登陆注册
5257100000111

第111章 XX (1)

The Flower of Eden

PHOEBE, coming so suddenly from the sunny daylight, was altogether bedimmed in such density of shadow as lurked in most of the passages of the old house. She was not at first aware by whom she had been admitted. Before her eyes had adapted themselves to the obscurity, a hand grasped her own with a firm but gentle and warm pressure, thus imparting a welcome which caused her heart to leap and thrill with an indefinable shiver of enjoyment.

She felt herself drawn along, not towards the parlor, but into a large and unoccupied apartment, which had formerly been the grand reception-room of the Seven Gables. The sunshine came freely into all the uncurtained windows of this room, and fell upon the dusty floor; so that Phoebe now clearly saw--what, indeed, had been no secret, after the encounter of a warm hand with hers--that it was not Hepzibah nor Clifford, but Holgrave, to whom she owed her reception. The subtile, intuitive communication, or, rather, the vague and formless impression of something to be told, had made her yield unresistingly to his impulse. Without taking away her hand, she looked eagerly in his face, not quick to forebode evil, but unavoidably conscious that the state of the family had changed since her departure, and therefore anxious for an explanation.

The artist looked paler than ordinary; there was a thoughtful and severe contraction of his forehead, tracing a deep, vertical line between the eyebrows. His smile, however, was full of genuine warmth, and had in it a joy, by far the most vivid expression that Phoebe had ever witnessed, shining out of the New England reserve with which Holgrave habitually masked whatever lay near his heart. It was the look wherewith a man, brooding alone over some fearful object, in a dreary forest or illimitable desert, would recognize the familiar aspect of his dearest friend, bringing up all the peaceful ideas that belong to home, and the gentle current of every-day affairs.

And yet, as he felt the necessity of responding to her look of inquiry, the smile disappeared.

"I ought not to rejoice that you have come, Phoebe," said he.

"We meet at a strange moment!"

"What has happened!" she exclaimed. "Why is the house so deserted? Where are Hepzibah and Clifford?""Gone! I cannot imagine where they are!" answered Holgrave.

"We are alone in the house!"

"Hepzibah and Clifford gone?" cried Phoebe. "It is not possible!

And why have you brought me into this room, instead of the parlor?

Ah, something terrible has happened! I must run and see!""No, no, Phoebe!" said Holgrave holding her back. "It is as Ihave told you. They are gone, and I know not whither. A terrible event has, indeed happened, but not to them, nor, as I undoubtingly believe, through any agency of theirs. If I read your character rightly, Phoebe," he continued, fixing his eyes on hers with stern anxiety, intermixed with tenderness, "gentle as you are, and seeming to have your sphere among common things, you yet possess remarkable strength. You have wonderful poise, and a faculty which, when tested, will prove itself capable of dealing with matters that fall far out of the ordinary rule.""Oh, no, I am very weak!" replied Phoebe, trembling. "But tell me what has happened!""You are strong!" persisted Holgrave. "You must be both strong and wise; for I am all astray, and need your counsel. It may be you can suggest the one right thing to do!""Tell me!--tell me!" said Phoebe, all in a tremble. "It oppresses, --it terrifies me,--this mystery! Anything else I can bear!"The artist hesitated. Notwithstanding what he had just said, and most sincerely, in regard to the self-balancing power with which Phoebe impressed him, it still seemed almost wicked to bring the awful secret of yesterday to her knowledge. It was like dragging a hideous shape of death into the cleanly and cheerful space before a household fire, where it would present all the uglier aspect, amid the decorousness of everything about it. Yet it could not be concealed from her; she must needs know it.

"Phoebe," said he, "do you remember this?" He put into her hand a daguerreotype; the same that he had shown her at their first interview in the garden, and which so strikingly brought out the hard and relentless traits of the original.

"What has this to do with Hepzibah and Clifford?" asked Phoebe, with impatient surprise that Holgrave should so trifle with her at such a moment." It is Judge Pyncheon! You have shown it to me before!""But here is the same face, taken within this half-hour" said the artist, presenting her with another miniature. "I had just finished it when I heard you at the door.""This is death!" shuddered Phoebe, turning very pale. "Judge Pyncheon dead!""Such as there represented," said Holgrave, "he sits in the next room. The Judge is dead, and Clifford and Hepzibah have vanished!

I know no more. All beyond is conjecture. On returning to my solitary chamber, last evening, I noticed no light, either in the parlor, or Hepzibah's room, or Clifford's; no stir nor footstep about the house.

