登陆注册
5249600000086

第86章 CHAPTER THE THIRTIETH(4)

"Ach! what a nasty smell!" he said, holding the handkerchief to his nose with a grimace of disgust. "Tobaccos is much better than this." He solaced his nostrils, offended by the lavender-water, with a huge pinch of snuff. "Now I am going to talk," he went on. "See! I keep my distance.

You don't want your handkerchiefs--you smell me no more."

"Am I blind for life?" said Lucilla. "Pray, pray tell me, sir! Am I blind for life?"

"Will you kees me if I tell you?"

"Oh, do consider how anxious I am! Pray, pray, pray tell me!"

She tried to go down on her knees before him. He held her back firmly and kindly in her chair.

"Now! now! now! you be nice-goot, and tell me this first. When you are out in the garden, taking your little lazy lady's walks on a shiny-sunny day, is it all the same to your eyes as if you were lying in your bed in the middles of the night?"

"No."

"Hah! You know it is nice-light at one time? you know it is horrid-dark at the odder?"

"Yes."

"Then why you ask me if you are blind for life? If you can see as much as that, you are not properly blind at all?"

She clasped her hands, with a low cry of delight. "Oh, where is Oscar?" she said softly. "Where is Oscar?" I looked round for him. He was gone.

While his brother and I had been hanging spell-bound over the surgeon's questions and the patient's answers, he must have stolen silently out of the room.

Herr Grosse rose, and vacated the chair in favor of Mr. Sebright. In the ecstasy of the new hope now confirmed in her, Lucilla seemed to be unconscious of the presence of the English oculist, when he took his colleague's place. His grave face looked more serious than ever, as he too produced a magnifying glass from his pocket, and, gently parting the patient's eyelids, entered on the examination of her blindness, in his turn.

The investigation by Mr. Sebright lasted a much longer time than the investigation by Herr Grosse. He pursued it in perfect silence. When he had done he rose without a word, and left Lucilla as he had found her, rapt in the trance of her own happiness--thinking, thinking, thinking of the time when she should open her eyes in the new morning, and see!

"Well?" said Nugent, impatiently addressing Mr. Sebright. "What do you say?"

"I say nothing yet." With that implied reproof to Nugent, he turned to me. "I understand that Miss Finch was blind--or as nearly blind as could be discovered--at a year old?"

"I have always heard so," I replied.

"Is there any person in the house--parent, or relative, or servant--who can speak to the symptoms noticed when she was an infant?"

I rang the bell for Zillah. "Her mother is dead," I said. "And there are reasons which prevent her father from being present to-day. Her old nurse will be able to give you all the information you want."

Zillah appeared. Mr. Sebright put his questions.

"Were you in the house when Miss Finch was born?"

"Yes, sir."

"Was there anything wrong with her eyes at her birth, or soon afterwards?"

"Nothing, sir."

"How did you know?"

"I knew by seeing her take notice, sir. She used to stare at the candles, and clutch at things that were held before her, as other babies do."

"How did you discover it, when she began to get blind?"

"In the same way, sir. There came a time, poor little thing, when her eyes looked glazed-like, and try her as we might, morning or evening, it was all the same--she noticed nothing."

"Did the blindness come on gradually?"

"Yes, sir--bit by bit, as you may say. Slowly worse and worse one week after another. She was a little better than a year old before we clearly made it out that her sight was gone."

"Was her father's sight, or her mother's sight ever affected in any way?"

"Never, sir, that I heard of."

Mr. Sebright turned to Herr Grosse, sitting at the luncheon-table resignedly contemplating the Mayonnaise. "Do you wish to ask the nurse any questions?" he said.

Herr Grosse shrugged his shoulders, and pointed backwards with his thumb at the place in which Lucilla was sitting.

"Her case is as plain to me as twos and twos make fours. Ach Gott! what do I want with the nurse?" He turned again longingly towards the Mayonnaise. "My fine appetites is going! When shall we lonch?"

Mr. Sebright dismissed Zillah with a frigid inclination of the head. His discouraging manner made me begin to feel a little uneasy. I ventured to ask if he had arrived at a conclusion yet. "Permit me to consult with my colleague before I answer you," said the impenetrable man. I roused Lucilla. She again inquired for Oscar. I said I supposed we should find him in the garden--and so took her out. Nugent followed us. I heard Herr Grosse whisper to him piteously, as we passed the luncheon-table, "For the lofe of Heaven, come back soon, and let us lonch!" We left the ill-assorted pair to their consultation in the sitting-room.

