登陆注册
5245400000005

第5章 CHAPTER III

HE SHOWS HIMSELF

I too, looked at the cottage, and made a discovery that surprised me at one of the upper windows.

If I could be sure that the moon had not deceived me, the most beautiful face that I had ever seen was looking down on us--and it was the face of a man! By the uncertain light I could discern the perfection of form in the features, and the expression of power which made it impossible to mistake the stranger for a woman, although his hair grew long and he was without either moustache or beard. He was watching us intently; he neither moved nor spoke when we looked up at him.

"Evidently the lodger," I whispered to Cristel. "What a handsome man!"She tossed her head contemptuously: my expression of admiration seemed to have irritated her.

"I didn't want him to see you!" she said. "The lodger persecutes me with his attentions; he's impudent enough to be jealous of me."She spoke without even attempting to lower her voice. I endeavored to warn her. "He's at the window still," I said, in tones discreetly lowered; "he can hear everything you are saying.""Not one word of it, Mr. Gerard."

"What do you mean?"

"The man is deaf. Don't look at him again. Don't speak to me again. Go home--pray go home!"Without further explanation, she abruptly entered the cottage, and shut the door.

As I turned into the path which led through the wood I heard a voice behind me. It said: "Stop, sir." I stopped directly, standing in the shadow cast by the outermost line of trees, which I had that moment reached. In the moonlight that I had left behind me, I saw again the man whom I had discovered at the window. His figure, tall and slim; his movements, graceful and easy, were in harmony with his beautiful face. He lifted his long finely-shaped hands, and clasped them with a frantic gesture of entreaty.

"For God's sake," he said, "don't be offended with me!"His voice startled me even more than his words; I had never heard anything like it before. Low, dull, and muffled, it neither rose nor fell; it spoke slowly and deliberately, without laying the slightest emphasis on any one of the words that it uttered. In the astonishment of the moment, I forgot what Cristel had told me. I answered him as I should have answered any other unknown person who had spoken to me.

"What do you want?"

His hands dropped; his head sunk on his breast. "You are speaking, sir, to a miserable creature who can't hear you. I am deaf."I stepped nearer to him, intending to raise my voice in pity for his infirmity. He shuddered, and signed to me to keep back.

"Don't come close to my ear; don't shout." As he spoke, strong excitement flashed at me in his eyes, without producing the slightest change in his voice. "I don't deny," he resumed, "that I can hear sometimes when people take that way with me. They hurt when they do it. Their voices go through my nerves as a knife might go through my flesh. I live at the mill, sir;I have a great favour to ask. Will you come and speak to me in my room--for five minutes only?"I hesitated. Any other man in my place, would, I think, have done the same; receiving such an invitation as this from a stranger, whose pitiable infirmity seemed to place him beyond the pale of social intercourse.

He must have guessed what was passing in my mind; he tried me again in words which might have proved persuasive, had they been uttered in the customary variety of tone.

"I can't help being a stranger to you; I can't help being deaf. You're a young man. You look more merciful and more patient than young men in general. Won't you hear what I have to say? Won't you tell me what I want to know?"How were we to communicate? Did he by any chance suppose that I had learnt the finger alphabet? I touched my fingers and shook my head, as a means of dissipating his delusion, if it existed.

He instantly understood me.

"Even if you knew the finger alphabet," he said, "it would be of no use.

I have been too miserable to learn it--my deafness only came on me a little more than a year since. Pardon me if I am obliged to give you trouble--I ask persons who pity me to write their answers when I speak to them. Come to my room, and you will find what you want--a candle to write by."Was his will, as compared with mine, the stronger will of the two? And was it helped (insensibly to myself) by his advantages of personal appearance? I can only confess that his apology presented a picture of misery to my mind, which shook my resolution to refuse him. His ready penetration discovered this change in his favour: he at once took advantage of it. "Five minutes of your time is all I ask for," he said.

"Won't you indulge a man who sees his fellow-creatures all talking happily round him, and feels dead and buried among them?"The very exaggeration of his language had its effect on my mind. It revealed to me the horrible isolation among humanity of the deaf, as Ihad never understood it yet. Discretion is, I am sorry to say, not one of the strong points in my character. I committed one more among the many foolish actions of my life; I signed to the stranger to lead the way back to the mill.

同类推荐
  • 大鹤山人词话

    大鹤山人词话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 春雨二首

    春雨二首

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 古今图书集成释教部汇考

    古今图书集成释教部汇考

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 周易集解

    周易集解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • THE COMPLEAT ANGLER

    THE COMPLEAT ANGLER

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 明文衡

    明文衡

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 风月年又年

    风月年又年

    好将军又如何?好人难为,还不是被逼跳崖、不过好人有好报,他没有死,却回到了四十年前、奈何掩藏在史书之下的,却是一群名不副实的家伙、传说中嗜战的十三王是个和他一副模样的小白脸?自己的老爹四十年前只是个五岁琴童就要被连累处死?!且看常胜将军忽悠王爷去救人,拐着天师去打仗。迟钝攻VS美人受,腼腆攻VS直白受,强攻VS强受……
  • 东城杂记

