登陆注册
5260500000145

第145章 XVII(1)

When the survivors of Company B are old men, and are telling over their good days, they will say to each other, "Oh, that week we spent at Beaufort!" They will close their eyes and see a little village on a low ridge, lost in the forest, overgrown with oak and chestnut and black walnut . . . buried in autumn colour, the streets drifted deep in autumn leaves, great branches interlacing over the roofs of the houses, wells of cool water that tastes of moss and tree roots. Up and down those streets they will see figures passing; themselves, young and brown and clean-limbed; and comrades, long dead, but still alive in that far-away village. How they will wish they could tramp again, nights on days in the mud and rain, to drag sore feet into their old billets at Beaufort! To sink into those wide feather beds and sleep the round of the clock while the old women washed and dried their clothes for them; to eat rabbit stew and pommes frites in the garden,--rabbit stew made with red wine and chestnuts. Oh, the days that are no more!

As soon as Captain Maxey and the wounded men had been started on their long journey to the rear, carried by the prisoners, the whole company turned in and slept for twelve hours--all but Sergeant Hicks, who sat in the house off the square, beside the body of his chum.

The next day the Americans came to life as if they were new men, just created in a new world. And the people of the town came to life . . . excitement, change, something to look forward to at last! A new flag, le drapeau etoile, floated along with the tricolour in the square. At sunset the soldiers stood in formation behind it and sang "The Star Spangled Banner" with uncovered heads. The old people watched them from the doorways.

The Americans were the first to bring "Madelon" to Beaufort. The fact that the village had never heard this song, that the children stood round begging for it, "Chantez-vous la Madelon!" made the soldiers realize how far and how long out of the world these villagers had been. The German occupation was like a deafness which nothing pierced but their own arrogant martial airs.

Before Claude was out of bed after his first long sleep, a runner arrived from Colonel Scott, notifying him that he was in charge of the Company until further orders. The German prisoners had buried their own dead and dug graves for the Americans before they were sent off to the rear. Claude and David were billeted at the edge of the town, with the woman who had given Captain Maxey his first information, when they marched in yesterday morning.

Their hostess told them, at their mid-day breakfast, that the old dame who was shot in the square, and the little girl, were to be buried this afternoon. Claude decided that the Americans might as well have their funeral at the same time. He thought he would ask the priest to say a prayer at the graves, and he and David set off through the brilliant, rustling autumn sunshine to find the Cure's house. It was next the church, with a high-walled garden behind it. Over the bell-pull in the outer wall was a card on which was written, "Tirez fort."

The priest himself came out to them, an old man who seemed weak like his doorbell. He stood in his black cap, holding his hands against his breast to keep them from shaking, and looked very old indeed,--broken, hopeless, as if he were sick of this world and done with it. Nowhere in France had Claude seen a face so sad as his. Yes, he would say a prayer. It was better to have Christian burial, and they were far from home, poor fellows! David asked him whether the German rule had been very oppressive, but the old man did not answer clearly, and his hands began to shake so uncontrollably over his cassock that they went away to spare him embarrassment.

"He seems a little gone in the head, don't you think?" Claude remarked.

"I suppose the war has used him up. How can he celebrate mass when his hands quiver so?" As they crossed the church steps, David touched Claude's arm and pointed into the square. "Look, every doughboy has a girl already! Some of them have trotted out fatigue caps! I supposed they'd thrown them all away!"

Those who had no caps stood with their helmets under their arms, in attitudes of exaggerated gallantry, talking to the women,--who seemed all to have errands abroad. Some of them let the boys carry their baskets. One soldier was giving a delighted little girl a ride on his back.

After the funeral every man in the Company found some sympathetic woman to talk to about his fallen comrades. All the garden flowers and bead wreaths in Beaufort had been carried out and put on the American graves. When the squad fired over them and the bugle sounded, the girls and their mothers wept. Poor Willy Katz, for instance, could never have had such a funeral in South Omaha.

The next night the soldiers began teaching the girls to dance the "Pas Seul" and the "Fausse Trot." They had found an old violin in the town; and Oscar, the Swede, scraped away on it. They danced every evening. Claude saw that a good deal was going on, and he lectured his men at parade. But he realized that he might as well scold at the sparrows. Here was a village with several hundred women, and only the grandmothers had husbands. All the men were in the army; hadn't even been home on leave since the Germans first took the place. The girls had been shut up for four years with young men who incessantly coveted them, and whom they must constantly outwit. The situation had been intolerable--and prolonged. The Americans found themselves in the position of Adam in the garden.

