登陆注册
5257100000084

第84章 XV(2)

Hepzibah's presentiment had not deceived her. It was no other than Judge Pyncheon, who, after in vain trying the front door, had now effected his entrance into the shop.

"How do you do, Cousin Hepzibah?--and how does this most inclement weather affect our poor Clifford?" began the Judge; and wonderful it seemed, indeed, that the easterly storm was not put to shame, or, at any rate, a little mollified, by the genial benevolence of his smile. "I could not rest without calling to ask, once more, whether I can in any manner promote his comfort, or your own.""You can do nothing," said Hepzibah, controlling her agitation as well as she could." I devote myself to Clifford. He has every comfort which his situation admits of.""But allow me to suggest, dear cousin," rejoined the Judge," you err,--in all affection and kindness, no doubt, and with the very best intentions,--but you do err, nevertheless, in keeping your brother so secluded. Why insulate him thus from all sympathy and kindness? Clifford, alas! has had too much of solitude. Now let him try society,--the society, that is to say, of kindred and old friends. Let me, for instance, but see Clifford, and I will answer for the good effect of the interview.""You cannot see him," answered Hepzibah. "Clifford has kept his bed since yesterday.""What! How! Is he ill?" exclaimed Judge Pyncheon, starting with what seemed to be angry alarm; for the very frown of the old Puritan darkened through the room as he spoke. "Nay, then, Imust and will see him! What if he should die?""He is in no danger of death," said Hepzibah,--and added, with bitterness that she could repress no longer, "none; unless he shall be persecuted to death, now, by the same man who long ago attempted it!""Cousin Hepzibah," said the Judge, with an impressive earnestness of manner, which grew even to tearful pathos as he proceeded, "is it possible that you do not perceive how unjust, how unkind, how unchristian, is this constant, this long-continued bitterness against me, for a part which I was constrained by duty and conscience, by the force of law, and at my own peril, to act? What did I do, in detriment to Clifford, which it was possible to leave undone?

How could you, his sister,--if, for your never-ending sorrow, as it has been for mine, you had known what I did,--have, shown greater tenderness? And do you think, cousin, that it has cost me no pang?

--that it has left no anguish in my bosom, from that day to this, amidst all the prosperity with which Heaven has blessed me?--or that I do not now rejoice, when it is deemed consistent with the dues of public justice and the welfare of society that this dear kinsman, this early friend, this nature so delicately and beautifully constituted,--so unfortunate, let us pronounce him, and forbear to say, so guilty,--that our own Clifford, in fine, should be given back to life, and its possibilities of enjoyment? Ah, you little know me, Cousin Hepzibah! You little know this heart! It now throbs at the thought of meeting him! There lives not the human being (except yourself,--and you not more than I) who has shed so many tears for Clifford's calamity. You behold some of them now.

There is none who would so delight to promote his happiness!

Try me, Hepzibah! --try me, cousin! --try the man whom you have treated as your enemy and Clifford's! --try Jaffrey Pyncheon, and you shall find him true, to the heart's core!""In the name of Heaven," cried Hepzibah, provoked only to intenser indignation by this outgush of the inestimable tenderness of a stern nature,--"in God's name, whom you insult, and whose power I could almost question, since he hears you utter so many false words without palsying your tongue,--give over, I beseech you, this loathsome pretence of affection for your victim! You hate him! Say so, like a man! You cherish, at this moment, some black purpose against him in your heart! Speak it out, at once!--or, if you hope so to promote it better, hide it till you can triumph in its success! But never speak again of your love for my poor brother. I cannot bear it! It will drive me beyond a woman's decency! It will drive me mad! Forbear. Not another word!

It will make me spurn you!"

For once, Hepzibah's wrath had given her courage. She had spoken.

But, after all, was this unconquerable distrust of Judge Pyncheon's integrity, and this utter denial, apparently, of his claim to stand in the ring of human sympathies,--were they founded in any just perception of his character, or merely the offspring of a woman's unreasonable prejudice, deduced from nothing?

The Judge, beyond all question, was a man of eminent respectability.

同类推荐
  • 净土十疑论

    净土十疑论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 华夷译语

    华夷译语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 空轩诗话

    空轩诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 一报还一报

    一报还一报

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 食鉴本草

    食鉴本草

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 重生漂亮妈妈

    重生漂亮妈妈

    她重生了,保住了孩子,保住了孤儿院,但是——前世无缘的亲人一个个地来,还有那些谁来的,和她的关系可是八竿子打不着,更不是她一个未婚妈妈高攀得来的帅哥贵公子,怎么都在她身边转。来就来吧,可都是一群黄鼠狼给鸡拜年,没安好心,把她干燥无味的世界弄得天翻地覆,为了一片宁静生活,漂亮妈妈当自强,凭借重生的优势,一步一步走出一条路。
  • 入世红颜

    入世红颜

    她是困顿温柔乡的小雏鸟,要如何利用稚嫩的羽翼飞出牢笼?歪打正着的初夜,她和那个男人面面相觑,异口同声【怎么是你!】……
  • 影视作品评论与分析

    影视作品评论与分析

    本书的出版能够给处于材料迷城的考生最清晰、最准确、最全面的学习、复习、考试指南,而且还反映了最新的艺术考试动向和发展态势。博采同类书之长而又独辟蹊径,其预见性、权威性、针对性均优于市面同类辅导书。
  • 禅林疏语考证

    禅林疏语考证

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 探索与发现

    探索与发现

    金字塔里面神奇的灵异事件,麦田怪圈预示什么,地下长廊真的存在吗……本书以生动的文字、缜密的思维,向读者讲述人文、历史、地理等方面鲜为人知的神秘故事……
  • 龙皇武帝

    龙皇武帝

    命运被摆布的少年,诸神创立的世界,远古龙凤的传承,是被囚禁的囚徒,还是一场惊天骗局?且看少年杨错,如何解命运残局,破迷浊世界!
  • 你的口才价值百万

    你的口才价值百万

    本书在充分展示口才的巨大威力和价值的基础上,以丰富的事例深入浅出地阐述了练就卓越口才的基本途径、必须知道的各种说话技巧,以及口才在面试、推销、谈判、与同事和上司相处、恋爱、交友中的实际运用,帮助读者掌握各个领域的说话艺术,练就高超的沟通技巧,提前进入成功之途。
  • 玫瑰与号角

    玫瑰与号角

    巫师与魔法师的纠葛,巨龙与神灵的过往,教廷与帝国的合作,这里没有冰与火的对抗,只有玫瑰与号角的传说。
  • 这就是台湾,这才是台湾

    这就是台湾,这才是台湾

    经常有大陆的朋友跟我分享他们去台湾的旅行,我突然发现他们并没有看到真实的台湾。我去书店买了大量的台湾旅行书,结果也是如此。于是,我决定从一个土生土长的台湾人的角度写一本与台湾有关的书。26万字,19个地方,从台北到澎湖,从城市到小镇,从热门景点到夜市、码头、老街、环岛公路、庙宇、高山族区、铁道,从台湾小吃到太平洋的风,从台湾的人到台湾的民俗,从台湾人的真实生活到台湾的小故事,从街上随处可见的现象到台湾的历史,我花了三年时间写出了我从小认识以及热爱的台湾。
  • 大召唤师之神奇宝贝

    大召唤师之神奇宝贝

    突然来到剑与魔法的异界,附身在郁郁而终的废材没落贵族身上,看着前任留下了庞大债务,血海深仇,斯皮格表示压力很大,难道重活一世还要卑微苟且,咦,怎么有个精灵球?