over, and then for amusement I shall have nothing to do but admire my new ornaments."

"It seems to me," said Dorothy, "that you are not so honest as you pretend to be."

"How's that?" asked the King.

"Why, you made us think it would be easy to guess what ornaments the people of Ev were changed into."

"It IS easy," declared the monarch, "if one is a good guesser. But it appears that the members of your party are all poor guessers."

"What is Tiktok doing now?" asked the girl, uneasily.

"Nothing," replied the King, with a frown. "He is standing perfectly still, in the middle of a room."

同类推荐
热门推荐
  • 赠徐安宜

    赠徐安宜

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 恩怨情深只为你

    恩怨情深只为你

    “离开我的视线,很烦”邢仲冰冷的看着魏心语“你放过我,也放过你自己,我们本就有缘无分”魏心语本文纯属虚构,不要代入
  • 皇帝走着瞧:宫女不好惹

    皇帝走着瞧:宫女不好惹

    你当了皇帝就了不起吗?不要动不动就要用亲亲来堵我的口。你们皇帝这职业的真不讲理!我蒙珍上知天文下知地理上得厅堂下得厨房,怎么就非得蜷缩在这个破破破破后宫里!跟你说过什么?男人与牙刷绝不与人共用!喂!我是宫女!别碰我!
  • 谨姝

    谨姝

    雪里曲,浮花尽,不见三春晖;共福难,在歧路,了断金兰义;夜东风,水空流,遍看桃千树;仰天啸,九州同,归来临天下;红颜薄,相思灰,难为一世安;美人心,帝王泪,谁解其中情。
  • 工者足迹

    工者足迹

    打工者的遭遇,面临职场的腐败,他们要做出何种抉择?是随波逐流,还是奋起反抗?面对一场又一场波澜壮阔的罢工潮,那些高管们用什么手段拯救企业?最终,是什么压垮大企业的最终原因?是工者?还是腐败?
  • 谁的青春在等待春天

    谁的青春在等待春天

    青春充满希望和活力,青春也遍布纠结和疼痛。当我们跌跌撞撞一路走来,总是既有欢笑,也有泪水。夜深人静时,你站在窗前回忆那些过往,也许会发现,那些应该珍惜的人们都已渐行渐远,那些你爱过和未爱成的人,她们早已散落在天涯;当然也有温馨的画面,也有有情人终成眷属。这就是我要讲给你听的故事。忘记就是背叛。物是人非事事休,欲语泪先流。如果忘不掉,那就跟着我的脚步,来重温那些已然逝去的故事,也许,你也在故事之中。也许是现实太过残酷,我们谁也拯救不了,包括自己。既然抱怨于事无补,那为何不淡定从容一些,让时间来沉淀,冲淡一切。毕竟,春天总是会到来的!
  • 剪影芳华

    剪影芳华

    桃夭,桃夭,原来,妈妈取这个名字,只是为了想要逃避一段夭折的人生。这是桃夭第一次这么深刻的理解自己的名字,那一年,白明远离开。遇见夏涵,指尖相触的一瞬间。这,就是开始。
  • 情楼迷史霞笺记

    情楼迷史霞笺记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 四爷之熹妃归来

    四爷之熹妃归来

    身为四爷党的钟玉涵,一个偶然的机会穿到钮钴禄氏瑾譞的身体里,开始她争当宠妃的艰辛历程,看她怎么把高冷男神四爷拿下!老天爷,这是哪里来的妖孽?还我高冷男神!
  • 告诉你一个达尔文的故事

    告诉你一个达尔文的故事

    精选了达尔文人生中富有代表性的事件和故事,以点带面,从而折射出他充满传奇的人生经历和各具特点的鲜明个性。通过阅读《告诉你一个达尔文的故事》。我们不仅要了解他的生活经历,更要了解他的奋斗历程,以及学习他在面对困难、失败和挫折时所表现出来的杰出品质。