"Did you know, sir," said Bert Fuller breathlessly as he overtook Claude in the street after parade, "that these lovely girls had to go out in the fields and work, raising things for those dirty pigs to eat? Yes, sir, had to work in the fields, under German sentinels; marched out in the morning and back at night like convicts! It's sure up to us to give them a good time now."

同类推荐
  • 云安公主下降奉诏作

    云安公主下降奉诏作

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说十号经

    佛说十号经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 乾元秘旨

    乾元秘旨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 笑隐大欣禅师语录

    笑隐大欣禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 医贯

    医贯

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 无限黑暗年代

    无限黑暗年代

    重生到了外星,四周都是恐怖食人的怪物。没有安全的环境,没有足够的食物和水,在这无比艰难的时代,想要生存下去,唯一的选择就是在无限的世界中越变越强!
  • 姐姐怎么会是我的提督

    姐姐怎么会是我的提督

    “骚年,拯救世界还是拯救姐姐你自己选一个吧!|?ω?`)”“只有小学生才做选择题,我都要(?˙ー˙?)!”“那么请你在蓬莱山辉夜和帕秋莉还有八云紫里选一个吧(?˙?˙?)”“等一下!(?皿?)”“或者请你在黎塞留和WO酱还有狮姐中选一个吧(?˙?˙?)”“我...我先走...(#?Д?)”“亦或者请你在赤城和罗恩还有大凤中选一个吧(?˙?˙?)”“对不起!我错了!(??○?Д?○)?”以上简介也许与作品无关(?ò???ó?)(作者新人咸鱼学生党,第一次写作。谢谢大家的支持|?ω?`)可能有一些人物设定不正确,求轻喷...书友交流群:805317703)
  • 快穿之专治各种不服

    快穿之专治各种不服

    喜欢就看,不喜欢就点叉。别难为自己,也难为作者,谢谢!连音的任务从来都是护住那些不服气的任务目标,没限手段方式,也不讲应不应该。从以和为贵、五美四讲三热爱的进步青年到“社会我连姐、人美路子野”,好像也不是一条太长的路嘛。部分故事线会与《来自快穿的你》交叠。男主未定,候选人很多。最后的选择?看心情吧。作者有群:123018364(敲门请写书名)
  • 弃妻不二嫁:侯门嫡女

    弃妻不二嫁:侯门嫡女

    ********她,性情如火,冲动易怒,不善言辞,不懂宅斗,痴恋与他,却终落得休弃出府。慈爱的父亲,良善的继母,友善的妹妹,却原来都是假象,识人不清使得她终含恨而亡。******素素新坑《重生名媛望族》******风吹起幔帐,软榻上,一对半裸男女正动作激烈地纠缠着,难舍难分。女子粉脸微红,雪白的双腿紧紧缠在男人的腰上,挑衅地迎上她惊恐的双眸,唇角尽是讥讽的笑。她,只身噩梦,眼看着痴慕的夫君和自己钟爱的妹妹纠缠在一起,呆若雷击。质问与他,却只得一份休书!“沈慧安,休书已立,你莫再多做纠缠,愿你重梳蝉鬓,选聘高官之主,早日另嫁,你我也好各生欢喜。”他神情冷漠,对着呆愕的她不耐地摆摆手拂袖而去。“怎样?你沈慧安死死缠着的男人,他不屑碰你,却迷恋我的身子。大姐姐,识相的,你就该早些去死!你为什么不去死?还有你那死鬼母亲,蠢笨如猪,哈哈,你还不知你那死鬼娘是怎么死的吧?不妨告诉你,她是吃了我娘亲手调制的桂花糕才一命呜呼的,可你却视我娘为长辈,待我如亲妹,呵呵,你瞧,这世上怎会有你们这样的白痴?”她神情扭曲,对着惊愕的她狂笑不止!*********悲愤而亡,幸得重生,这一生,她不要再做受人摆布的木偶,要做掌控自己命运的女王,不要再为任何男人放弃自我,要找到自己的舞台,只为自己而活!所有害她的人,欠她的人,她势要亲手讨回!“慧安,和我在一起吧,做我的妻…”求你了!当他抱着她说出这样的话,带着一丝请求,一丝隐忍的脆弱,甚至他俊美的面孔上流露出害怕拒绝的不安,她却只冷冷一笑,慢慢扯开他环抱着的双臂。“秦王殿下,您听清楚,对你,我无法生爱,不论如何,我不会和你在一起!”“大姐姐,不,凤阳侯,求求你帮帮我们吧,以后做牛做马我定会还您的恩情,求求你了…”当那个曾经折辱她的女人跪在面前哀求祈怜时,她只淡漠一瞥。“抱歉,我对养虎为猖,助纣为虐一点兴趣都没有,你找错人了!”含恨重生,她又会有怎样的际遇?会遇到什么样的人?是否能遇到那个懂得欣赏她,珍惜她的人?敢爱敢恨的她最终能否放下仇恨,找到心的祥和与安宁?能否寻得幸福?且看素素倾力打造种田文《侯门嫡女》。本文一对一,种田,宅斗,复仇,爱情,励志。慢热温馨文,男主腹黑冷情,只宠女主一个,无小三,无误会,就是个百炼钢化成绕指柔的故事哇,喜虐绕道呀,哈哈。
  • 跨越

