登陆注册
5258600000028

第28章 CHAPTER XV. PHIL AND THE FORTUNE-TELLER.(2)

"My step-mother!" ejaculated Phil, with immediate conviction.

"You have guessed aright."

"And who is the other?"

"A boy."

"Jonas?"

"It is the son of the woman whom you call your step-mother."

"What harm can they do me? I am not afraid of them," said Phil, raising his head proudly.

"Do not be too confident! The meanest are capable of harm. Mrs. Brent does not like you because she is a mother."

"She fears that I will interfere with her son."

"You are all right."

"Is there anything more you can tell me?" asked Phil. "Have I any other enemies?"

"Yes; there are two more--also a woman and her son."

"That puzzles me. I can think of no one."

"They live in the city."

"I know. It is Mrs. Pitkin, my employer's wife.

Why should she dislike me?"

"There is an old man who likes you. That is the cause."

"I see. She doesn't want him to be kind to any one out of the family."

"That is all I have to tell you," said the fortune-teller abruptly. "You can go."

"You have told me strange things," said Phil.

"Will you tell me how it is you know so much about a stranger?"

"I have nothing more to tell you. You can go!" said the veiled lady impatiently.

"At least tell me how much I am to pay you."

"Nothing."

"But I thought you received fees."

"Not from you."

"Did you not take something from my friend who was in here before me?"

"Yes."

"You told him a good fortune."

"He is a fool!" said the fortune-teller contemptuously. "I saw what he wanted and predicted it."

She waved her hand, and Phil felt that he had no excuse for remaining longer.

He left the room slowly, and found Mr. Wilbur anxiously awaiting him.

"What did she tell you, Phil?" he asked eagerly.

"Did she tell you what sort of a wife you would have?"

"No. I didn't ask her," answered Phil, smiling.

"I should think you'd want to know. What did she tell you, then?"

"She told me quite a number of things about my past life and the events of my childhood."

"I shouldn't have cared about that," said Wilbur, shrugging his shoulders. "Why, I know all about that myself. What I want to know about is, whether I am to marry the girl I adore."

"But you see, Wilbur, I don't adore anybody. I am not in love as you are."

"Of course that makes a difference," said Wilbur.

"I'm glad I came, Phil. Ain't you?"

"Yes," answered Phil slowly.

"You see, it's such a satisfaction to know that all is coming right at last. I am to marry HER, you know, and although it isn't till I am twenty-four----"

"She will be nearly thirty by that time," said Phil slyly.

"She won't look it!" said Mr. Wilbur, wincing a little. "When I am thirty I shall be worth twenty thousand dollars."

"You can't save it very soon out of six dollars a week."

"That is true. I feel sure I shall be raised soon.

Did the fortune-teller say anything about your getting rich?"

"No. I can't remember that she did. Oh, yes! she said I would make my fortune, but not in the way I expected."

"That is queer!" said Mr. Wilbur, interested.

"What could she mean?"

"I suppose she meant that I would not save a competence out of five dollars a week."

"Maybe so."

"I have been thinking, Wilbur, you have an advantage over the young lady you are to marry. You know that you are to marry her, but she doesn't know who is to be her husband."

"That is true," said Wilbur seriously. "If I can find out her name, I will write her an anonymous letter, asking her to call on the veiled Lady."

同类推荐
  • The Phantom of the Opera

    The Phantom of the Opera

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Soul of Man

    The Soul of Man

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 洞真太微金虎真符

    洞真太微金虎真符

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Initials Only

    Initials Only

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 银海精微

    银海精微

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 凌天圣尊

    凌天圣尊

    白云天重生归来,发现自己正在被人埋,不过人已不同,乃是无上之界的道殿道子重生归来,凭借无上的武道意志,看他如何步步冲关,弥补前世之缺。
  • 同桌诡友

    同桌诡友

    高速公路上发生了一起连环车祸,庞永涛是这场车祸里的死者。他两个最好的朋友想起他生前曾经说过:“希望我们三个好朋友永远都能在一起!”在黑暗的夜里,一个死去多年的女人悄悄潜回家中,想看看自己的丈夫和儿子。可调皮的儿子却玩到很晚都没回家。女人等得实在不耐烦了,拿起客厅里的电话……不对!屋里有人!或者说,屋里有鬼!著名作家快刀的小说充满谜一般的悬念,紧紧抓住读者的心,他相信他能够征服读者,让读者在故事中尖叫。
  • 成功不成功全看基本功

