登陆注册
5248400000029

第29章 CHAPTER XI THE VISION(3)

"You can find her story by the hundred in your streets, but nothing hinders these paragons of virtue"--he nodded at the stream of carriages--"from turning up their eyes when they see ladies of her sort pass. She came to London--just three years ago. After a year one of her little boys took fever--the shop was avoided--her husband caught it, and died. There she was, left with two children and everything gone to pay the debts. She tried to get work; no one helped her. There was no money to pay anyone to stay with the children; all the work she could get in the house was not enough to keep them alive. She's not a strong woman. Well, she put the children out to nurse, and went to the streets. The first week was frightful, but now she's used to it--one gets used to anything.""Can nothing be done?" asked Shelton, startled.

"No," returned his companion. "I know that sort; if they once take to it all's over. They get used to luxury. One does n't part with luxury, after tasting destitution. She tells me she does very nicely; the children are happy; she's able to pay well and see them sometimes. She was a girl of good family, too, who loved her husband, and gave up much for him. What would you have? Three quarters of your virtuous ladies placed in her position would do the same if they had the necessary looks."It was evident that he felt the shock of this discovery, and Shelton understood that personal acquaintance makes a difference, even in a vagabond.

"This is her beat," said the young foreigner, as they passed the illuminated crescent, where nightly the shadows of hypocrites and women fall; and Shelton went from these comments on Christianity to the station of Charing Cross. There, as he stood waiting in the shadow, his heart was in his mouth; and it struck him as odd that he should have come to this meeting fresh from a vagabond's society.

Presently, amongst the stream of travellers, he saw Antonia. She was close to her mother, who was parleying with a footman; behind them were a maid carrying a bandbox and a porter with the travelling-bags.

Antonia's figure, with its throat settled in the collar of her cape, slender, tall, severe, looked impatient and remote amongst the bustle. Her eyes, shadowed by the journey, glanced eagerly about, welcoming all she saw; a wisp of hair was loose above her ear, her cheeks glowed cold and rosy. She caught sight of Shelton, and bending her neck, stag-like, stood looking at him; a brilliant smile parted her lips, and Shelton trembled. Here was the embodiment of all he had desired for weeks. He could not tell what was behind that smile of hers--passionate aching or only some ideal, some chaste and glacial intangibility. It seemed to be shining past him into the gloomy station. There was no trembling and uncertainty, no rage of possession in that brilliant smile; it had the gleam of fixedness, like the smiling of a star. What did it matter? She was there, beautiful as a young day, and smiling at him; and she was his, only divided from him by a space of time. He took a step; her eyes fell at once, her face regained aloofness; he saw her, encircled by mother, footman, maid, and porter, take her seat and drive away.

It was over; she had seen him, she had smiled, but alongside his delight lurked another feeling, and, by a bitter freak, not her face came up before him but the face of that lady in the restaurant--short, round, and powdered, with black-circled eyes. What right had we to scorn them? Had they mothers, footmen, porters, maids? He shivered, but this time with physical disgust; the powdered face with dark-fringed eyes had vanished; the fair, remote figure of the railway-station came back again.

He sat long over dinner, drinking, dreaming; he sat long after, smoking, dreaming, and when at length he drove away, wine and dreams fumed in his brain. The dance of lamps, the cream-cheese moon, the rays of clean wet light on his horse's harness, the jingling of the cab bell, the whirring wheels, the night air and the branches--it was all so good! He threw back the hansom doors to feel the touch of the warm breeze. The crowds on the pavement gave him strange delight;they were like shadows, in some great illusion, happy shadows, thronging, wheeling round the single figure of his world.

同类推荐
  • 战略

    战略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 东方最胜灯王如来助护持世间神咒经

    东方最胜灯王如来助护持世间神咒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 说文解字

    说文解字

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • THE RED FAIRY BOOK

    THE RED FAIRY BOOK

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 觞政

    觞政

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 川独落花

    川独落花

    十年前,初夏的离去带给他十年的孤独,十年后,长得和初夏相似的她出现了,她的出现给了他新的开始。问他是爱她的脸还是她的人,他不知道,他只知道他在乎她。你为什么会喜欢上我?她不懂,他只是说她很特别,哪里特别了呢,她一直没想明白,不过“特别”的意思就是对他很重要吧,可是当有一天自己想明白的时候,却宁愿自己不明白,她几近崩溃,可这只是开始,迎接她的还有。。。。。。
  • 启蒙的终结