同类推荐
热门推荐
  • 20几岁决定女人一生(大全集)

    20几岁决定女人一生(大全集)

    20几岁的女人面临着工作、爱情、婚姻等一系列问题,人生很多重要决定都将在20几岁完成;因此,20几岁是女人一生最重要的季节,是决定女人人生格局的关键时期。女人要成就一生,需要积累很多资本,女人在20几岁就应该为自己确立目标,并且充满自信地走下去。
  • 在哈佛听到的12堂幸福课

    在哈佛听到的12堂幸福课

    本着世界上最真诚的心,马银春编写了这本有关幸福的小书:《在哈佛听到的12堂幸福课》。如果你是个渴望幸福追求成功的人,那么请轻轻地翻翻这本充满温情的《在哈佛听到的12堂幸福课》吧。倘若你能够从中寻找到幸福的感觉,那么我的心也会由衷地欣慰。倘若你能够从中寻找到走向成功的方法,那么我会由衷地恭喜你。
  • 忘不了的那些人和事

    忘不了的那些人和事

    人的一生,会结识许多人,经历许多事。有的,被时光带走了,在记忆中流失了; 有的却历久弥新,怎么也忘不了。忘不了,就是活着———即使在现实世界上不在了,也永远活着。本书所记,就是那些忘不了的人和事。
  • 冥少的暴力天师

    冥少的暴力天师

    上古真神一族的墨家是有名的天师一族,而墨天幽更是墨家天赋最高的一位。也不知道是不是因为墨天幽生在一个战乱的时代,还是天性本就如此。反正她生来就有一个最大的特点,那就是作,往死里作。生前作魔神,死后作地府,作的魔神大战提前爆发,作的整个地府都动荡不安,作的地府鬼帝天天头疼不已,终于在墨天幽成功炸毁了地府中第七十七个鬼殿之后,被鬼帝一脚踢去投胎了。也不知道是不是因为鬼帝老爹太过着急而忘了让她喝孟婆汤,还是因为孟婆因为她的离开乐的忘了让她喝,反正再次醒来的时候,墨天幽发现她是带着记忆投胎的,最重要的是神灵根完好,可……那附赠的妖灵根是什么鬼。作为一名标准的职业天师,她竟然还带着妖灵根,对此她表示也是没谁了。就这样,因为鬼帝的这一脚,从此这个世上多了一个名为天师的作妖儿神。对于在上古界生活了几百年,在鬼界又生活了上千年的墨天幽来说,这一次她来到了一个奇妙的世界。这个世界名为二十一世纪,是一个相对和平的世界,当然那也只是表面罢了。而且她很荣幸的成为了一名……弃婴。为了填饱肚子,她只能重拾老本行兼职神棍,虽然作为一名弃婴,她也算上有很大背景的弃婴。天生天眼,知过去,看未来,金口玉言,童叟无欺。抓鬼驱魔,降妖收魂,一代天师横空出世。然而一直以来都是随心所欲,能怎么作就怎么作的她,在那个用命保护自己的人受到敌人重创之时,终于爆发了。那个好似永远都没心没肺作神瞬间化成了地狱死神,亲手为鬼帝老爹补充业绩。
  • 风尘

    风尘

    没课的时候,雪芹老往山上跑。她跑时,头也不回,身后目光如织。雪芹是个小学老师。学校趴在山脚,两排房子,红砖黑瓦。校长五十多,姓陶,长得也似陶,黑又糙,猛一看还以为一把紫砂壶成了精。陶校长此刻也打量着雪芹。看到她的两瓣屁股甩出漂亮的弧线,陶校长狠咽了几回口水,头昏眼花了,就骂小苏。小苏是雪芹的男友,公办教师。小苏此刻正凝视着女友的背影,名正言顺的,招谁惹谁了?陶校长斥道:小苏!你个没用的东西!你就不怕她跑出毛病来?她只是个代课的,老这样莫名其妙的,下学期我开了她!小苏一听慌了神,拔腿就追。
  • 中国历代通俗演义:两晋演义(上)

    中国历代通俗演义:两晋演义(上)

    《两晋演义》起自司马炎代魏,终至刘裕代晋,共一百回,真实再现了中原汉政权衰亡时五胡十六国混战下的分裂局面和各少数民族间的交流融合。本书讲述从“第一回祀南郊司马开基 立东宫庸雏伏祸”到“第五十回选将得人凉州破敌 筑宫渔色石氏宣淫”的历史。西晋内政失修、祸乱侵寻、终致覆亡。夫内政失修,则内讧必起,内讧起,则外侮即乘之而入。木朽虫生,墙罅蚁入,看似与外患相始终,究竟自成鹬蚌,才有渔翁……
  • The Human Drift

    The Human Drift

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 骨灰级傲娇总裁

    骨灰级傲娇总裁

    雇佣王者,错手杀心爱之人,许下承诺:帮她建世界最大集团,完成读高三梦想。回归都市,却被各种利益纷争连累,感情更是一团糟乱,最后被迫无奈,上演流氓总裁之路。对人时冷时热,让人捉摸不透。
  • Sir Walter Raleigh and his Time

    Sir Walter Raleigh and his Time

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 嚣张极品妃

    嚣张极品妃

    穿越的沐华一睁眼就被人送上了花轿,可是却被人刺杀,甚至还被本应该成为夫君的九皇子,逼迫送回娘家。受了伤的她当日就被无良爹爹送回京城郊外的庄子,原因因为此地山贼横行,她爹爹想兵不血刃的解决掉她这个女儿。【情节虚构,请勿模仿】