登陆注册
5247200000018

第18章 THE COMING SLAVERY(9)

The policy initiated by the Industrial Dwellings Acts admits of development, and will develop. Where municipal bodies turn housebuilders, they inevitably lower the values of houses otherwise built, and check the supply of more. Every dictation respecting modes of building and conveniences to be provided, diminishes the builder's profit, and prompts him to use his capital where the profit is not thus diminished. So, too, the owner, already finding that small houses entail much labour and many losses -- already subject to troubles of inspection and interference, and to consequent costs, and having his property daily rendered a more undesirable investment, is prompted to sell; and as buyers are for like reasons deterred, he has to sell at a loss. And now these still-multiplying regulations, ending, it may be, as Lord Grey proposes, in one requiring the owner to maintain the salubrity of his houses by evicting dirty tenants, and thus adding to his other responsibilities that of inspector of nuisances, must further prompt sales and further deter purchasers: so necessitating greater depreciation. What must happen? The multiplication of houses, and especially small houses, being increasingly checked, there must come an increasing demand upon the local authority to make up for the deficient supply. More and more the municipal or kindred body will have to build houses, or to purchase houses rendered unsaleable to private persons in the way shown -- houses which, greatly lowered in value as they must become, it will, in many cases, pay to buy rather than to build new ones. Nay, this process must work in a double way; since every entailed increase of local taxation still further depreciates property.(9*) And then, when in towns this process has gone so far as to make the local authority the chief owner of houses, there will be a good precedent for publicly providing houses for the rural population, as proposed in the Radical programme,(10*) and as urged by the Democratic Federation; which insists on "the compulsory construction of healthy artisans' and agricultural labourers' dwellings in proportion to the population." Manifestly, the tendency of that which has been done, is being done, and is presently to be done, is to approach the socialistic ideal in which the community is sole house-proprietor.

Such, too, must be the effect of the daily-growing policy on the tenure and utilization of the land. More numerous public benefits, to be achieved by more numerous public agencies, at the cost of augmented public burdens, must increasingly deduct from the returns on land; until, as the depreciation in value becomes greater and greater, the resistance to change of tenure becomes less and less. Already, as every one knows, there is in many places difficulty in obtaining tenants, even at greatly reduced rents; and land of inferior fertility in some cases lies idle, or when farmed by the owner is often farmed at a loss. Clearly the profit on capital invested in land is not such that taxes, local and general, can be greatly raised to support extended public administrations, without an absorption of it which will prompt owners to sell, and make the best of what reduced price they can get by emigrating and buying land not subject to heavy burdens;as, indeed, some are now doing. This process, carried far, must have the result of throwing inferior land out of cultivation;after which there will be raised more generally the demand made by Mr Arch, who, addressing the Radical Association of Brighton lately, and contending that existing landlords do not make their land adequately productive for the public benefit, said "he should like the present Government to pass a Compulsory Cultivation Bill:" an applauded proposal which he justified by instancing compulsory vaccination (thus frustrating the influence of precedent). And this demand will be pressed, not only by the need for making the land productive, but also by the need for employing the rural population. After the Government has extended the practice of hiring the unemployed to work on deserted lands, or lands acquired at nominal prices, there will be reached a stage whence there is but a small further step to that arrangement which, in the programme of the Democratic Federation, is to follow nationalization of the land -- the "organization of agricultural and industrial armies under State control on cooperative principles."To one who doubts whether such a revolution may be so reached, facts may be cited showing its likelihood. In Gaul, during the decline of the Roman Empire, "so numerous were the receivers in comparison with the payers, and so enormous the weight of taxation, that the labourer broke down, the plains became deserts, and woods grew where the plough had been."(11*)In like manner, when the French Revolution was approaching, the public burdens had become such, that many farms remained uncultivated and many were deserted: one-quarter of the soil was absolutely lying waste; and in some provinces one-half was in health.(12*) Nor have we been without incidents of a kindred nature at home. Besides the facts that under the old Poor Law the rates had in some parishes risen to half the rental, and that in various places farms were lying idle, there is the fact that in one case the rates had absorbed the whole proceeds of the soil.

