登陆注册
5254900000108

第108章 CHAPTER XXVII. RASTADT.(3)

Bonnier looked up to her with a triumphant smile. "You are mine, then, Victoria," he said, "for you shall have those papers! I surrender that infamous and treacherous man to your revenge!"

She stretched out her hands toward him with a cry of boundless joy.

"Give me the papers," she exclaimed; "give them to me, and I will thank you as only love is able to thank!"

Bonnier looked a long while at her, and his face, usually so gloomy, was now radiant with happiness and delight.

"To-morrow, my charming fairy," he said, "to-morrow you shall have the papers which are to open hell to your enemy, and heaven to your enraptured friend. But you must give me also a proof of your confidence and love; you must come to me and call in person for the papers. I give you the highest proof of my love by delivering to you documents that do not belong to me, but to the republic. Then give me likewise the highest proof of your love. Come to me!"

She cast a long and glowing glance on him. "I shall come!" she whispered.

And Victoria kept her word. Early on the following morning a closely-veiled lady was seen to glide into the castle of Rastadt, where the three French ambassadors were living at that time. Bonnier received her in person at the foot of the wide staircase, and gave her his arm in order to conduct her to the rooms occupied by himself. They exchanged not a word with each other, but walked silently through the sumptuous apartments and finally entered Bonnier's study.

"We are at the goal--here I bid you welcome, my fairy queen!" exclaimed Bonnier. "Remove now these odious veils. Let me now at length see your beautiful features!"

He violently tore off her black veils, and Victoria suffered it smilingly, and looked at him with a wondrous air of joy and happiness.

"Are you content now?" she asked, in her superb, sonorous voice.

"Has the proud lord of creation now prepared a new and satisfactory triumph for himself? The poor slave whom he loves must come to him and beg him for love and happiness!"

She had crossed her hands on her breast, and half kneeling down before Bonnier, she looked up to him with a fascinating mixture of archness and passion.

Bonnier lifted her up and wanted to imprint a kiss upon her lips, but she violently pushed him back.

"No," she said, "let us be sensible as long as we can. First we must attend to our business."

"Business!" exclaimed Bonnier. "What have we to do with business?

Leave business to the diplomatists and their clerks. Why should lips so charming and beautiful pronounce this cold and dismal word?"

"If I spoke of business, I meant revenge," said Victoria, fervently.

"Give me the papers, Bonnier--the papers that are to ruin Thugut!"

Bonnier took her head between his hands and looked at her with flaming eyes.

"Then you hate him still? You still desire to take revenge on him?" he asked.

"Yes, I hate him!" she exclaimed, "and the happiest day of my life will be the one on which I see him hurled down from his proud eminence, and sneaking alone, miserable, and despised into obscurity."

"One might, indeed, really believe that she is in earnest, and that truth alone could utter such words," muttered Bonnier, who constantly held her head in his hands, and thus gazed at her. "Swear to me, Victoria, swear to me by what is most sacred to you, that you hate Thugut, and that you desire to ruin him!"

"I swear it by what is most sacred to me," she said, solemnly; "I swear it by your love!" "That is the best and most unequivocal oath, and I will believe you," said Bonnier, laughing.

"Then you will now give me those papers?" she asked.

"Yes," he said, bluntly, "I will give them to you. Come, my angel, you are right? let us first speak of business matters. There, sit down here at my desk. Oh, henceforth this spot will be sacred to me, for your heavenly person has consecrated it. Let me sit down here by your side, and thus we will lay our dispatches before each other, like two good and conscientious diplomatists. Look here! this portfolio contains your revenge and your satisfaction. This portfolio contains the papers proving that Thugut has received large sums of money from Russia and England for the purpose of instigating the Emperor of Austria against France, and that his pretended patriotic indignation is after all nothing but the paid role of a comedian. I have abstracted this portfolio from the archives of our embassy. Do you understand me, Victoria? I have stolen it for you!"

"Let me see the papers!" exclaimed Victoria, trembling with impatience.

Bonnier opened the portfolio and drew a paper from it. But on looking at it, a dark cloud passed over his face, and he shook his head indignantly.

"What a miserable fool I was to make such a mistake!" he ejaculated angrily. "I have taken the wrong portfolio. This one does not contain the papers you are looking for."