    跨越

    三跨青年Lydia的一线奋斗笔记,38篇有世界观,有方法论的故事,为你打开上升通道。三跨青年Lydia的一线奋斗笔记,抛却艰深理论,用亲身经验为你打通任督二脉:揭开思维认知盲区,剖析成长潜在技巧,探知进阶背后逻辑,在拐点到来的时刻,推动人生加速上行。
  • 混迹球场的猎头

    混迹球场的猎头

    俗人何不为告诉自己:“我要踢球,我也要成为最好的猎头。”交流群:566344541不得不说:此猎头,非一般的猎头。此猎头不仅要物色人才,能踢球的人才,还要上场踢球,玩命的踢球,更要让猎头团队有比赛可踢,有钱可赚...他是能踢球的CEO,是能踢球的业务员,是能踢球的家庭主男...他很强大,也很卑微。他很好色,也很有爱。他很世俗,也很热血。他很幸福,也很苦恼。他只是一名猎头,他依旧是一名猎头,他是能改变自己,改变他人的猎头,或者说,他只是一个矢志成为最强猎头的执着孩子。恢弘的故事,只是刚刚开始...
  • 伍郎的台湾:孤独的美食家中国版巡礼

    伍郎的台湾:孤独的美食家中国版巡礼

    独自经营一家小杂货店,为了满足客人的需要,每天穿梭于城市间。他是伍郎,你可以叫他——孤独的美食家。售出客人需要的货物时,伍郎也旁观了一段段人间冷暖。就像间隙寻觅的美食,人生五味杂陈,故事千回百转,有跨越重洋带着焦糊味的爸爸炒饭,也有一辈子无法共享的珍珠奶茶,有祖孙三代打破坚冰的家庭味,也有等了一辈子的孤独情。回不去的故乡,到不了的远方,都浓缩在形形色色的美食,磨碎于齿间,重重地磨过身体,安放在胃中,变成人生的种种养分,滋润着每个人孤独的生命。说到底,我们每个人都是伍郎,演绎自己的故事,做他人的过客,这本书讲的,就是世界上的另一个你——伍郎,以及散落在各个角落里形形色色的你。
  • 最美时光爱上你

    最美时光爱上你

    沐晴明遇到季丞野,完全是意外。但季丞野爱上这个不够聪明还有点贪玩的姑娘,纯粹是自食其果。作为公司的大老板,他给沐晴明安排了一个特别任务——监视心上人苏葵的行踪。没想到这个正直善良的姑娘却迅速倒戈,不仅跟他谎报军情,还怂恿苏葵勇敢追寻自己的幸福。原本生活在不同世界里的两个人,因为这个特别任务而频繁接触起来。有些事情你永远说不准答案,比如你到底会爱上怎样的一个人?
  • 体育新闻学概论

    体育新闻学概论

    《体育新闻学概论》是一部关于体育新闻学的理论专著,全书包括两大部分,内容涉及体育新闻的定义、体育新闻选择、体育新闻与体育舆论、体育新闻社会功能、体育新闻从业者、体育新闻媒体、赛事报道、赛事报道等,适合高校体育专业学生学习使用。
  • 那些美轮美奂的舞台剧(每天读一点英文)

    那些美轮美奂的舞台剧(每天读一点英文)

    《每天读一点英文:那些美轮美奂的舞台剧(英汉对照)》收录了莎士比亚、萧伯纳、谢里丹等文学泰斗的经典戏剧。让你在感受舞台磅礴气势的同时,学会戏里戏外做人的道理!