登陆注册
5248900000042

第42章 Chapter 14(2)

The rabbis continued their questioning: "Why baptizest thou then, if thou be not that Christ, nor Elias, neither that prophet?" The words "that prophet"had reference to Moses. The Jews had been inclined to the belief that Moses would be raised from the dead, and taken to heaven. They did not know that he had already been raised. When the Baptist began his ministry, many thought that he might be the prophet Moses risen from the dead, for he seemed to have a thorough knowledge of the prophecies and of the history of Israel.

It was believed also that before the Messiah's advent, Elijah would personally appear. This expectation John met in his denial; but his words had a deeper meaning. Jesus afterward said, referring to John, "If ye are willing to receive it, this is Elijah, which is to come." Matt. 11:14, R. V.

John came in the spirit and power of Elijah, to do such a work as Elijah did. If the Jews had received him, it would have been accomplished for them.

But they did not receive his message. To them he was not Elijah. He could not fulfill for them the mission he came to accomplish.

Many of those gathered at the Jordan had been present at the baptism of Jesus; but the sign then given had been manifest to but few among them.

During the preceding months of the Baptist's ministry, many had refused to heed the call to repentance. Thus they had hardened their hearts and darkened their understanding. When Heaven bore testimony to Jesus at His baptism, they perceived it not. Eyes that had never been turned in faith to Him that is invisible beheld not the revelation of the glory of God; ears that had never listened to His voice heard not the words of witness. So it is now. Often the presence of Christ and the ministering angels is manifest in the assemblies of the people, and yet there are many who know it not.

They discern nothing unusual. But to some the Saviour's presence is revealed. Peace and joy animate their hearts. They are comforted, encouraged, and blessed.

The deputies from Jerusalem had demanded of John, "Why baptizest thou?" and they were awaiting his answer. Suddenly, as his glance swept over the throng, his eye kindled, his face was lighted up, his whole being was stirred with deep emotion. With outstretched hands he cried, "I baptize in water: in the midst of you standeth One whom ye know not, even He that cometh after me, the latchet of whose shoe I am not worthy to unloose." John 1:27, R. V., margin.

The message was distinct and unequivocal, to be carried back to the Sanhedrin. The words of John could apply to no other than the long-promised One. The Messiah was among them! In amazement priests and rulers gazed about them, hoping to discover Him of whom John had spoken. But He was not distinguishable among the throng.

When at the baptism of Jesus, John pointed to Him as the Lamb of God, a new light was shed upon the Messiah's work. The prophet's mind was directed to the words of Isaiah, "He is brought as a lamb to the slaughter." Isa. 53:7.

During the weeks that followed, John with new interest studied the prophecies and the teaching of the sacrificial service. He did not distinguish clearly the two phases of Christ's work,--as a suffering sacrifice and a conquering king,--but he saw that His 137coming had a deeper significance than priests or people had discerned. When he beheld Jesus among the throng on His return from the desert, he confidently looked for Him to give the people some sign of His true character. Almost impatiently he waited to hear the Saviour declare His mission; but no word was spoken, no sign given. Jesus did not respond to the Baptist's announcement of Him, but mingled with the disciples of John, giving no outward evidence of His special work, and taking no measures to bring Himself to notice.

The next day John sees Jesus coming. With the light of the glory of God resting upon him, the prophet stretches out his hands, declaring, "Behold the Lamb of God, which taketh away the sin of the world! This is He of whom I said, After me cometh a man which is become before me. . . . And I knew Him not; but that He should be made manifest to Israel, for this cause came I baptizing in water. . . . I have beheld the Spirit descending as a dove out of heaven; and it abode upon Him. And I knew Him not: but He that sent me to baptize in water, He said unto me, Upon whomsoever thou shalt see the Spirit descending, and abiding upon Him, the same is He that baptizeth with the Holy Spirit. And I have seen, and have borne witness that this is the Son of God." John 1:29-34, R. V., margin.

Was this the Christ? With awe and wonder the people looked upon the One just declared to be the Son of God. They had been deeply moved by the words of John. He had spoken to them in the name of God. They had listened to him day after day as he reproved their sins, and daily the conviction that he was sent of Heaven had strengthened. But who was this One greater than John the Baptist? In His dress and bearing there was nothing that betokened rank. He was apparently a simple personage, clad like themselves in the humble garments of the poor.

