登陆注册
5246300001032

第1032章 CHAPTER XXI(29)

On the morrow the Lord Brook welcomed his Sovereign to Warwick Castle, the finest of those fortresses of the middle ages which have been turned into peaceful dwellings. Guy's Tower was illuminated. A hundred and twenty gallons of punch were drunk to His Majesty's health; and a mighty pile of faggots blazed in the middle of the spacious court overhung by ruins green with the ivy of centuries. The next morning the King, accompanied by a multitude of Warwickshire gentlemen on horseback, proceeded towards the borders of Gloucestershire. He deviated from his route to dine with Shrewsbury at a secluded mansion in the Wolds, and in the evening went on to Burford. The whole population of Burford met him, and entreated him to accept a small token of their love. Burford was then renowned for its saddles. One inhabitant of the town, in particular, was said by the English to be the best saddler in Europe. Two of his masterpieces were respectfully offered to William, who received them with much grace, and ordered them to be especially reserved for his own use.619At Oxford he was received with great pomp, complimented in a Latin oration, presented with some of the most beautiful productions of the Academic press, entertained with music, and invited to a sumptuous feast in the Sheldonian theatre. He departed in a few hours, pleading as an excuse for the shortness of his stay that he had seen the colleges before, and that this was a visit, not of curiosity, but of kindness. As it was well known that he did not love the Oxonians and was not loved by them, his haste gave occasion to some idle rumours which found credit with the vulgar. It was said that he hurried away without tasting the costly banquet which had been provided for him, because he had been warned by an anonymous letter, that, if he ate or drank in the theatre, he was a dead man. But it is difficult to believe that a Prince who could scarcely be induced, by the most earnest entreaties of his friends, to take the most common precautions against assassins of whose designs he had trustworthy evidence, would have been scared by so silly a hoax;and it is quite certain that the stages of his progress had been marked, and that he remained at Oxford as long as was compatible with arrangements previously made.620He was welcomed back to his capital by a splendid show, which had been prepared at great cost during his absence. Sidney, now Earl of Romney and Master of the Ordnance, had determined to astonish London by an exhibition which had never been seen in England on so large a scale. The whole skill of the pyrotechnists of his department was employed to produce a display of fireworks which might vie with any that had been seen in the gardens of Versailles or on the great tank at the Hague. Saint James's Square was selected as the place for the spectacle. All the stately mansions on the northern, eastern and western sides were crowded with people of fashion. The King appeared at a window of Romney's drawing room. The Princess of Denmark, her husband and her court occupied a neighbouring house. The whole diplomatic body assembled at the dwelling of the minister of the United Provinces. A huge pyramid of flame in the centre of the area threw out brilliant cascades which were seen by hundreds of thousands who crowded the neighbouring streets and parks. The States General were informed by their correspondent that, great as the multitude was, the night had passed without the slightest disturbance.621By this time the elections were almost completed. In every part of the country it had been manifest that the constituent bodies were generally zealous for the King and for the war. The City of London, which had returned four Tories in 1690, returned four Whigs in 1695. Of the proceedings at Westminster an account more than usually circumstantial has come down to us. In 1690 the electors, disgusted by the Sacheverell Clause, had returned two Tories. In 1695, as soon as it was known that a new Parliament was likely to be called, a meeting was held, at which it was resolved that a deputation should be sent with an invitation to two Commissioners of the Treasury, Charles Montague and Sir Stephen Fox. Sir Walter Clarges stood on the Tory interest. On the day of nomination near five thousand electors paraded the streets on horseback. They were divided into three bands; and at the head of each band rode one of the candidates. It was easy to estimate at a glance the comparative strength of the parties. For the cavalcade which followed Clarges was the least numerous of the three; and it was well known that the followers of Montague would vote for Fox, and the followers of Fox for Montague. The business of the day was interrupted by loud clamours. The Whigs cried shame on the Jacobite candidate who wished to make the English go to mass, eat frogs and wear wooden shoes. The Tories hooted the two placemen who were raising great estates out of the plunder of the poor overburdened nation. From words the incensed factions proceeded to blows; and there was a riot which was with some difficulty quelled. The High Bailiff then walked round the three companies of horsemen, and pronounced, on the view, that Montague and Fox were duly elected. A poll was demanded. The Tories exerted themselves strenuously. Neither money nor ink was spared. Clarges disbursed two thousand pounds in a few hours, a great outlay in times when the average income of a member of Parliament was not estimated at more than eight hundred a year.

同类推荐
  • 无见先睹禅师语录

    无见先睹禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 分别缘起初胜法门经

    分别缘起初胜法门经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Joe Wilson and His Mates

    Joe Wilson and His Mates

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 累害篇

    累害篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 仁王般若经陀罗尼念诵仪轨

    仁王般若经陀罗尼念诵仪轨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 佛说一切诸如来心光明加持普贤菩萨延命金刚最胜陀罗尼经

    佛说一切诸如来心光明加持普贤菩萨延命金刚最胜陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 我有一个异世界

    我有一个异世界

    “二十五岁,三流大学毕业,在一家广告公司工作一年半,月薪三千五,没车没房,单身……”陈逸写到这里,突然把纸揉成一团,扔进了垃圾桶里。决然道,“这样的生活,有什么好留恋的?”说完,他启动了戒指,穿越到了一个陌生的世界中,开始了人生中最大的冒险……读者群号:696714917
  • 冥帝的娇宠