    东城杂记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 校园龙斗士(嘻哈小子丁奇奇)

    校园龙斗士(嘻哈小子丁奇奇)

    一颗神秘巨蛋孵出一只小龙!孩子们照顾它一天天长大,可危险却不断降临到幻想学校……小龙身世的秘密最终揭晓,丁奇奇和小小伙伴们跟随它来到塔纳星球,展开一场生死六营救……
  • 凌武战神

    凌武战神

    一万年前,无上星帝,将灵魂九分,并从体内分出九颗肉身种子,与九道灵魂,分封九处。一万年后,九道灵魂和种子,依次苏醒,再身归混沌,灵魂游离世间参悟大道,到当前的慕辰星,正好是第九道,也是最后一道……
  • 冷帝毒医

    冷帝毒医

    她,墨清姿,碧落山庄的大小姐,小小年纪便拥有过目不忘的本事,五岁随母出游,却惨遭暗算,为保她性命,娘亲的贴身婢女把她自己同样五岁的孩子推出,只为换来她一丝活命的机会。亲眼目睹娘亲死在她的面前,亲眼目睹鲜血流成河,她趴在草丛中,因那一幕而痛晕了过去,再次醒来,却身处四大名山的青山之中,是谁救了她?是谁把她送到了这里?青山中,她谨记娘亲之言,在自己还不够强大的时候,最好的自保方法就是隐忍,别人一天可学成的一招剑法,她要用上三个月,在众人的眼中,她是一个蠢得不能再蠢的蠢材,可又谁知,她才是那天才中的天才?她淡雅处之,却偏偏有人总要找她麻烦,她医毒双修,武功更是深不可测,弹手间便可杀人于无形,只是,杀他们?她不屑。青山十年,风云涌动之际,四大名山比武论名,她被推上台,想看她笑话?想看她出丑?可谁知前一刻垂首静立的白衣女子下一刻蓦然抬眸冷眼睥睨群雄,素手轻扬瞬间取人性命于无形,众人震惊了,不可思议的目光看着台上那清冷脱俗的女子,那袭白衣,在那一刻夺去了众人的心后,却又在名扬天下之时消声灭迹…他寻她千里,待寻得时,她却已是他人妻,黯然伤神望月相思,待知她被离弃,势必把她纳入怀中永不离!他与她指腹为婚,却不知心系之人已是他的妻,待到错放之时,悔恨终生血泪滴!他为她,默默付出不求报,只为她展颜一笑色倾城!那一袭白衣,夺了众人的心,灼了众人的眼,迷了众人的情,痛了众人的心,到头来,谁能得她一句,白头相守永不离?谁,又能得她一句,生死相随永不弃?本文一对一
  • 武绝人寰

    武绝人寰

    小人物李阳穿越异界,孤苦无依,幸得父亲故人收养,努力读书,努力习武,慢慢走向武道至高巅峰的故事。
  • 他的甜妃萌萌哒

    他的甜妃萌萌哒

    “王爷,小王妃又逃学了。”轩辕珀梵无言,只是看着怀里多出的小萌货,宠都来不及,哪里舍得骂。小萌货逃个学都能逃到他怀里来,他还能说什么,只能是“家法伺候”了。遇见他,她是蠢萌小包子,他是帝国少年天才。小包子被少年带回王府,成为他的小王妃。“相公,我肚子里的球在踢我!”果果捧着自己的大肚子一颠一颠走到已为天帝的相公面前。相公正在开众神大会,眉目严肃凝重,然,一听到自己的天凰小娘子这话,秒变旋风。不一会,果果的大肚子上多了一颗男人的脑袋。众神噤声,大气都不敢出,怕影响天帝听孕踢。很甜很甜很甜的非套路欢脱甜宠文。甜甜的味道可以绕皇城五百二十个五百二十圈。
  • 把工作做到极致:做最好的执行者

    把工作做到极致:做最好的执行者

    “很多人都不难发现,自己每天经历的工作和生活,都是由一件件琐碎的小事构成的。因为经历的小事太多,因为小事是那么得不起眼,甚至连探讨的价值都没有,很多人会忽略小事的存在。然而,就是这些容易让人忽略的小事中,恰恰蕴藏着让人难以置信的力量和价值。无数的成功源于小事,无数的失败也源于小事。达芬奇学画画时,他的老师不断地让他练习画鸡蛋,就是要让他看清楚,每一个鸡蛋都存在差别。因为老师知道,只有让他真正地看到这些细微的差别,他才能成为一流的画家。”
  • 最后一课

    最后一课

    《最后一课》描写普法战争后被割让给普鲁士的一所乡村小学,向祖国语言告别的最后一堂法语课。通过一个童稚无知的小学生的自叙,生动地表现了法国人民遭受异国统治的痛苦和对自己祖国的热爱。作品题材虽小,但精心剪裁,详略得当,有着都德一贯的委婉、曲折、富于暗示性的风格,主题开掘很深。小学生小弗郎兹的心理活动,写得细腻动人。教师阿梅尔先生作为一个爱国知识分子的典型,形象栩栩如生。