登陆注册
5259000000036

第36章 CHAPTER X Tribulation(2)

And Eleanor was again banished from her father's sorrow.

Ah! her desire now was not to find him happy, but to be allowed to share his sorrows; not to force him to be sociable, but to persuade him to be trustful.

She put on her bonnet as desired, and went up to Mary Bold; this was now her daily haunt, for John Bold was up in London among lawyers and church reformers, diving deep into other questions than that of the wardenship of Barchester; supplying information to one member of Parliament, and dining with another; subscribing to funds for the abolition of clerical incomes, and seconding at that great national meeting at the Crown and Anchor a resolution to the effect, that no clergyman of the Church of England, be he who he might, should have more than a thousand a year, and none less than two hundred and fifty. His speech on this occasion was short, for fifteen had to speak, and the room was hired for two hours only, at the expiration of which the Quakers and Mr Cobden were to make use of it for an appeal to the public in aid of the Emperor of Russia; but it was sharp and effective; at least he was told so by a companion with whom he now lived much, and on whom he greatly depended--one Tom Towers, a very leading genius, and supposed to have high employment on the staff of The Jupiter.

So Eleanor, as was now her wont, went up to Mary Bold, and Mary listened kindly, while the daughter spoke much of her father, and, perhaps kinder still, found a listener in Eleanor, while she spoke about her brother. In the meantime the warden sat alone, leaning on the arm of his chair; he had poured out a glass of wine, but had done so merely from habit, for he left it untouched; there he sat gazing at the open window, and thinking, if he can be said to have thought, of the happiness of his past life. All manner of past delights came before his mind, which at the time he had enjoyed without considering them; his easy days, his absence of all kind of hard work, his pleasant shady home, those twelve old neighbours whose welfare till now had been the source of so much pleasant care, the excellence of his children, the friendship of the dear old bishop, the solemn grandeur of those vaulted aisles, through which he loved to hear his own voice pealing; and then that friend of friends, that choice ally that had never deserted him, that eloquent companion that would always, when asked, discourse such pleasant music, that violoncello of his--ah, how happy he had been! but it was over now; his easy days and absence of work had been the crime which brought on him his tribulation; his shady home was pleasant no longer; maybe it was no longer his; the old neighbours, whose welfare had been so desired by him, were his enemies; his daughter was as wretched as himself; and even the bishop was made miserable by his position. He could never again lift up his voice boldly as he had hitherto done among his brethren, for he felt that he was disgraced; and he feared even to touch his bow, for he knew how grievous a sound of wailing, how piteous a lamentation, it would produce.

He was still sitting in the same chair and the same posture, having hardly moved a limb for two hours, when Eleanor came back to tea, and succeeded in bringing him with her into the drawing-room.

The tea seemed as comfortless as the dinner, though the warden, who had hitherto eaten nothing all day, devoured the plateful of bread and butter, unconscious of what he was doing.

Eleanor had made up her mind to force him to talk to her, but she hardly knew how to commence: she must wait till the urn was gone, till the servant would no longer be coming in and out.

At last everything was gone, and the drawing-room door was permanently closed; then Eleanor, getting up and going round to her father, put her arm round his neck, and said, 'Papa, won't you tell me what it is?'

'What what is, my dear?'

'This new sorrow that torments you; I know you are unhappy,papa.'

'New sorrow! it's no new sorrow, my dear; we have all our cares sometimes'; and he tried to smile, but it was a ghastly failure; 'but I shouldn't be so dull a companion; come, we'll have some music.'

'No, papa, not tonight--it would only trouble you tonight'; and she sat upon his knee, as she sometimes would in their gayest moods, and with her arm round his neck, she said:

'Papa, I will not leave you till you talk to me; oh, if you only knew how much good it would do to you, to tell me of it all.'

The father kissed his daughter, and pressed her to his heart; but still he said nothing: it was so hard to him to speak of his own sorrows; he was so shy a man even with his own child!

'Oh, papa, do tell me what it is; I know it is about the hospital, and what they are doing up in London, and what that cruel newspaper has said; but if there be such cause for sorrow, let us be sorrowful together; we are all in all to each other now: dear, dear papa, do speak to me.'

Mr Harding could not well speak now, for the warm tears were running down his cheeks like rain in May, but he held his child close to his heart, and squeezed her hand as a lover might, and she kissed his forehead and his wet cheeks, and lay upon his bosom, and comforted him as a woman only can do.