    冥帝的娇宠

    简介无能,寂寞,帝王心。她穿越而来,只想在这个世界简单快乐的活下去,遇见他,那个邪魅冷漠的男人,她会心疼他,会想要关心他,想一直待在他身边,没有原因。而遇到她,确不在他的预料中,她没有他身边那些女人漂亮更没有她们妩媚,却敢对他撒娇耍赖,黏着他,而他从来都知道自己想要的是什么,所以她抓住她宠着她又何妨?本文宠文一枚,无虐心。
  • 摄政王的小宠妃

    摄政王的小宠妃

    腹黑vs冰山、妖孽vs毒舌!-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------慕凉,慕国最年轻的摄政王——圣王,先皇御赐一把“斩龙剑”上可斩昏君,下可灭佞臣,尊贵胜于当朝皇帝,俊美如神,妖冶似魔,一抹慵懒至极的笑容常挂唇畔;他狂傲不羁,但他有足够的资本去狂,年纪轻轻却修得一身登峰造极的幻术,一袭紫衣走遍天下,难有敌手;他是战场上的“杀神”,以一敌千,杀人如麻,嗜血无情,与他作对,下场只有一个,求生不得,求死不能。尊贵如他,狂傲如他,嗜血如他,却只是一个深爱着花泣雪的男人,为了她,他洗尽铅华,放下尊贵的身份,男儿血性终化绕指柔。他是慕凉,一个想把花泣雪娶回家的男人!花泣雪,茫山中的弃婴,埋于大雪,命悬一线,为无极老人所救,成为世人欣羡的无极嫡传弟子,幻术强大,鲜少有人能及;她,拥有绝色仙姿,一袭白衣飞扬,情冷似雪,淡然若云,但那心底深处依旧保留着一份火热,待人发掘。她是花泣雪,因幼时在雪中哭泣而得名,长大后却能把人气得吐血,真真是“花气血”!茫山之巅,寒池之畔,他七岁,她五岁,他抓住了她的手,两人一生的缘分由此开始。他是这个世界上最了解她的人,那冷漠的面具下是怎样的毒舌,他是亲身体会到了的,但他却甘之如饴。她是这个世界上唯一触及他最真实一面的人,外表再优雅高贵,也遮不住他骨子里的无耻、邪恶、妖孽,但即便她有多难动情,那颗心还是被他夺去。相爱相守,平淡一生,是他们的愿望,但当云幻大陆风云再起之时,他们又该何去何从?幻术之斗,三国之战,阴谋之后,是谁牵着谁的手,站在茫山之巅,笑看天下?神器之争,强者之路,当身份之谜揭开之后,又是谁与谁相视而笑,逍遥相随?----------------------------------------------------------------------------------------------------------------精彩对话:第一幕:慕凉(深情:花姑娘,你这一辈子,下辈子,下下辈子…都是我的,不准逃!花泣雪(目无表情:凉凉,我有预感,除了这辈子,下辈子,下下辈子…我都是男人。
  • 银翼战刃

    银翼战刃

    心理学上面有一个现象叫做自证预言,简单解释就是人会不自觉地按自己内心的期望来行事,最终令自己当初的预言发生。当我们渴望某一件事情发生的时候,会倾向于找寻更多符合该期望的讯息,会不知不觉地做出一些行动,最后那个事情就真的发生了。烧脑程度:★★★★★★☆PS:未满18的小朋友请在家长的陪伴下观看,新年过后开始更新本书……
  • Captivity and Restoration

    Captivity and Restoration

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 苏曼殊作品集(二)(中国现代文学名家作品集)

    苏曼殊作品集(二)(中国现代文学名家作品集)

    《中国现代文学名家作品集——苏曼殊作品集(二》本书分为诗歌、题画·题照、书信等部分。
  • 蜀山战纪2:踏火行歌

    蜀山战纪2:踏火行歌

    吴奇隆、 雨婷儿、陈哲远主演同名电视剧于1月30日在浙江卫视周播剧场首播。从小生活在小村村的余英男和哥哥余英奇都有着各自的秘密。英男并不知道她是被哥哥捡回家的女孩,因为她失去了年少时的记忆。而英奇的族人火黎族因多年前被赤魂石影响,一直饱受丹火不稳的侵扰,族人们只能隐居小村村。英男以为自己十八岁生日那天遇到的苍墟大弟子白谷逸是梦中的大英雄。为了追求爱情,遂上苍墟派学武,却阴差阳错地与余英奇一起上了蜀山。不久后,两派因赤魂石之事办了合办班,英男、英奇、白谷逸都被选为合办班的弟子,三人的命运也因此而纠葛在了一起。
  • Up From Slavery

    Up From Slavery

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 局外人·鼠疫(全译本)

    局外人·鼠疫(全译本)

    《局外人·鼠疫》是诺贝尔文学奖得主阿尔贝·加缪的两部小说代表作。《局外人》讲述了一位普通的年轻职员,终日麻木地生活在漫无目的惯性中,某日去海边度假,卷进一宗冲突,犯下案,最后因“他没有在母亲的葬礼上流一滴泪”的理由,被法庭以“法兰西人民”的名义判处死刑的故事,深刻地讽刺了现代法律的虚伪和愚弄的实质。《鼠疫》通过描写北非一个叫奥兰的城市在突发鼠疫后以主人公里厄医生为代表的一大批人面对瘟疫奋力抗争的故事,淋漓尽致地表现出那些敢于直面惨淡的人生、拥有“知其不可而为之”的大无畏精神的勇者在荒诞中奋起反抗,在绝望中坚持真理和正义的人道主义精神。