登陆注册
5249100000016

第16章 {5}(1)

And 'seeming to see that matchless beauty of her face, which inspires such gay confidence in her,' and so forth.

Perfectly just and true, not of Vittoria merely, but of the average of bad young women in the presence of a police magistrate: yet amounting in all merely to this, that the strength of Webster's confest master-scene lies simply in intimate acquaintance with vicious nature in general. We will say no more on this matter, save to ask, Cui bono? Was the art of which this was the highest manifestation likely to be of much use to mankind, much less able to excuse its palpably disgusting and injurious accompaniments?

The 'Duchess of Malfi' is certainly in a purer and loftier strain: but in spite of the praise which has been lavished on her, we must take the liberty to doubt whether the poor Duchess is a 'person' at all. General goodness and beauty, intense though pure affection for a man below her in rank, and a will to carry out her purpose at all hazards, are not enough to distinguish her from thousands of other women: but Webster has no such purpose. What he was thinking and writing of was not truth, but effect; not the Duchess, but her story; not her brothers, but their rage; not Antonio, her major-domo and husband, but his good and bad fortunes; and thus he has made Antonio merely insipid, the brothers merely unnatural, and the Duchess (in the critical moment of the play) merely forward. That curious scene, in which she acquaints Antonio with her love for him and makes him marry her, is, on the whole, painful. Webster himself seems to have felt that it was so; and, dreading lest he had gone too far, to have tried to redeem the Duchess at the end by making her break down in two exquisite lines of loving shame: but he has utterly forgotten to explain or justify her love by giving to Antonio (as Shakspeare would probably have done) such strong specialties of character as would compel, and therefore excuse, his mistress's affection. He has plenty of time to do this in the first scenes,--time which he wastes on irrelevant matter; and all that we gather from them is that Antonio is a worthy and thoughtful person. If he gives promise of being more, he utterly disappoints that promise afterwards. In the scene in which the Duchess tells her love, he is far smaller, rather than greater, than the Antonio of the opening scene: though (as there) altogether passive. He hears his mistress's declaration just as any other respectable youth might; is exceedingly astonished, and a good deal frightened; has to be talked out of his fears till one naturally expects a revulsion on the Duchess's part into something like scorn or shame (which might have given a good opportunity for calling out sudden strength in Antonio): but so busy is Webster with his business of drawing mere blind love, that he leaves Antonio to be a mere puppet, whose worthiness we are to believe in only from the Duchess's assurance to him that he is the perfection of all that a man should be; which, as all lovers are of the same opinion the day before the wedding, is not of much importance.

Neither in his subsequent misfortunes does Antonio make the least struggle to prove himself worthy of his mistress's affection. He is very resigned and loving, and so forth. To win renown by great deeds, and so prove his wife in the right to her brothers and all the world, never crosses his imagination. His highest aim (and that only at last) is slavishly to entreat pardon from his brothers-in-law for the mere offence of marrying their sister; and he dies by an improbable accident, the same pious and respectable insipidity which he has lived,--'ne valant pas la peine qui se donne pour lui.' The prison-scenes between the Duchess and her tormentors are painful enough, if to give pain be a dramatic virtue; and she appears in them really noble; and might have appeared far more so, had Webster taken half as much pains with her as he has with the madmen, ruffians, ghosts, and screech-owls in which his heart really delights. The only character really worked out so as to live and grow under his hand is Bosola, who, of course, is the villain of the piece, and being a rough fabric, is easily manufactured with rough tools.

Still, Webster has his wonderful touches here and there -'Cariola. Hence, villains, tyrants, murderers! Alas What will you do with my lady? Call for help!

Duchess. To whom? to our next neighbours? they are mad folk.

Farewell, Cariola.

I pray thee look thou giv'st my little boy Some syrup for his cold; and let the girl Say her prayers ere she sleep.--Now, what you please;

What death?'

And so the play ends, as does 'Vittoria Corrombona,' with half a dozen murders coram populo, howls, despair, bedlam, and the shambles; putting the reader marvellously in mind of that well-known old book of the same era, 'Reynolds's God's Revenge,' in which, with all due pious horror and bombastic sermonising, the national appetite for abominations is duly fed with some fifty unreadable Spanish histories, French histories, Italian histories, and so forth, one or two of which, of course, are known to have furnished subjects for the playwrights of the day.

The next play-writer whom we are bound to notice is James Shirley, one of the many converts to Romanism which those days saw. He appears, up to the breaking out of the Civil War, to have been the Queen's favourite poet; and, according to Laugbaine, he was 'one of such incomparable parts that he was the chief of the second-rate poets, and by some has been thought even equal to Fletcher himself.'

同类推荐
  • 大马扁

    大马扁

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 上清玉帝七圣玄纪回天九霄经

    上清玉帝七圣玄纪回天九霄经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 排调

    排调

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 医灯续焰

    医灯续焰

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 咒魅经

    咒魅经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 陆珠

    陆珠

    陆珠是一个简单而纯情的女孩,为了爱情,她和男友汪秋龙远走高飞,以为会有一个不一样的天空在等她们
  • 我国体育无形资产法律保护的研究

    我国体育无形资产法律保护的研究

    《我国体育无形资产法律保护的研究》是为了适应知识经济时代和体育产业发展条件下体育无形资产开发与保护的需要,本研究着眼于对社会各界越来越重视的体育无形资产问题,特别是对其中一些极具体育特色的特殊问题,进行专门的法学理论阐释和法制应用指导,力图对一些基本性和关键性问题的研究有所深化和贡献。《我国体育无形资产法律保护的研究》选择了四个在体育无形资产保护方面最具体育行业与专业特殊性的问题――体育标志权、体育赛事转播权、体育明星形象权、体育专有技术权来进行研究,力图从理论本源上进行深入的挖掘,填补一些理论空白,澄清一些模糊认识,进行创新性的学术探索,并且对现有的一些理论观点进行思辩与挑战。
  • 张文襄公选集