同类推荐
  • 近思录集注

    近思录集注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 黄帝问玄女兵法

    黄帝问玄女兵法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 谷音

    谷音

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 广知

    广知

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 谠论集

    谠论集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 重生之凤鸾回巢

    重生之凤鸾回巢

    你说为了你的天下,为了你的江山,你绝不可能再留我性命。我知道,我也理解,可你为何如此狠心的要打掉我的胎儿?!呵,原来这一切都不过是我的幻想罢了,原来你爱的人根本就不是我,说什么为了天下,为了江山,其实只不过是为了我的妹妹,你的心爱之人罢了。既然如此,我便将这江山夺过来!
  • 对面的那扇窗

    对面的那扇窗

    原名为《窗之恋》,写作手法是模仿痞子蔡的《7-11之恋》,那时候很迷蔡智恒。文章里的故事是真实的,这是作者学生时代写的,文笔很稚嫩。
  • 管理者每天读点《论语》(论语管理日志)

    管理者每天读点《论语》(论语管理日志)

    本书内涵丰富、思想深刻,是儒家至高无上的经典。宋代宰相赵普以“半部《论语》治天下”对其高度赞赏。本书系统、全面地对《论语》的文本进行了梳理并作出了管理学的解读,涉及决策、组织、领层、控制,以及沟通、协调、用人、团队建设等企业管理问题,使读者能从中领悟管理工作中那些非凡的东方智慧。本书内容全面,体例新颖,以精干务实的日志形式把管理精华融入读者每天的生活当中,选择精妙的“论语箴言”、具体的“案例引导”并辅以高度概括的“管理智慧”和操作性极强的“行动指导”,分析企业管理的成败得失,总结最实际的管理策略,为企业的管理者提供参考,使之能够更清晰、更透彻地领悟企业管理思想。
  • 一代娇宠

    一代娇宠

    世人皆说太监是没根之人,做事阴险毒辣,且在某事上变态,当朝九千岁朝朝(zhaochao)臣为甚,虽说绝世美颜,却令人闻之色变。她满堂小小宫女,不知怎的就跟这传说中的大太监朝朝臣做起了朋友,而且还是混的风生水起的,只是有一天有人却告诉她,她的未来夫君竟然当朝九千岁。满堂:不是说,太监是无根之人吗?为何这九千岁不仅有根,且夜夜凶猛?朝朝臣一脸笑道:传言而已,岂可当真!这是一个小宫女玩转天下的故事,只是一路上多了一个人陪伴。欢迎加入小说群,群聊号码:225100306
  • 山庵杂录

    山庵杂录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太后的秘密

    太后的秘密

    被五岁小孩叫“母后”,那是晦气,穿越成一个十九岁的太后,那是霉气。天下初定,根基未稳,敌国进犯,边关不宁....这...这...好像跟她这个现代人没一丁点关系都没有吧,为什么她需要留在宫里劳心劳力受侮辱?姑娘她不干了,翘宫。她发誓,翘宫是故意,遇到那个在月下吹箫的神秘男子,不是本意。一不小心发展出感情不是本意,滚到床上更不本意。***【第一卷】江山美人在宫里,他是一人之下万人之上的摄政王她是垂帘听政的太后在宫外,他是相思楼醉酒唱相思的面具公子她是一曲动天下的神秘蒙面女怎样的身分都逃不开彼此的吸引他甘愿为她放弃江山,又为她而重夺江山换来的却是她的不理解,离宫出走以及,强大的报复心痛之余,他只能有暗夜里默默的舔着伤口****他犹豫不决:“夺得江山真是惟一的办法吗?”她倾城一笑:“我会把他找回来,如果你还了他皇位,那我就跟你走!天涯海角,生死不渝!”【第二卷】寻找之路五岁宝宝之死让她下定了不报血仇誓不为人的决心可是寻找之路何其艰辛?尤其要找的还是恨透自己的前夫!当她出现在他面前,爱妃之死重现眼前,他红了双眼,欲置她于死地甚至为了复仇,而与坤国皇帝展开了一场生死较量却让她发现了另一个惊天秘密原来下情盅竟是他所指使?从头到尾,他们都不过是棋局上的子而已爱就要占有,爱就是不达目的不罢休甚至不惜陷她于不义吗?这样的爱,她要不起……**他愤怒:“这样为你,还不够吗?”她凄绝一笑:“陷我于不义,也是为我好吗?”【第三卷】谁主天下一个为子报仇,一个为情而来兄弟对峙,一触即发至爱面前,情难自制大军压阵,高座庙堂上的他惨淡一笑:“原来这就是逆天的代价!”“我会如约还了他帝位,你是不是还会跟我走?”他轻声呢喃“你杀了烨儿,还妄想我会原谅你吗?”她冷哼,红颜一怒火冲天此时,他才发现,人生有太多的意外,太多的不可预期一旦拉上了弓,就再回不了头**天外一隔霜成山,回眸相见梦相隔。江山、美人,到底孰轻孰重?//
  • 基督山伯爵(上)

    基督山伯爵(上)

