登陆注册
5248300000026

第26章 XIII. A PARLEY.(2)

They seemed, as I fancied, to be trying to understand me, to remember, I thought, something of their human past.

I went on shouting, I scarcely remember what,--that Moreau and Montgomery could be killed, that they were not to be feared: that was the burden of what I put into the heads of the Beast People.

I saw the green-eyed man in the dark rags, who had met me on the evening of my arrival, come out from among the trees, and others followed him, to hear me better. At last for want of breath I paused.

"Listen to me for a moment," said the steady voice of Moreau;"and then say what you will."

"Well?" said I.

He coughed, thought, then shouted: "Latin, Prendick! bad Latin, schoolboy Latin; but try and understand. Hi non sunt homines;sunt animalia qui nos habemus--vivisected. A humanising process.

I will explain. Come ashore."

I laughed. "A pretty story," said I. "They talk, build houses.

They were men. It's likely I'll come ashore.""The water just beyond where you stand is deep--and full of sharks.""That's my way," said I. "Short and sharp. Presently.""Wait a minute." He took something out of his pocket that flashed back the sun, and dropped the object at his feet. "That's a loaded revolver,"said he. "Montgomery here will do the same. Now we are going up the beach until you are satisfied the distance is safe.

Then come and take the revolvers."

"Not I! You have a third between you."

"I want you to think over things, Prendick. In the first place, I never asked you to come upon this island. If we vivisected men, we should import men, not beasts. In the next, we had you drugged last night, had we wanted to work you any mischief;and in the next, now your first panic is over and you can think a little, is Montgomery here quite up to the character you give him?

We have chased you for your good. Because this island is full of inimical phenomena. Besides, why should we want to shoot you when you have just offered to drown yourself?""Why did you set--your people onto me when I was in the hut?""We felt sure of catching you, and bringing you out of danger.

Afterwards we drew away from the scent, for your good."I mused. It seemed just possible. Then I remembered something again.

"But I saw," said I, "in the enclosure--"

"That was the puma."

"Look here, Prendick," said Montgomery, "you're a silly ass!

Come out of the water and take these revolvers, and talk.

We can't do anything more than we could do now."I will confess that then, and indeed always, I distrusted and dreaded Moreau; but Montgomery was a man I felt I understood.

"Go up the beach," said I, after thinking, and added, "holding your hands up.""Can't do that," said Montgomery, with an explanatory nod over his shoulder. "Undignified.""Go up to the trees, then," said I, "as you please.""It's a damned silly ceremony," said Montgomery.

Both turned and faced the six or seven grotesque creatures, who stood there in the sunlight, solid, casting shadows, moving, and yet so incredibly unreal. Montgomery cracked his whip at them, and forthwith they all turned and fled helter-skelter into the trees;and when Montgomery and Moreau were at a distance I judged sufficient, I waded ashore, and picked up and examined the revolvers.

To satisfy myself against the subtlest trickery, I discharged one at a round lump of lava, and had the satisfaction of seeing the stone pulverised and the beach splashed with lead. Still I hesitated for a moment.

"I'll take the risk," said I, at last; and with a revolver in each hand I walked up the beach towards them.

"That's better," said Moreau, without affectation. "As it is, you have wasted the best part of my day with your confounded imagination."And with a touch of contempt which humiliated me, he and Montgomery turned and went on in silence before me.

The knot of Beast Men, still wondering, stood back among the trees.

I passed them as serenely as possible. One started to follow me, but retreated again when Montgomery cracked his whip. The rest stood silent--watching. They may once have been animals; but I never before saw an animal trying to think.

同类推荐
  • 五诰解

    五诰解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 妇女双名记

    妇女双名记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 无量寿经

    无量寿经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Magic Skin

    The Magic Skin

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 浣纱石上女

    浣纱石上女

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 仙道几度是清秋

    仙道几度是清秋

    六界不知什么时候有了一个排行榜――所有长得俊美的仙君榜上有名。朱鱼第一次见洛临,心里想的是:这个人长得真俊俏!然后商枝也沉迷在了月老的美貌里。后来灼华上神见证了许多人的爱恨情仇,自以为对感情之事钻研得颇深了……结果她还是栽了个跟头。而且是永远起不来的那种。【有甜有虐,可能会写番外】――――――――――――――――【正经的简介】&神仙的寿命漫长而寂寥,在浩浩岁月里,唯有清风明月与烈酒长歌做伴。神仙也好,凡人也罢,一场风花与雪月,几度寂寥与清秋。
  • 异界兽医