    成功不成功全看基本功

    基本功意味着什么?意味着从最基本的工作做起,从最基本的本领练起,从最基层的岗位干起!意味着培养把小事做好的细节精神!意味着把大事做到位的执行能力!
  • 先生,请收留小女子

    先生,请收留小女子

    她在最狼狈的时候被他施以援手,从此一步步攻城掠地俘获她芳心,可在抱得美人归时,却突然放了手。是真爱,是阴谋,是利用?还是不得已?
  • 扶桑花开君未归

    扶桑花开君未归

    她曾经,贵为天神,万人敬仰。现在的她,胆小如鼠,傻不拉几,实力弱到了极点。什么?到到达无人之境还弱?这还让他们怎么活啊!刘萧夜:“无人境界?呵,瑾儿止步于此,还真的是弱爆了!”莲逍:“明明很强啊!”刘萧夜:“……”你是谁?我不认识你!***莲瑾/扶桑:“无论如何,我都会找到你,即使你化成灰烬,魂飞魄散,我也要想办法把你找回来!”刘萧夜:“当我第一次沐浴光明,最先映入眼帘的是一片火红,如同阳光一般美好。”莲逍:“九耀国永远是你的家。”子箫:“我愿用九万年修为换你一笑,瑾,即使你不再是扶桑,但你依然是我的帝后。”
  • 大唐王妃传

    大唐王妃传

    唐初四个谜一样女子,遇上李唐四位皇子,四段爱恨情仇的故事,当亲情,爱情,友情遭遇王位抉择时候,是携手沉浮还是就此相忘江湖,抑或是反目成仇,每个人都有自己的选择……
  • 上班也能做个好妈妈

    上班也能做个好妈妈

    办法总比问题多,《上班也能做个好妈妈》专为所有上班族妈妈提供全面的育子心得与案例解读,妈妈应该如何平衡工作与育儿之间的关系?是倾向前者还是侧重后者?有没有哪些育儿秘诀是专属上班族妈妈的?《上班也能做个好妈妈》将告诉天下所有上班的妈妈:做事业成功的好妈妈,谁说你不可以?
  • 清凉菩提

    清凉菩提

    “菩提十书”之《清凉菩提》:我们不能只有知性,也应该充满清明的感情,知性是看见浩渺宇宙与众生心地都有星星,戌性则是让自己的心恒常亮着一颗星星。我们的星星在交会时有小小的感动、小小的开悟,互相闪烁、互相带来清凉,使我们能痛快积极地生活,并且珍惜人心。本书是菩提系列的第六部,给热恼的人间带来清凉,有如醍醐与甘露。
  • 学园都市的替身使者

    学园都市的替身使者

    跟好友共用的书友群:274466614(请善待作者,作者是会被崔更逼疯的心灵很脆弱的孩子,就理性崔更←←..)浴火重生(实际意义)的休,在不幸被坐上了和某交通工具杀手同一班的飞机以后,不得已走上了打败DIO的道路。没想到在最后的最后,该死的男234号一个没死,自己却领了便当。可能这不幸的人生连冥冥之中存在的上帝都看不过去了。再次睁开眼睛的休,发现自己倒了一个科学超越了外界至少三十年的都市中。至少这次,在这个世界上,我肯定不是最倒霉的那个了吧!休这样想着,然后发现自己少了不该少的东西,又多了不该多的东西。
  • 快穿反派之炮灰很嚣张

    快穿反派之炮灰很嚣张

    一睁眼看见鬼是你的话会怎么办?A尖叫B昏过去C就当没看见呗而对此裴浅的选择却是D把鬼揍一顿。好不容易远离那群鬼怪,可眼前这明晃晃的大刀又是怎么一回事?什么,她是武林盟主他弟?!靠,她明明是女的好吧!好不容易“变回”女儿身,却又眨眼间成丧尸,还是它们的头头!裴浅:系统你个小表砸快给老子滚出来。看着眼前血淋淋的不明物体,裴浅有点无语,这是个啥哦~系统:呵呵。终于不用整天面对生肉,过野人一样的生活了,却又被一个脑残追了一个位面。好不容易能坐下喝口茶,却要下界拉红线!裴浅忍无可忍,靠,事儿这么多!不干了!这时系统拿出美男相诱,裴浅果断开工,从此走上了狂(拆)霸(c)拽(p)的不归路……