    法国文学史上有两位著名的仲马:一位是《基督山伯爵(套装上下册)》和《三个火枪手》的作者大仲马(1802-1870)。同欧仁·苏一样,大仲马是十九世纪上半期法国浪漫主义文学潮流中另一个类型的杰出作家,他在当时报刊连载通俗小说的高潮中,用浪漫主义的精神和方法,创作了故事生动、情节曲折、处处引人入胜的长篇小说,把这种文学体裁发展到了前所未有的新水平、新境界。
  • 邪王深深爱:毒妃,榻上见

    邪王深深爱:毒妃,榻上见

    推荐新书《青梅太呆萌:竹马,你被捕了》 “你喜欢吃肉?”某人看着桌上被吃的差不多的肉菜,邪魅一笑。“无肉不欢。”她依然随意夹住一块肉往嘴里送,并没有注意到那人坏笑。“……”“你干嘛!”她被抱起,难道一言不合就要打架?!当她被放到床上的时候,才后知后觉,察觉这个恶魔要干嘛!他还美其名曰:“给你肉吃。”
  • 邻居家的男人死了

    邻居家的男人死了

    那天下午,我兴兴头头地带着新买的衣服回来,兴兴头头地剪标签往衣柜里挂,一边挂一边欣赏,仿佛已经看到自己穿上“她们”的样子,好心情又加上了几分自恋。这是我生活中并不常有的不折不扣的快乐的时刻,可以感受到生命液汁的充沛丰足,感受到活着是如此幸福的一件事情。漂亮的衣服总是给我一种阳光明媚的感觉,照耀我的面容,也照耀我的生命,我喜欢这种浅薄的快乐。女人对生命的爱恋一向感性而具体,一件漂亮的衣服一句甜蜜的情话就可以使她们持续几天的好心情。这样的爱恋更本质更实在,不像男人,尽为了一些抽象玄虚的东西而苦恼。
  • 毒压六宫之鬼医邪王妃

    毒压六宫之鬼医邪王妃

    楚翘,21世纪苗疆医术一脉传人。武艺超群,玲珑狡猾!穿越异世掉在冷宫,好心搭救‘大美人’,谁知美人变男人,还以怨报德,要对她酷刑逼供?——够无耻。楚绯夜,云溪千岁王,权倾朝野,阴毒龌龊,惑国媚政的第一大奸佞!这丫头胆儿忒肥,扒他衣裳,占他便宜,还敢用蛊毒银针这等玩意儿埋汰他?——够胆大。她只不过误会他性别,岂知惹上妖孽一般的千岁爷,毒女难敌变态,怎办?宁欺君子莫惹小人,以假乱真,变身侄女,笑容可掬,叩头磕拜:“九叔叔,饶命。”千岁挑眉:“丫头,饭可以混吃,叔不能乱认。”*楚翘穿越异世,寻找银铃玉佩返回现代,却阴差阳错假扮国公府小姐,换取自由条件是为当朝千岁王爷完成三项任务。可当她如他愿做上皇帝妃子,成为一代妖妃,邪肆的千岁却将她霸占。*扶摇大陆,诡秘皇朝,她怀着一颗赤子之心游刃宫闱,血刹朝堂。欺她压她辱她之人她必定如数奉还,绝不容情。一场场精心算计里,一次次腥风血雨中。幸有他始终相伴,溺她宠她疼她爱她,祸福与共,死生不离。◆【片段之无耻千岁爷】:“哦?”青铜灯树下,灯光如橘,楚绯夜正倚在凤雀小榻上,恹恹地挑选着丹蔻的颜色,底下两个婢女跪于榻下,双手捧高银盘,银盘内装的是各色鲜艳丹蔻。“小树子,你这是在骂本王是祸水?”木小树咕咚跪地上,甩了自己个耳光:“瞧奴才嘴笨,千岁爷穿上这身衣裳,必定惊艳四海,云溪又添一道极致风景!”“所以,你这是在骂本王是个东西?”木小树啪啪又甩了自己俩耳刮子:“哟,奴才嘴拙,爷天生丽质难自弃,即便不穿这衣裳,也是云溪最美第一人!”“那么,你这是在骂本王不男不女?”木小树哭丧着脸:“奴……奴……奴……”果然,主子心情不好时,十之八九会变得不可理喻。“爷,咱别玩了好么,奴才给您学狗叫了。”“狗?你有他们叫得好么?”修长玉指一抬,指着面前一干人。所有奴才神情一懔,不管男女齐齐抬头张嘴:“汪汪……汪汪汪!汪汪!”木小树泪流满面,鸭梨山大,只得叫出升级版的狗吠:“嗷嗷!**************【注:本文男强女强,1V1宠文,男女身心干净!】