同类推荐
热门推荐
  • 哲人孔子传

    哲人孔子传

    本书更主要从《论语》取材,参酌《史记》《孔子家语》《四书》《春秋》等典籍,加上推论引证,排出孔子一生言行的时序,夹叙夹议至圣在华夏文明集大成复创新局的不朽地位。针对一些旧说也提出质疑,而孔子从年轻至耄耋,一生思想的蜕变历程也依经解经,清晰呈现,合乎夫子自道:“吾十有五而志于学,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳顺,七十而从心所欲不踰矩。”
  • 青少年应该知道的苏州评弹(阅读中华国粹)

    青少年应该知道的苏州评弹(阅读中华国粹)

    苏州评弹之滥觞,大概在明代的嘉靖年间。当时,以吴歌为基调的南曲开始流行。南曲在苏州开花结果,讲究声腔的一路进入贵族阶级,演化成昆曲;讲究叙事的一路进入平民阶级,成为评弹。
  • 穿越之农女医妃

    穿越之农女医妃

    魏青鸾感觉自己很倒霉,别人穿越,不是成了勋贵人家的千金小姐,就是王妃皇后什么的,偏偏她一睁眼却是一个荒野山村里奄奄一息的黄毛丫头。上天是不是在开玩笑,她可是在英勇救人的时候挂掉的,虽然有可能做好事未遂,但也是一个准准的热血青年,怎么就给她安排了一个这样的身份?什么?!身旁的人在商量着要将她直接丢在后山喂狼?不成,她怕疼啊!再说了,就凭她一个在现代医术高超的医生,不管在什么样的年代,还能活不下去?且看一个现代医生穿越到古代,怎么从最底层的种田,保护身边的至亲开始,一步步走到成为皇子妃的位置。
  • 羞涩夫君

    羞涩夫君

    当穿越流行到楚乔乔身上时,楚乔乔很淡定的接受了这个事实,同时也很淡定的过着自己的生活。当遇上那个拉拉小手,会脸红;亲亲小嘴,吓得不敢动的男人时,她的世界便开始不淡定了!入凤府,上斗长辈,下打奴才,中间防小三,为了那个男人,她豁出去了!可到最后,她才真正发现要斗,要打,要防的对象是谁!丫的,跟她装纯装真装青涩是吧!看她非将这臭男人一脚踹飞,然后,另觅他处,逍遥快活去!片段:“楚,楚姑娘,你,你要做什么?”“你说我要做什么?”挽了挽袖口,表情凝重道。“你……我,你可不能胡来呀!”凤陌天一副贞洁圣女的样子。楚乔乔大步一跨,成功的将凤陌天逼的跌倒在那床上,同时用命令的声音道,“把外套脱掉!”
  • 一宠总裁很欢喜

    一宠总裁很欢喜

    他凉薄寡义,帝国唯一的继承人。他英俊不凡,矜持尊贵。她只不过是随意,就把这世上最尊贵的男人给弄上了手,还生了一个萌宝。再相遇,他是高高在上的跨国总裁,她是卑微的小演员。“总裁,你就饶了小的吧!”“可以,先给我生三个孩子再说。”等你人老珠黄看你还能往哪里跑,这是一个腹黑总裁宠娇妻的故事。--情节虚构,请勿模仿
  • 天网

    天网

    天网恢恢,疏而不漏。不管作案手法多么精致微妙,案情总有大白于天下的一天。布偶藏尸案,凶灵赎罪案,催眠杀人案,雨夜凶灵案。一个个看似无头悬案,在犯罪心理学专家杜军抽丝剥茧的分析之下,正义虽然迟到,但终究没有缺席。
  • 中国媒介批评学(上)

    中国媒介批评学(上)

    当今的人类世界已进入高度媒介化的时代。媒介与人、与人的全部生活息息相关。我们如何理解媒介?媒介在我们的身边究竟发挥着怎样的作用?我们应该如何更科学更合理地掌握媒介?如何利用媒介对于真实的世界和事物的真相进行认知和理解?并进而使得人与社会、人与人的精神交往更加通畅和高效。媒介批评学,就是研究和回答这些重要问题的。
  • 古画品录

    古画品录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 蒲鸿诗集

    蒲鸿诗集

    集蒲鸿2018-2018末所作诗歌散文于一本,文学创作尽在生活中。
  • 世界名人名言金典:智慧定理

    世界名人名言金典:智慧定理

    我们人类社会那些出类拔萃的名家巨人,在推动人类社会向前不断发展的同时,也给我们留下了宝贵的物质财富。他们通过自身的体验和观察研究,还给我们留下了许多有益的经验和感悟,他们将其付诸语言表达出来,被称之为名言或格言,其中蕴含并闪耀着智慧的光芒,成为世人宝贵的精神财富。人们将之作为座右铭,产生着无限的灵感、启发、智慧和力量,从而成为人生的航灯,照耀着成功的彼岸。作为人生的追求者,茫茫人海,关键在于找到属于自己的名家导师,关键在于找到鼓舞自己的名言警句,当然,最关键的是在这些金玉良言的指导下付诸切实的行动。