同类推荐
  • 大比丘三千威仪

    大比丘三千威仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 襄阳记

    襄阳记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 陶记略

    陶记略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 宁古塔村屯里数

    宁古塔村屯里数

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 玉堂丛语

    玉堂丛语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 第一学院:过招优质校草

    第一学院:过招优质校草

    传闻铭贤高中新开了一个班级,这个班级的特别之处在于一半人数为中考成绩全市顺数15名与中考成绩全市倒数15名!实力悬殊之大可想而知,当众人口中的一群好学生遇上一群坏学生的时候,到底会为这个班级带来什么样的变化呢?!是灾难,还是重生!当冷傲的NO.1遇上乐观的lastone时,到底又会擦出什么样的火花呢……
  • 重生校园:战少,强势撩!

    重生校园:战少,强势撩!

    圣元大陆皇太子君楚女扮男装以身殉国,意外魂穿校园,成为帝国绝密的特工之王,精毒杀!被背叛打下神坛,跌入泥沼,贴上标签明码标价当做宠物拍卖?君楚冷笑,一举强势反击!虐人渣,踩莲花,重回巅峰,俯视苍穹!某日,她狠狠地踢破了某队长这块铁板,众人纷纷震惊!看着某阎王爷为她敞开的心门和房门,流言四起,谣言蜂拥而至!(男强女强,虐渣、虐狗,1V1身心干净)
  • 豪门霸爱:总裁难伺候

    豪门霸爱:总裁难伺候

    林喏喏觉得霍瑞久是恶魔般的存在,将她摧残的体无完肤,更是差点要了她的小命!简直可恨!而活了二十岁以来,林喏喏一直觉得路锐诚就是她的白马王子,可当她捧着钱供奉给她的王子,却被无情的推入万丈深渊!她被伤的遍体鳞伤无家可归时,恶魔竟向她伸手,扬言要护她一世周全!
  • 养颜让你有面子(女性生活百宝箱)

    养颜让你有面子(女性生活百宝箱)

    在现代社会中,由于生活节奏加快,劳动强度和生活压力增大,越来越多的女性因疲劳导致衰老及疾病等。因此,学会养颜,女人一定不可过度疲劳。
  • 理想国

    理想国

    《理想国》又译作《国家篇》、《共和国》等,与柏拉图大多数著作一样以苏格拉底为主角用对话体写成,共分10卷,其篇幅之长仅次于《法律篇》,一般认为属于柏拉图中期的作品。这部“哲学大全”不仅是柏拉图对自己此前哲学思想的概括和总结,而且是当时各门学科的综合,它探讨了哲学、政治、伦理道德、教育、文艺等等各方面的问题,以理念论为基础,建立了一个系统的理想国家方案。
  • 遵命我的班长大人

    遵命我的班长大人

    “班长大人”,少年杜军用他清透却魔力十足的声音,震撼了纯真少女江雁的心灵!他说,他喜欢她,永远不会放开她的手!她说,你若不放手,我便永远在你身边!
  • 帝少的甜心老婆

    帝少的甜心老婆

    她是平凡的女子,只想平平淡淡地度过一生,拥有属于自己的小家庭。他是站在京都上流贵族最高位置,人人敬仰的冷帝。一夜过后,以为他们再也不会有交织。“别试着逃离我,这一生你只能是我的女人。”他霸道地在她耳边说道:“安心待在我身边,我能满足你任何需求……”他用着他霸道而强势的爱来宠她,就是希望有一天能得到她的回应。可面对着这样的他,她依然想逃。
  • The Story of Little Black Sambo

    The Story of Little Black Sambo

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 东欧现代名著导读

    东欧现代名著导读

    名著导读主要根据语文新课标指定的中小学生阅读书目,在参考和借鉴许多译本优点的基础上,在忠实原著的基础上,进行作者简介、背景介绍、内容概述和欣赏与评析等全面性指导阅读,可谓是高度浓缩,既保持了原著的梗概和精华,又便于我们全面而轻松地阅读把握。
  • 最后的反攻

    最后的反攻

    【免费新书】我叫吴之凡。上天无意赐给我一个老婆。我的老婆叫蓝雪。蓝雪是卧底的女警花。从此后我的生活失去平静,我必须全力以赴捍卫我们的婚姻,即便十面埋伏危险重重,我也得奋力向前,维护我们的尊严。