    张文襄公选集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 要死的爱情

    要死的爱情

    因为一次谋害,两姐妹不小心穿越到了古代,开启了一段收割男神的爱恨情仇。许多年后……书房里,一个女子指着洗好的照片对男子说:“是不是很漂亮!”“不漂亮啊”“你之前不是说很漂亮吗”“我有说过吗”“我不漂亮,那你还死乞白赖的非要和我结婚”“那是因为我爱你啊,可不是因为你漂不漂亮,只因为是你”女子悄悄的放下了手里的砖
  • 血统之潮

    血统之潮

    用古神的眼眺望虚空,以巨龙之翼掀起湮灭之风,精灵的血,泰坦的脊梁是他坚实的后盾,他以凡人之躯一力容纳无数血脉,他是诸神和血统的猎人。“要做怪物,便要做最伟大的怪物”“我内心的黑暗谁也无法驾驭,但我双眼之中不乏光明”当他成为凌驾整个虚空的存在时,规则与命运都将向他低头。
  • 司牧宝鉴

    司牧宝鉴

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 神秘的孝庄皇后

    神秘的孝庄皇后

    真实讲述清朝孝庄皇后从出生世家到嫁给满洲四贝勒皇太极,再到受封永福宫庄妃、为幼子争皇位、越制摄政王专制篡权、辅佐顺治康熙掌理国政、心系国事指点文治武备、淡泊幸福的晚年生活等。为您还原一个真实的孝庄皇后!
  • 神偷国舅不安乐

    神偷国舅不安乐

    吃喝嫖赌抽,坑蒙拐骗偷。当鼎鼎大名的怪盗‘一枝花’阴错阳差的成为历史上臭名昭著的二世祖——庞昱,看她如何戏众男,玩朝堂,乱江湖!她忙时,鱼肉百姓,强抢民男;闲时,自偷自乐,屡破奇案。她既不求功名利禄,也不愿报效国家,一心只想把二世祖的威名传遍大江南北,力争做到“国舅出游行人避,一声安乐止儿啼。”片段一卧房内,某男正打算沐浴,欲借此洗去连日来的风尘。可他刚褪下官袍,外面突然一阵鸡飞狗跳。只见某女风风火火的闯进屋内,跑得是上气不接下气。她先奔到桌旁倒了杯凉茶,一饮而尽,随后注意到身着白色里衣的某男,嘿嘿一笑,反客为主:“不必管我,你继续,继续哈。”末了,某女还不忘做个请的手势,宛若她才是这个房间的主人。“不知小侯爷深夜来访所为何事?”某男恭恭敬敬的行了一礼,但话中却隐隐透着一丝不悦。“你先洗,待你沐浴更衣完毕,本侯再与你详谈。”尽管某女嘴上说的一本正经,可整个人却如老僧坐定一般,丝毫没有避嫌之意。“下官不敢劳小侯爷大驾,倘若小侯爷有要事相商,下官定全力配合。”某男的眼皮抖了抖,试图尽快赶走这尊不请自来的“大神”。“无碍,此事需从长计议,不急于一时。何况,大家同为男人,即便你洗,我在一旁看着,又有何不妥?”某女目光如炬,脸不红耳不热的说着大言不惭的话。不顾某男抽搐的嘴角,某女随手添了一杯茶,翘着二郎腿,坐等她的美男沐浴图。。。。。。片段二宫门外。“你是谁,为何堵住本王的去路?”某男挑了挑眉,狐疑地打量着挡在他面前的瘦小男子。“本侯乃当朝国舅,奉命迎契丹太子入宫,得罪之处,望太子见谅。”某女微微施礼,一番话下来是不卑不亢。然而,她那低垂的眼眸却闪过一丝狡黠,稍纵即逝。出于礼节,某男客气的回了句:“侯爷言重了。”某女睁着一双炯炯有神的大眼睛,盯着男子那堪比雕塑一样完美的伟岸身材,咽了咽口水,信口胡诌道:“启禀太子,我大宋素来有一规矩,但凡出入宫门的异邦人,必须经专人搜身后,方可入内。”“哦,这本王倒是头一次听闻。”某男单手托着下巴,饶有兴味的勾起嘴角。“我大宋规章制度繁多,并经常增减,难怪太子不知。”某女淡淡一笑,竟堂而皇之的说:“考虑到太子的尊贵身份,恐侍卫有所不周。搜身由本侯亲自执行,以示我大宋对契丹的诚意。”推荐自己滴文《重生之绝世无双》(1V1已完结)特别注意:
  • 我的老公是杀手

    我的老公是杀手

    他是闻名世界的杀手,冷酷,漠然!一次意外的任务,他把在孤儿院帮忙的她掳走!双双落难的他们,在绝境中生出了怎样欲罢不能的爱情?这个世界第一的杀手男人,又带她领略了多少惊心动魄的东西?丛林的生存,小村寨的了解,泰国毒品三角洲的交易……杀手世界的花样纷繁复杂,随时都有性命危险……
  • The Adventures of Louis de Rougemont

    The Adventures of Louis de Rougemont

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。