登陆注册
5250900000024

第24章 IV. THE CHASE AFTER THE TRUTH(6)

And all the time the lines of a larger, if more crooked plan, began to get clearer in my mind. I knew that Miss Vane, whether or no she were married to Mr. Treherne, as I afterward found she was, was so much under his influence that the first day of her inheritance would be the last day of the poisonous trees.

But she could not inherit, or even interfere, till the Squire died.

It became simply self-evident, to a rational mind, that the Squire must die. But wishing to be humane as well as rational, I desired his death to be temporary.

"Doubtless my scheme was completed by a chapter of accidents, but I was watching for such accidents. Thus I had a foreshadowing of how the ax would figure in the tale when it was first flung at the trees; it would have surprised the woodman to know how near our minds were, and how I was but laying a more elaborate siege to the towers of pestilence.

But when the Squire spontaneously rushed on what half the countryside would call certain death, I jumped at my chance. I followed him, and told him all that he has told you. I don't suppose he'll ever forgive me now, but that shan't prevent me saying that I admire him hugely for being what people would call a lunatic and what is really a sportsman.

It takes rather a grand old man to make a joke in the grand style.

He came down so quick from the tree he had climbed that he had no time to pull his hat off the bough it had caught in.

"At first I found I had made a miscalculation. I thought his disappearance would be taken as his death, at least after a little time; but Ashe told me there could be no formalities without a corpse.

I fear I was a little annoyed, but I soon set myself to the duty of manufacturing a corpse. It's not hard for a doctor to get a skeleton; indeed, I had one, but Mr. Paynter's energy was a day too early for me, and I only got the bones into the well when he had already found it.

His story gave me another chance, however; I noted where the hole was in the hat, and made a precisely corresponding hole in the skull.

The reason for creating the other clews may not be so obvious. It may not yet be altogether apparent to you that I am not a fiend in human orm.

I could not substantiate a murder without at least suggesting a murderer, and I was resolved that if the crime happened to be traced to anybody, it should be to me. So I'm not surprised you were puzzled about the purpose of the rag round the ax, because it had no purpose, except to incriminate the man who put it there. The chase had to end with me, and when it was closing in at last the joke of it was too much for me, and I fear I took liberties with the gentleman's easel and beard.

I was the only person who could risk it, being the only person who could at the last moment produce the Squire and prove there had been no crime at all. That, gentlemen, is the true story of the peacock trees; and that bare crag up there, where the wind is whistling as it would over a wilderness, is a waste place I have labored to make, as many men have labored to make a cathedral.

"I don't think there is any more to say, and yet something moves in my blood and I will try to say it. Could you not have trusted a little these peasants whom you already trust so much? These men are men, and they meant something; even their fathers were not wholly fools.

If your gardener told you of the trees you called him a madman, but he did not plan and plant your garden like a madman.

You would not trust your woodman about these trees, yet you trusted him with all the others. Have you ever thought what all the work of the world would be like if the poor were so senseless as you think them? But no, you stuck to your rational principle.

And your rational principle was that a thing must be false because thousands of men had found it true; that BECAUSE many human eyes had seen something it could not be there."

He looked across at Ashe with a sort of challenge, but though the sea wind ruffled the old lawyer's red mane, his Napoleonic mask was unruffled; it even had a sort of beauty from its new benignity.

"I am too happy just now in thinking how wrong I have been," he answered, "to quarrel with you, doctor, about our theories.

And yet, in justice to the Squire as well as myself, I should demur to your sweeping inference. I respect these peasants, I respect your regard for them; but their stories are a different matter.

I think I would do anything for them but believe them.

Truth and fancy, after all, are mixed in them, when in the more instructed they are separate; and I doubt if you have considered what would be involved in taking their word for anything.

Half the ghosts of those who died of fever may be walking by now; and kind as these people are, I believe they might still burn a witch. No, doctor, I admit these people have been badly used, I admit they are in many ways our betters, but I still could not accept anything in their evidence."

The doctor bowed gravely and respectfully enough, and then, for the last time that day, they saw his rather sinister smile.

"Quite so," he said. "But you would have hanged me on their evidence."

And, turning his back on them, as if automatically, he set his face toward the village, where for so many years he had gone his round.

同类推荐
  • 上清太玄九阳图

    上清太玄九阳图

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Hospital Sketches

    Hospital Sketches

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 贯斗忠孝五雷武侯秘法

    贯斗忠孝五雷武侯秘法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大方等大集贤护经

    大方等大集贤护经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 唐尊前集

    唐尊前集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 短线炒手:散户致富的秘诀

    短线炒手:散户致富的秘诀

    短线操作是股票投资的重要活动,也是广大散户赢得利润的重要手段。任何买卖行为都必须在动态盘中进行。在炒股的过程中,只要了解并灵活运用短线的相关战术与技巧,就能在股海中博得生机。本书通过讲解短线操作过程中的细节,配以短线实战、技术、心态,必能给广大股民带来实用的指导。本书不是投资知识的入门类读物,更不是走马观花似的随便描述,而是通过化解复杂的计算公式和深奥的专业术语,由表及里,深入浅出,把原来复杂而难以表述的图形冠以群众喜闻乐见的名称,从而使不同文化层次的股民乐于接受、容易理解、方便记忆和操作实践。
  • 一醉江湖三十载

    一醉江湖三十载

    逍遥派弟子下山历练,江湖?门派相争,正魔对抗?英雄?是表面上正义凛然的大侠还是只是面具下的恶魔?邪魔?真的只是正道嘴中的杀人不眨眼的魔头或者是被强加上的罪名?李无涯深陷江湖之中,是按照心愿行事,还是遵循正道除魔的责任?经历种种,最后结局又是如何?
  • 尹小姐的醋精先生