同类推荐
热门推荐
  • The Dawn of a To-morrow

    The Dawn of a To-morrow

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 涅槃2008

    涅槃2008

    杨磊重生回到2008年,靠卖运动内衣挖到第一桶金,进入运动鞋和运动服产业,逐个战胜锐步,阿迪达斯,耐克,成为世界运动品牌霸主。…………书名虽然有点挫,先活下来再说。十字箴言要牢记:握紧方向盘,才能不翻车。
  • 穷养富养不如用爱养

    穷养富养不如用爱养

    本书以学习为切入点,以智力培养和情商培养为重点,帮助家长以科学的方法引导孩子走进知识的王国和创造的世界,培养孩子浓厚的学习兴趣和高超的学习能力,为孩子的优秀搭建一条成功的天梯。本书以十多年的幼儿教育实践经验为基础,以儿童发展的敏感期理论为依托,抓住幼儿心理发展的特点,帮助家长解读孩子成长的密码,解决婴幼儿阶段常常出现的问题;帮助家长了解优秀孩子的人格特质,为培养孩子的优秀特质提供支持;帮助家长树立正确的育儿观,构建和谐的育人环境。
  • 多维视野中的《呼啸山庄》

    多维视野中的《呼啸山庄》

    关于《呼啸山庄》的研究成果早已卷帙浩繁,但是,由于经典文学文本的丰富性,往往不断被一代又一代的读者反复研读和阐释。本书是作者多年研究的心得。作者在认真、审慎、反复、仔细地研读原小说的基础上,在作品的主题思想解析、人物形象剖析、艺术建构探析、文本对比分析和故事章节评析中提出了自己的不少的独立见解,让文学研究者能更全面、更客观地去把握和解释小说内涵。该著作的五部分互为关联、互为支撑,构成一个完成的逻辑链来阐释该部小说。
  • 商务宴请行为规范

    商务宴请行为规范

    一个宴请,有时候可以改变一个人的一生;一桌筵席,甚至可以影响一个企业的成功与失败。商务宴请作为商务人士重要的社交方式,不单单只是为了吃个饭,其中还隐含着许多目的,包藏着太多的内涵。商务宴请看似简单,简单到只是吃顿饭的事儿,却又是无比复杂,复杂到这顿饭该怎么请、位置该怎么排、菜该怎么点、酒要怎么喝、话要如何说,都需要考虑周详。所以要把商务宴请当作一项重要的公关活动,需要精心做好准备,考虑到各种因素,比如宾客的级别、风俗、喜好等。合理策划,可以令宴请锦上添花。
  • 星辰炼体诀

    星辰炼体诀

    天有五星,地有五行。金为太白,木为岁,水为辰,火为荧惑,土为镇。五星亦为五行,交相辉映。古有大能者观五星而定天命,然天命难测,瞬息风云,变化无常。今有叶浩引无尽星辰之力,炼万古不朽之躯!
  • 网购总裁,轻轻宠

    网购总裁,轻轻宠

    男友为了自己的事业和她分手,而家里逼着她结婚,夏曦听从好友意见“网购”霸道总裁一枚,从此生活多姿多彩,前男友见到她让道走,父母看到她格外殷勤。有一天从垃圾堆蹦哒出来一个细皮嫩肉的男孩子抓住夏曦问,你还记得你在某宝上买的霸道总裁吗?男子话没有说完,某总裁一个眼神过来,从此世界在无此人。霸道总裁宠着我,你爱吗?
  • 北巡私记

    北巡私记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 周易参同契分章通真义

    周易参同契分章通真义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 你的眼神比光暖

    你的眼神比光暖

    新书《大佬今天也为我神魂颠倒》发布!【她将他当成长辈,尊他敬他;他将她疼至心尖,爱入血骨,宠她护她——】时暖嫁给了T市商业传奇宋衍生,而这个男人,曾是自己未婚夫的二叔!某日,时暖邀请好友来家里做客。好友:“暖暖,宋先生对你真是呵护备至,让人羡慕!”时暖脸上一红:“做做样子,私下里他对我…挺冷淡的!”是夜,宋衍生搂着小娇妻嗓音磁性:“听说你觉得我对你冷淡?”时暖:“……”【暖心挚爱,情深未晚,相差八岁的叔宠文,坑品保证。推荐旧作:《世界第一情深》《名门第一暖婚》《豪门第一婚宠》,新书《顾少,你命中缺我!》】