    异界兽医

    新书已经上传,书名《莲花宝鉴》书号181086以下是新书内容简介《葵花宝典》大家都熟悉了,《莲花宝鉴》呢?欲练此功,必先自宫!这是《葵花宝典》若未成功,帮你自宫!这才是《莲花宝鉴》,这是一个关于童子功的故事,一个可怜的男人,被人强迫学了一套阴毒的功法,神功大成之前不得近女色,不然《莲花宝鉴》便会‘咔嚓’一声帮他自宫!!至于如何才算成功,这就要靠某位可怜的男人拼命去做善事,行善积德,积攒那么‘一点点’微不足道的仙家愿力。于是,我们的主角誓要拼搏奋斗,做遍天下善事,助尽世间之人。于是,他的仙家愿力每天都多了那么‘一点点’。于是,某个混蛋加三级的家伙,有了个‘天下第一善人’的绰号,就是半夜踹寡妇门,也会被人当作是在做善事的那种…………………………直通车在下面哦
  • 高冷总裁:走着瞧

    高冷总裁:走着瞧

    一时之间,他的眼底满是苦涩的笑容。如果那时候,他一心一意的对戚菲,说不定,现在得到幸福的,便是他?而身边这两个孩子,也该是属于他的。只是一切的事情,都只是如果罢了,若是人生真的能后悔,真的能改变,又哪里会有这么多的后悔呢?
  • 王八蛋不服来战

    王八蛋不服来战

    “你家财万贯又如何!”“你英俊潇洒又如何!”“你红粉遍天下又如何!”还不是倒在了我的石榴裙下!蓝宝怡左手挖着鼻孔,右手甩着皮鞭,抬头傲慢的说:“跪下!唱征服!”希望大家喜欢....
  • 异世重生:废材逆天小姐

    异世重生:废材逆天小姐

    她,本是21世纪的王牌杀手,却穿越成练武世家第一废材。极品家人嫌弃她不能习武?分分钟就逆袭成武林强者。重生大能,王者归来,岂料惹上傲娇腹黑帝国太子,一怒天下变的王者。她扮猪吃老虎;他无限宠溺。一场棋逢对手的爱恨情仇将何去何从?
  • 无限接近的城市

    无限接近的城市

    穆小田是乡中学的男生。穆小田的父亲穆树远在城里做生意。为了陪伴母亲。穆小田一直没有跟父亲到城里读书,但后来发生的一件事让他改变了想法。不知从什么时候起,村里有传闻说,穆树远有钱了,在城里又有了一个女人,还给穆小田生了一个妹妹。穆小田来到城里,开始利用一切机会跟踪父亲,寻找那个传说中父亲的另一个家及女人、女儿。后来,在母亲生命垂危之际,穆小田意外地发现了新的线索。母亲去世后,穆小田又发现了父亲另外一个秘密,原来他一直在欺骗母亲!
  • 月宫天

    月宫天

    前世,为你,步步为营,算无遗策,换来的不过是穿肠毒酒,尽负天下。今生,千指柔肠化骨枯,纵使阴谋纵横,血染江山又如何?红尘弹指,宿命轮回,谁负了谁相思如债,谁又覆了谁天地苍白?
  • 驭蛇小姐秒擒冷美男

    驭蛇小姐秒擒冷美男

    身穿重生,醒来却是陌生容颜。钟家三小姐曾是胆小软弱代名词。重生后意外坠崖,奇遇开启。师承天地,灵蛇秘籍灵法在身,破颜魅惑,秒杀一品冷酷美男。从此相伴风雨,共趟危难,十指相握,笑看风云齐破苍穹。挡者,弑也!
  • 异世风华之贪财魔法师

    异世风华之贪财魔法师

    因为贪财的小个性而终于自寻死路的岳玥表示非常的悲催。幸好歇菜得不彻底,果然祸害遗千年才是真理:她穿越了。来到了一个她所不熟悉的魔法的世界,在这满是魔法横行,斗气强者为尊的世界,这里更有各种前所未见,只在西方神话中有的种族。不过这些都不重要,重要的是……她竟然没死,大笑三声!没死已经捡了大运了,她还是身份珍贵的女公爵。可是这未婚夫是怎么回事?她还有更重要的事情要做呢?哪有时间娶这别有居心的未婚夫。而且谁说她是废材了,谁说直接一个风刃过去灭了他。她一天成见习魔法师,十天成初级魔法师,雅斯大陆第一天才都没她厉害,以后谁敢在取笑她,直接灭了。
  • The Golden Bowl

    The Golden Bowl

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。