登陆注册
5244800000021

第21章 GEORGIC IV(4)

Then seek they from the herd a steer, whose horns With two years' growth are curling, and stop fast, Plunge madly as he may, the panting mouth And nostrils twain, and done with blows to death, Batter his flesh to pulp i' the hide yet whole, And shut the doors, and leave him there to lie.

But 'neath his ribs they scatter broken boughs, With thyme and fresh-pulled cassias: this is done When first the west winds bid the waters flow, Ere flush the meadows with new tints, and ere The twittering swallow buildeth from the beams.

Meanwhile the juice within his softened bones Heats and ferments, and things of wondrous birth, Footless at first, anon with feet and wings, Swarm there and buzz, a marvel to behold;And more and more the fleeting breeze they take, Till, like a shower that pours from summer-clouds, Forth burst they, or like shafts from quivering string When Parthia's flying hosts provoke the fray.

Say what was he, what God, that fashioned forth This art for us, O Muses? of man's skill Whence came the new adventure? From thy vale, Peneian Tempe, turning, bee-bereft, So runs the tale, by famine and disease, Mournful the shepherd Aristaeus stood Fast by the haunted river-head, and thus With many a plaint to her that bare him cried:

"Mother, Cyrene, mother, who hast thy home Beneath this whirling flood, if he thou sayest, Apollo, lord of Thymbra, be my sire, Sprung from the Gods' high line, why barest thou me With fortune's ban for birthright? Where is now Thy love to me-ward banished from thy breast?

O! wherefore didst thou bid me hope for heaven?

Lo! even the crown of this poor mortal life, Which all my skilful care by field and fold, No art neglected, scarce had fashioned forth, Even this falls from me, yet thou call'st me son.

Nay, then, arise! With thine own hands pluck up My fruit-plantations: on the homestead fling Pitiless fire; make havoc of my crops;Burn the young plants, and wield the stubborn axe Against my vines, if there hath taken the Such loathing of my greatness." But that cry, Even from her chamber in the river-deeps, His mother heard: around her spun the nymphs Milesian wool stained through with hyaline dye, Drymo, Xantho, Ligea, Phyllodoce, Their glossy locks o'er snowy shoulders shed, Cydippe and Lycorias yellow-haired, A maiden one, one newly learned even then To bear Lucina's birth-pang. Clio, too, And Beroe, sisters, ocean-children both, Both zoned with gold and girt with dappled fell, Ephyre and Opis, and from Asian meads Deiopea, and, bow at length laid by, Fleet-footed Arethusa. But in their midst Fair Clymene was telling o'er the tale Of Vulcan's idle vigilance and the stealth Of Mars' sweet rapine, and from Chaos old Counted the jostling love-joys of the Gods.

Charmed by whose lay, the while their woolly tasks With spindles down they drew, yet once again Smote on his mother's ears the mournful plaint Of Aristaeus; on their glassy thrones Amazement held them all; but Arethuse Before the rest put forth her auburn head, Peering above the wave-top, and from far Exclaimed, "Cyrene, sister, not for naught Scared by a groan so deep, behold! 'tis he, Even Aristaeus, thy heart's fondest care, Here by the brink of the Peneian sire Stands woebegone and weeping, and by name Cries out upon thee for thy cruelty."

To whom, strange terror knocking at her heart, "Bring, bring him to our sight," the mother cried;"His feet may tread the threshold even of Gods."

So saying, she bids the flood yawn wide and yield A pathway for his footsteps; but the wave Arched mountain-wise closed round him, and within Its mighty bosom welcomed, and let speed To the deep river-bed. And now, with eyes Of wonder gazing on his mother's hall And watery kingdom and cave-prisoned pools And echoing groves, he went, and, stunned by that Stupendous whirl of waters, separate saw All streams beneath the mighty earth that glide, Phasis and Lycus, and that fountain-head Whence first the deep Enipeus leaps to light, Whence father Tiber, and whence Anio's flood, And Hypanis that roars amid his rocks, And Mysian Caicus, and, bull-browed 'Twixt either gilded horn, Eridanus, Than whom none other through the laughing plains More furious pours into the purple sea.

