登陆注册
5248300000005

第5章 III. THE STRANGE FACE(2)

It was lucky for him that they were muzzled. The red-haired man gave a yawp of exultation and stood staggering, and as it seemed to me in serious danger of either going backwards down the companion hatchway or forwards upon his victim.

So soon as the second man had appeared, Montgomery had started forward.

"Steady on there!" he cried, in a tone of remonstrance.

A couple of sailors appeared on the forecastle. The black-faced man, howling in a singular voice rolled about under the feet of the dogs.

No one attempted to help him. The brutes did their best to worry him, butting their muzzles at him. There was a quick dance of their lithe grey-figured bodies over the clumsy, prostrate figure.

The sailors forward shouted, as though it was admirable sport.

Montgomery gave an angry exclamation, and went striding down the deck, and I followed him. The black-faced man scrambled up and staggered forward, going and leaning over the bulwark by the main shrouds, where he remained, panting and glaring over his shoulder at the dogs. The red-haired man laughed a satisfied laugh.

"Look here, Captain," said Montgomery, with his lisp a little accentuated, gripping the elbows of the red-haired man, "this won't do!"I stood behind Montgomery. The captain came half round, and regarded him with the dull and solemn eyes of a drunken man.

"Wha' won't do?" he said, and added, after looking sleepily into Montgomery's face for a minute, "Blasted Sawbones!"With a sudden movement he shook his arm free, and after two ineffectual attempts stuck his freckled fists into his side pockets.

"That man's a passenger," said Montgomery. "I'd advise you to keep your hands off him.""Go to hell!" said the captain, loudly. He suddenly turned and staggered towards the side. "Do what I like on my own ship,"he said.

I think Montgomery might have left him then, seeing the brute was drunk;but he only turned a shade paler, and followed the captain to the bulwarks.

"Look you here, Captain," he said; "that man of mine is not to be ill-treated. He has been hazed ever since he came aboard."For a minute, alcoholic fumes kept the captain speechless.

"Blasted Sawbones!" was all he considered necessary.

I could see that Montgomery had one of those slow, pertinacious tempers that will warm day after day to a white heat, and never again cool to forgiveness; and I saw too that this quarrel had been some time growing. "The man's drunk," said I, perhaps officiously;"you'll do no good."

Montgomery gave an ugly twist to his dropping lip. "He's always drunk.

Do you think that excuses his assaulting his passengers?""My ship," began the captain, waving his hand unsteadily towards the cages, "was a clean ship. Look at it now!"It was certainly anything but clean. "Crew," continued the captain, "clean, respectable crew.""You agreed to take the beasts."

"I wish I'd never set eyes on your infernal island. What the devil--want beasts for on an island like that? Then, that man of yours--understood he was a man. He's a lunatic; and he hadn't no business aft.

Do you think the whole damned ship belongs to you?""Your sailors began to haze the poor devil as soon as he came aboard.""That's just what he is--he's a devil! an ugly devil! My men can't stand him. I can't stand him. None of us can't stand him.

Nor you either!"

Montgomery turned away. "You leave that man alone, anyhow," he said, nodding his head as he spoke.

But the captain meant to quarrel now. He raised his voice. "If he comes this end of the ship again I'll cut his insides out, I tell you.

Cut out his blasted insides! Who are you, to tell me what I'm to do?

I tell you I'm captain of this ship,--captain and owner.

I'm the law here, I tell you,--the law and the prophets.

I bargained to take a man and his attendant to and from Arica, and bring back some animals. I never bargained to carry a mad devil and a silly Sawbones, a--"Well, never mind what he called Montgomery. I saw the latter take a step forward, and interposed. "He's drunk," said I. The captain began some abuse even fouler than the last. "Shut up!" I said, turning on him sharply, for I had seen danger in Montgomery's white face.

With that I brought the downpour on myself.

However, I was glad to avert what was uncommonly near a scuffle, even at the price of the captain's drunken ill-will. I do not think I have ever heard quite so much vile language come in a continuous stream from any man's lips before, though I have frequented eccentric company enough. I found some of it hard to endure, though I am a mild-tempered man; but, certainly, when I told the captain to "shut up" I had forgotten that I was merely a bit of human flotsam, cut off from my resources and with my fare unpaid; a mere casual dependant on the bounty, or speculative enterprise, of the ship.

He reminded me of it with considerable vigour; but at any rate I prevented a fight.