    尹小姐的醋精先生

    (新书《此生我只钟情你》已发)“这辈子,你只能是我的!”第一帝少墨昕宸一句话,锁定了尹恩希一生。用尹恩希的话总结她的老公,那就是腹黑!霸道!占有欲极强!“不许看别的男人!不许撩女人!不许被人欺负!”听着墨昕宸霸道独裁的话,尹恩希翻了个白眼,她功夫一流,谁找死地来欺负她?[本文1v1,巨甜酥爽宠文!]
  • 重生之复仇小白花

    重生之复仇小白花

    幸运的小白花,会被瞎了眼的男人捧在手心呵护关怀备至,倒霉的小白花,会被猛然清醒的男人弃之如敝屣,恨不得她立刻消失在他的世界。古琳琳,小白花的代名词,幸运的认了亲妈攀了高枝嫁了个瞎了眼的高富帅,却也倒霉的遭遇了渣男劈腿最终被推下楼梯摔死的狗血剧情……重生一世,小白花努力不做小白花,还尽曾经欠下的债,讨回前世所受的委屈!
  • 医女倾国

    医女倾国

    她是丞相府中不起眼的庶女,生性懦弱,被自己的爹当做一颗棋子送入皇宫当皇后,又因其他妃子的争风吃醋,被她只见一面就倾心的皇上打入冷宫。她是二十一世纪医术高超的医生,仁心仁术,却被失去理智的病人家属开车撞死,灵魂飘入异世,重生在只有美貌的燕国皇朝冷宫皇后身上。看着家徒四壁的冷宫,凌墨嘴角噙着冷笑,心里却在疯狂流泪,要是她知道自己学医的最终下场是在医院门口被人开车撞死,她一定会连医院的门都不踏进半分的,可是现在的当务之急是,到底要怎样才能离开冷宫这个鬼地方!终于离开,她过上了逍遥自在的生活,每天在医馆医治病人,而更多的时候是化身为男子每天乐的逍遥。什么都不知道的她本想就这样平淡的过完一生,却被卷入一个又一个麻烦之中。因为医术高超被召进皇宫?好吧,她可是好不容易才逃出去的,怎么可能回去?却因迟走了一步被皇宫来的人包围,没办法,还是易容吧,女儿身怎么办?不用慌,办成男子就是了。可是要不要这么惊险,要上战场啊。医者父母心,不忍心看着战场上的生命一个一个消失,她上战场救伤兵,却悲催的被敌军俘获。什么?敌军的太子竟然看上了她,要她做太子妃,有没有搞错,她可是个‘男’的。另一边,冷血皇上在她被抓走后,每日辗转反侧,不能入眠,以前她都是睡在龙塌之下,没有她每日的嬉笑,他觉得好像失去了什么东西一样。偶遇巫族皇子,被预言成可兴亡天下的圣女,从此展开了六国之间的争斗,连巫族皇子也要来插一脚。拜托,这天下管她什么事,她可是中华人民共和国的子民。翻了翻白眼,她气定神闲的走入一个又一个皇宫。那些妒妇还想陷害她,微微一笑,皇帝皇子大手一挥,陷害她的女人统统遭受酷刑,被逐出皇宫。在追逐与被追逐之间,到底会发生一些什么样的有趣事情呢?她始终在逃,他们也跟着追。最终,还是他俘获了她的心,让她成为世上最尊贵的女子,一起看江山的秀丽。
  • 诗经(国学启蒙书系列)

    诗经(国学启蒙书系列)

    本书是我国最早的一部诗歌总集,收集和保存了古代诗歌305首,6首只存篇名而无诗文的“笙诗”。《诗经(国学启蒙书系列)》最初只称为《诗》或“诗三百”,到西汉时,被尊为儒家经典,才称为《诗经》。《诗经(国学启蒙书系列)》中,编者韩震等人采用活泼插图的表现方式,编选相关的精彩故事,融知识性与趣味性于一体,让青少年在诵读中轻松快乐地亲近《诗经》,更直观、真切地感受《诗经》的魅力,在阅读中积淀文化底蕴,培养良好道德品质,从而受益一生。
  • 江湖传说之归心

    江湖传说之归心

    因为参观一座古庙,她莫名穿越到了一个无历史记载的时代。在那个遥远的时代,她没有父母,只有一个相依为命的弟弟。她本以为生活可以如此平静,待她找到回现代的方法时就带弟弟一起回去。可是,某个夜晚,村中却被一群贼人血洗了,她眼睁睁看着弟弟和一些村民死在自己的面前,好在老天有眼,她被一个神秘男子救走……
  • 京西锁钥:卢沟桥(文化之美)

    京西锁钥:卢沟桥(文化之美)

    卢沟桥,亦称芦沟桥,在北京市西南约15公里处,丰台区永定河上。因横跨卢沟河(即永定河)而得名,是北京市现存最古老的石造联拱桥。桥身结构坚固,造型美观,具有极高的桥梁工程技术和艺术水平,充分体现了古代汉族劳动人民的聪明才智和桥梁建造的辉煌成就。
  • Desire

    Desire

    Wealthy, handsome Vidas Christou hasn't exactly been a model husband. Arrogant and distant, he has driven away his beautiful wife, Kim. But when he believes she is carrying his child, he is insistent that it carry his name--no matter how her feelings for him may have changed.Beautiful Kim Rosswell can't bear to tell Vidas the truth: there is no child. When he discovers her deception, can Vidas forgive her--or is it truly too late for love?
  • 厉害了我的国:中国古人的经济学思维

    厉害了我的国:中国古人的经济学思维

    “老顽童”太古带你细数体现在古人的经济学思维,翻开那些被遗忘的人和事儿,妙趣横生。