Soon as the chamber's hanging roof of stone Was gained, and now Cyrene from her son Had heard his idle weeping, in due course Clear water for his hands the sisters bring, With napkins of shorn pile, while others heap The board with dainties, and set on afresh The brimming goblets; with Panchaian fires Upleap the altars; then the mother spake, "Take beakers of Maconian wine," she said, "Pour we to Ocean." Ocean, sire of all, She worships, and the sister-nymphs who guard The hundred forests and the hundred streams;Thrice Vesta's fire with nectar clear she dashed, Thrice to the roof-top shot the flame and shone:

Armed with which omen she essayed to speak:

"In Neptune's gulf Carpathian dwells a seer, Caerulean Proteus, he who metes the main With fish-drawn chariot of two-footed steeds;Now visits he his native home once more, Pallene and the Emathian ports; to him We nymphs do reverence, ay, and Nereus old;For all things knows the seer, both those which are And have been, or which time hath yet to bring;So willed it Neptune, whose portentous flocks, And loathly sea-calves 'neath the surge he feeds.

Him first, my son, behoves thee seize and bind That he may all the cause of sickness show, And grant a prosperous end. For save by force No rede will he vouchsafe, nor shalt thou bend His soul by praying; whom once made captive, ply With rigorous force and fetters; against these His wiles will break and spend themselves in vain.

I, when the sun has lit his noontide fires, When the blades thirst, and cattle love the shade, Myself will guide thee to the old man's haunt, Whither he hies him weary from the waves, That thou mayst safelier steal upon his sleep.

同类推荐
  • The Lifted Veil

    The Lifted Veil

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • John Jacob Astor

    John Jacob Astor

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Coxon Fund

    The Coxon Fund

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 黄帝八十一难经注义图序论

    黄帝八十一难经注义图序论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Rose in Bloom

    Rose in Bloom

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 倾世毒妃之暝王宠妃

    倾世毒妃之暝王宠妃

    她是世人口中的倾世之人,她狂妄,冷傲,她说“如果这世间再无我挂念之人,那我便是倾了是世界又如何?”可她偏偏遇到了他……他,是魔族之主冥界之王,他是她此生的唯一,可偏偏伤她至深的人却亦是他。但她却从未怨恨过他,只因他是唯一一个给过她温暖的人。如果没有遇到过他那么是不是一切都会不一样了……他和她的相遇究竟是缘还是孽……男主【暝千夜】女主【冰零】男女主身份多重此文是我的处女作,写得不好,大家见谅。这篇文章大概会分为三个部分,第一部分是女主角在人间的所见所闻,第二部分就是写女主在冥界与男主的重遇所发生的事情,第三部分就是结局了,然后番外的话有可能会写男女主的前世。
  • 掌门怎么办

    掌门怎么办

    一觉醒来,张猛发现自己穿越了,而且还成为了劳什子七杀门的掌门。只是这掌门也太垮了,草屋三两间、荒地一山头,还有一群嗷嗷待哺混吃等死的门人子弟。“掌门我饿了!”“掌门怎么办!”还能怎么办,为了生存,为了找到回家的路,张猛穿起“金甲”,握紧“宝剑”,开始了山上打猎、下地种田的征程。却没想到,一不小心种出了一个惊天之秘。
  • “盗马贼”白德富

    “盗马贼”白德富

    在松花江南岸的山沟里,有一处小屯叫懒汉子沟。懒汉子沟有一家地主,掌柜的叫马福。其余的七八户人家都是他家的长工和佃户。马福养马发了财,雇了两个小马倌为他放马。他的马最多的时候有二三百匹,每天早晨马群放出大院如同大军出征,骒马、儿马、大马,小马,马蹄嘚嘚,汹涌澎湃,像河流一样顺着懒汉子沟流泻。两个小马倌背着火药枪,威风凛凛地招呼着马群,甚为得意。其中的一个小马倌姓白,都叫他白小子。其实他脸蛋黑不溜秋,一点儿也不白。掌柜的马福说:“你这个白小子该有个大号啦,总叫小名不是回事儿。我送给你一个名字,叫白德富吧。”
  • 青溪暇笔

    青溪暇笔

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 蓝色的爱

    蓝色的爱

    苏若海偶尔进去坐会儿,又忍不住站起身到站台晃来晃去,每次有回来的客车到站,他立马兴冲冲地跑上前看个透,想着没准唯色就在里面。随即又摇着头扫兴而归,这样好多次,苏若海有些无精打采地走到候车室里坐下,从包里掏出叠得方方正正的白色手绢擦了擦脸,他想这种经历太奇妙了,犹如等了一生一世。这个他深爱的女人,这个纯净的如西藏蓝天般的藏族女孩,这朵今生今世已注定与他结缘的美丽的莲花,过会儿就会在他面前为他出现,这是苏若海期盼已久的梦,而今天就要美梦成真了?唯色早已是泪眼模糊,只看见一片透明的蓝飘向自己,那是海一样的蓝,宽广宁静;那是让她忘掉烦恼忧伤,给她带来幸福希望的蓝;那是和她一样有着西藏的蓝天般纯净明朗的蓝。唯色情不自禁投入到这片蓝色的怀抱里,耳边只有一句话不停地回响“我——爱——你”……
  • 元代大都上都研究