    启蒙的终结

    阴谋与背叛1907年10月间,刘师培夫妇有过一次短暂的返国,一为探亲,一为筹集款项,以弥补旅日期间的巨额开销和办报费用。其间,章太炎与先行抵达上海的何震有过数封信函往来,信上所谈,是章所托的一件私事。“民国元勋”章太炎,革命意志可谓坚定,然其心中也有块软肋,同盟会内意见总不统一,孙文又时常排挤之,他时常有扔下这边的一切前往印度研究佛经的念头。西天万里,关键还是路费。这次何震回国,他得悉何的一个兄长与湖广总督张之洞女婿是朋友,想通过这层关系从张那里运动到一笔路费。路费的事还没着落,11月初,刘师培回国了。
  • 我爱你,我有罪

    我爱你,我有罪

    唐小染说:我的执念太深,如果我活着,却不能够拥抱你,我会疯的。每个人都有执念,唐小染的执念就是沈慕衍。唐小染太执着,执着就变成了执念。而执念,伤人又伤己。沈慕衍说:那个女人死了好,我们去喝一杯庆祝。醉酒的他,却问好友:我是不是错过了什么很重要的东西?“是,你错过了这个世界上唯一一个只因为你是沈慕衍而爱你的傻瓜!”--情节虚构,请勿模仿
  • 情系山水间

    情系山水间

    在这个神秘部队的七、八年时间里,他虽然苦苦追求,自我奋斗,学到了不少的本事,增长了许许多多的见识。但是,事与愿违,他的美梦最终破灭。
  • 都市荣耀召唤系统

    都市荣耀召唤系统

    “悟空,你上桃树可以能不能把金箍棒拿走,被偷了怎么办。”“诶,妲己尾巴起开。”“我靠,庄周那是我的游泳池!叫你的鲲鹏走开!”“后羿把你的弓起开,那是唯一的太阳了!”白翼在院子里绝望的大喊道。
  • 超级版图:蒙古帝国的鼎盛荣光(上册)

    超级版图:蒙古帝国的鼎盛荣光(上册)

    上册成吉思汗传位窝阔台,由此引发两个儿子及其家族的明争暗斗。拖雷的大儿子蒙哥从小就表现出勇猛顽强的禀赋和杰出的才华,但由于窝阔台的打压限制,他的人生受尽磨难:女友被逼跳河、打胜被解兵权、父亲被诱服毒、母亲被辱下嫁……不过,蒙哥将怎样磨砺自己的意志?又如何在逆境中运用智慧,为蒙古大帝国超级版图的缔造,立下汗马功劳?
  • 我有一家炼金商店

    我有一家炼金商店

    一颗陨石砸在海洋上,散发大量的雾气。导致动物异变,人变丧尸。给了地球一场灭绝性的灾难,也带了一线生机。灵气复苏,人类掌握出风火雷电的控制方法。学会了金木水火土的技能.而他只是一家商店的“老板”。矿泉水瓶大小的瓶子,却写了一吨水的容量。看起来还没有9平方的外形,却写了房子面积200平方,自带300平方小型庭院。。。。。。。我就问这老板可以换我来当吗?
  • 如果时间错过五秒钟

    如果时间错过五秒钟

    这是一部以自己成长经历为原型而改编的故事,以自己的视角来看待现代社会的世事人情.充满绝望,又充满希望,故事主要描写女主人翁在现代社会的挣扎的生存状态.
  • 南街村见闻

    南街村见闻

    1984年,南街村重新走向集体化之路。经历十余年的发展,这个拥有八百余户,三千余人的行政村成为一个集体资产雄厚且具有很高凝聚力的真正集体或说真正的共同体,一个参与市场经济竞争并依靠市场竞争而发展壮大的村民集体。一个行政村,何以能形成一个真正的集体,并以集体法人的资格参与市场竞争呢?这一现象,一直引起我的高度兴趣与关注。因为这个问题,在我看来,直接关涉到“社会主义市场经济”是否可能的重大问题。为了深入地分析南街村现象,让我们先来谈一点理论问题。
  • 戊戌喋血记(上)

    戊戌喋血记(上)

    1898年,满清皇朝已风雨飘摇,在内忧外患的逼迫下,年轻的光绪皇帝大胆颁布“定国是诏”,锐意变法维新,谭嗣同作为国家栋梁应诏进京了……这是迄今为止,篇幅最宏富,史料最翔实、叙写最详尽的描写戊戌变法的长篇历史小说,它再现了1898短短一年中,发生在腐朽皇朝的所有大事件:中日海战、公车上书、强学会、百日维新、义和团、八国联军入侵、权贵亡命、自立军起义,塑造了大批血肉丰满、栩栩如生的历史人物形象,为中文学的艺术画廊增添了无穷的光彩!谭嗣同等人喋血在菜市口,维新变法最终失败了,但谭嗣同那振聋发聩的“今我中国未闻有因变法而流血者,此国所以不昌也。有之,请自嗣同始”的吼声,一直激荡着百年中的所有志士仁人。