There were in the throng some who at Christ's baptism had beheld the divine glory, and had heard the voice of God. But since that time the Saviour's appearance had greatly changed. At His baptism they had seen His countenance transfigured in the light of heaven; now, pale, worn, and emaciated, He had been recognized only by the prophet John.

But as the people looked upon Him, they saw a face where divine compassion was blended with conscious power. Every glance of the eye, every feature of the countenance, was marked with humility, and expressive of unutterable love. He seemed to be surrounded by an 138atmosphere of spiritual influence. While His manners were gentle and unassuming, He impressed men with a sense of power that was hidden, yet could not be wholly concealed. Was this the One for whom Israel had so long waited?

同类推荐
  • 金刚经新异录

    金刚经新异录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 女范编

    女范编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 天凑巧

    天凑巧

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 北苑别录

    北苑别录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 拳道中枢·大成拳论

    拳道中枢·大成拳论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 躲猫猫

    躲猫猫

    晚上十点半,办公室的所有职员已经在五点就全部下班,只剩下我还打开两管日光灯在电脑前面奋斗,键盘不再发出嗒嗒嗒的声音,因为我无法再挤出任何灵光处理眼前的报告。这份报告非常棘手,并且牵涉到我的升迁之路,唯有在下个星期之前交出漂亮的成绩单,才能在经理面前证明我的实力,为我的考评成绩添上一笔嘉奖。
  • 不想说的爱恋

    不想说的爱恋

    4个性格迥异的美丽女孩,在各自的感情道路上经历了无数不想说的爱恋,在这里有婚外情,有忘年恋,有姐弟恋,也许你会发现在她们的身上也会出现你的影子,那么她们就在你的身边,,,
  • 异次元神坑系统

    异次元神坑系统

    凌落原本是个天才,直到有一天,他被一个不正经的系统砸中......从此天才变废柴,最关键的是,昏睡两年,凌落发现,他青梅竹马的童养媳,成了他的老师......
  • 世界科幻经典作品集

    世界科幻经典作品集

    文章讲述了:死亡地带、海底城堡、怪岛历险、气球旅行记等精彩内容。
  • 威武健硕忠勇护主的罗威纳犬

    威武健硕忠勇护主的罗威纳犬

    罗威纳犬外形粗犷、乐于工作、极聪明,有着极强的守卫本领。然而,只有你真正拥有它、关爱它,让它融入你的生活,你才能从它们身上感受到无穷的乐趣。
  • 优秀孩子成功8步

    优秀孩子成功8步

    《优秀孩子的成功8步》——改变命运的心灵励志书,成功路上的智慧启示录!成为精英还是平庸之辈,一切都取决于你自己!阅读这本《优秀孩子的成功8步》(作者崔宇)之后,你的生活将发生如下变化:决断力得到提高;时间得到有效管理,生活变得更加充实;生命充满活力;明确自己的人生目的;能够掌控自己的情绪;做事更加有条不紊;行动力得到提升,更快达成目标;熟练掌樨沟通技能。
  • 成功的起跑线(走向成功丛书)

    成功的起跑线(走向成功丛书)

    怎样走向成功?成功的要素有哪些?有理想的青少年朋友都会思考这样的问题。为此,我们组织编译了世界著名的成功学大师们的代表作,希望用大师们自己的成功实例和经验,帮助青少年朋友塑造自己,一步步走向成功之路,成为人生的赢家。
  • 云之梦泽

    云之梦泽

    人界有一艘通往异世界的轮船,登上它前往欧云世界,精灵在彼岸等待着,缘分指引着两人。梦中有云,云中有星,是记忆的遗忘还是命运的轮转?
  • 晚次巴陵

    晚次巴陵

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 天才宝宝全脑开发大百科500例(3~6岁男孩)

    天才宝宝全脑开发大百科500例(3~6岁男孩)

    3~6岁是孩子智力发展的上升期,陶红亮主编的《天才宝宝全脑开发大百科500例(3-6岁男孩)》根据男孩不同年龄段的身体和大脑发育特点精选了500个益智游戏。每个游戏都跟日常生活息息相关,例如:数字的进位提升数学逻辑能力;风景图片培养自然观察能力;平衡练习训练身体协调性……《天才宝宝全脑开发大百科500例(3-6岁男孩)》中孩子通过玩游戏能充分发掘自身潜能,为小学阶段的学习铺好平坦的道路。