    元代大都上都研究

    元代实行两都制,大都是首都,上都是陪都、夏都。两都是元代的政治中心,皇帝每年来往于两都之间。本书对元代两都的建造、城市布局以及政治、经济、文化生活等做了全面深入的考述。大都的建造为今天的北京奠定了基础,上都则是中国古代具有典型意义的草原城市。对元史、蒙古史、中国都城史以及民族关系史的研究具有重要的参考价值。
  • New and Selected Poems

    New and Selected Poems

    This volume contains a selection of work from each of Seamus Heaney's published books of poetry up to and including the Whitbread prize-winning collection, "e;The Haw Lantern"e; (1987). 'His is 'close-up' poetry - close up to thought, to the world, to the emotions. Few writers at work today, in verse or fiction, can give the sense of rich, fecund, lived life that Heaney does' - John Banville. 'More than any other poet since Wordsworth he can make us understand that the outside world is not outside, but what we are made of' - John Carey.
  • 末世之修神

    末世之修神

    莫晓澜不知道从什么时候开始,一直在做同一个噩梦,梦里全是吃人的怪物,曾经的高楼大厦全都变成了断壁残垣。上了大学之后真相渐渐浮出水面。各路女主男主,集天地大运者的天道宠儿逐渐出现在莫晓澜面前,但是……“嘿,你们真的看不到我吗?我很强的!”天道宠儿们斗的死去活来,莫晓澜只能在这残酷的末日中……吃吃瓜看看戏,升级打怪。等到终有一日一飞冲天,抱好了大腿的暗自窃喜,错过的人追悔莫及。“天道?看是谁在逗谁!”各种撒泼打滚求推荐。
  • 贤首五教仪开蒙

    贤首五教仪开蒙

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 惹祸妖仙

    惹祸妖仙

    简介:狡诈腹黑的天才女主,坚韧的灵魂觉醒,法宝丹药飞剑,奇幻的仙侠世界她富豪之女林雪凝,家破人亡被迫混迹黑道,是个小流氓,为人心机深沉,腹黑狡诈如狐,最擅长扮猪吃老虎,闷声发大财!穿越重生来到一片人兽混居的修仙大陆,这里有不可思议的凶兽和漫天飞舞的修士和飞剑,法宝。而她重生后竟然成为四大神兽之一的朱雀。她天资纵横,是令人艳羡的天灵根火属性,并拥有令人稀罕的仙根体质,然这一切却遭人妒忌,因为她的出现,强夺了别人的光芒,妨碍了别人的光明大道!【幽冥媚影】:新书求收藏,花花感激不尽********************************************************持强凌弱,杀人夺宝,正邪大战,阴谋迭起,是谁在幕后布局,是谁在掌控这一切?是谁非要她死不可?面对家族内部的争斗,同门的妒恨,邪魔的出世,功力一夕之间倒退回原点,没有放弃,没有自怨自艾!而是毫不犹豫的再度崛起!从那一刻起,仙界又多了一名绝代天资的奇才,多了一名令人仰视的强者!她冲破一切束缚,一飞冲天,血债要用血来偿,她要一步一步向敌人讨回他们欠自己的血债!进阶修仙长生不老,她一路冲!冲!冲!让世界知道她神兽朱雀的威能!她凭着一股不服输执着,一步步努力让自己变得强大起来,强大到她可以保护她在乎的人!她站在世界的顶端,披靡天下,众人敬仰,万人朝拜,她笑看风云!********************************************************进阶困难,需要丹药辅助?不好意思,她一向拿丹药当糖豆吃的,没办法谁让她拥有随身空间法宝,种植灵药易如反掌,她好东西多到令人眼红啊!战斗需要法宝防护?不要见怪,她天生就能找到宝,谁让她鼻子灵啊!这宝器啊好像那美食一样,她一找一个准,宝器她多到爆啊!越阶挑战高手,她有神兽秘法,过关斩将,我杀!杀!杀!五大门派,几大强横种族,七大危险禁地,危险么?她只看到了无数的宝物在向她招手啊!宝贝啊!等我呀!我来了!********************************************************他林致远衣袂飘飘,温润如玉,奈何世事无常,人心浮动。