同类推荐
  • 华严原人论发微录

    华严原人论发微录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 异虚篇

    异虚篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说箭喻经

    佛说箭喻经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Age of Invention

    The Age of Invention

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 随缘集

    随缘集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 帝准

    帝准

    大婚当晚,某尊上献媚讨好道:“夫人,这洞房花烛夜,春宵一刻值千金,美色当前,夫人切莫辜负了良辰美景。”面对这么一个活脱脱的大美男,小倾城硬是咬牙拒绝了。于是,某男邪魅一笑:“既然夫人如此不配合,那本尊便不客气了…………”————————多年以后,当小帝尊突然问到他是如何而来之时,小倾城顿时羞的面红耳赤,倒是某人不羞不躁的感慨道:“那还多亏了你爹爹我主动啊………………”
  • Death of a Naturalist

    Death of a Naturalist

    'Between my finger and my thumb/ The squat pen rests; snug as a gun' - from "e;Digging"e;. With its lyrical and descriptive powers, "e;Death of a Naturalist"e; marked the auspicious debut of one of the century's finest poets.
  • 终归故里

    终归故里

    第一次的碰撞,他们火花四溅;逐渐相知后,他为她费尽心思。第一次意外,她为他断送未来;第二次意外,她为他毁掉容颜,可他始终不爱她。一次误会,他们兄弟决裂;一次事故,她为她丢掉性命。多年后再次重逢,他承诺了她一生;多年后的分别,他给了她一切;多年后知晓一切,他守护她一生;多年后擦肩而过,她穿上了他的婚纱。
  • Cambridge Neighbors

    Cambridge Neighbors

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 斗鸾

    斗鸾

    这年头流行穿越,她也穿了一把成了侯门千金,正室嫡女姨娘庶弟堂姐表哥样样齐全,她以为这是个宅斗文忽然发现自家跟朝廷夺嫡拉上了关系,原来是个权谋文一转眼,父祖获罪流放,家眷回乡,好吧现在是种田文了什么?她也要跟着去流放?其实这是个坑爹文吧?!
  • 极品皇子别过来

    极品皇子别过来

    潇凤原是深山里的一只凤凰,出生便化为人类,本该一世无忧,但,直到遇见他……秦凯锦,她的一生从此——而改变……【这本书节奏可能会有点快,结局还有点虐】
  • 靳太太她妙不可言

    靳太太她妙不可言

    (1V1甜宠,女扮男装)她是女扮男装混进男子学校寻找未婚夫的苏稣,一不小心,惹上了学校的冰山校草,第一次见面就被他收了手机,第二次见面就差点打起来,更可怕的是,两人居然还是同居?这下梁子结大了!当呆萌校草变成男子学校唯一的校花,她是全校男生的专宠,更是他心尖上的霸宠。“宝贝,过来,亲一口!”
  • 生为人母

    生为人母

    喜讯在汪月芬家的大院里传扬。刘佳妮会说话了,说话挺完整的,很少有错句病句。还有呢,汪月芬的儿子,准备接老太太去加拿大享福了。看人家汪月芬,这么多年的寡没白守,养了一个好儿子。唯一不足的是,那个小丫头刘佳妮,有时候好像不大分拐,她管汪月芬叫奶奶,有时候也会妈妈、妈妈的乱喊。你搞不清她是智力有问题呢,还是故意调皮。
  • 30岁之前被人管,30岁之后会管人

    30岁之前被人管,30岁之后会管人

    你还在被人管吗?恭喜你,因为大领导都是从小员工做起来的。你已经开始管人了吗?同样恭喜你,因为这本书就是为你准备的。如果你30岁之前还没学会被人管,30岁之后就别指望会管别人。如果你30岁之后还没学会怎么管人,那么你一定要翻开这本书。本书分为上下两篇,上篇从30岁前如何被人管,如何成为一名好员工说起,到下篇讲述如何从一名员工转变为一名管理人员,从技巧方法及心理角度详细讲解,让您的职业发展脚步走得更加顺畅,不论是员工还是管理者本书都非常适用!
  • 万国兵简

    万国兵简

    一个来历不明的少年,他的记忆被封印,他身怀至宝,却没人知道他的身世。一个万国争霸的世界,消失的古代文明,一段段空白的历史,什么才是真相?一个群雄汇聚的时代,无数阴谋阳谋,盘根错节,少年该如何逆天抗命,他的感情该如何取舍,这个世界到底是虚还是实……(新书《齐物春秋》已经开始连载,请大家多多支持!)