登陆注册
5244800000017

第17章 GEORGIC III(6)

Hence die the calves in many a pasture fair, Or at full cribs their lives' sweet breath resign;Hence on the fawning dog comes madness, hence Racks the sick swine a gasping cough that chokes With swelling at the jaws: the conquering steed, Uncrowned of effort and heedless of the sward, Faints, turns him from the springs, and paws the earth With ceaseless hoof: low droop his ears, wherefrom Bursts fitful sweat, a sweat that waxes cold Upon the dying beast; the skin is dry, And rigidly repels the handler's touch.

These earlier signs they give that presage doom.

But, if the advancing plague 'gin fiercer grow, Then are their eyes all fire, deep-drawn their breath, At times groan-laboured: with long sobbing heave Their lowest flanks; from either nostril streams Black blood; a rough tongue clogs the obstructed jaws.

'Twas helpful through inverted horn to pour Draughts of the wine-god down; sole way it seemed To save the dying: soon this too proved their bane, And, reinvigorate but with frenzy's fire, Even at death's pinch- the gods some happier fate Deal to the just, such madness to their foes-Each with bared teeth his own limbs mangling tore.

See! as he smokes beneath the stubborn share, The bull drops, vomiting foam-dabbled gore, And heaves his latest groans. Sad goes the swain, Unhooks the steer that mourns his fellow's fate, And in mid labour leaves the plough-gear fast.

Nor tall wood's shadow, nor soft sward may stir That heart's emotion, nor rock-channelled flood, More pure than amber speeding to the plain:

But see! his flanks fail under him, his eyes Are dulled with deadly torpor, and his neck Sinks to the earth with drooping weight. What now Besteads him toil or service? to have turned The heavy sod with ploughshare? And yet these Ne'er knew the Massic wine-god's baneful boon, Nor twice replenished banquets: but on leaves They fare, and virgin grasses, and their cups Are crystal springs and streams with running tired, Their healthful slumbers never broke by care.

Then only, say they, through that country side For Juno's rites were cattle far to seek, And ill-matched buffaloes the chariots drew To their high fanes. So, painfully with rakes They grub the soil, aye, with their very nails Dig in the corn-seeds, and with strained neck O'er the high uplands drag the creaking wains.

No wolf for ambush pries about the pen, Nor round the flock prowls nightly; pain more sharp Subdues him: the shy deer and fleet-foot stags With hounds now wander by the haunts of men Vast ocean's offspring, and all tribes that swim, On the shore's confine the wave washes up, Like shipwrecked bodies: seals, unwonted there, Flee to the rivers. Now the viper dies, For all his den's close winding, and with scales Erect the astonied water-worms. The air Brooks not the very birds, that headlong fall, And leave their life beneath the soaring cloud.

Moreover now nor change of fodder serves, And subtlest cures but injure; then were foiled The masters, Chiron sprung from Phillyron, And Amythaon's son Melampus. See!

From Stygian darkness launched into the light Comes raging pale Tisiphone; she drives Disease and fear before her, day by day Still rearing higher that all-devouring head.

With bleat of flocks and lowings thick resound Rivers and parched banks and sloping heights.

At last in crowds she slaughters them, she chokes The very stalls with carrion-heaps that rot In hideous corruption, till men learn With earth to cover them, in pits to hide.

For e'en the fells are useless; nor the flesh With water may they purge, or tame with fire, Nor shear the fleeces even, gnawed through and through With foul disease, nor touch the putrid webs;But, had one dared the loathly weeds to try, Red blisters and an unclean sweat o'erran His noisome limbs, till, no long tarriance made, The fiery curse his tainted frame devoured.

同类推荐
热门推荐
  • 他很甜(娱乐圈)

    他很甜(娱乐圈)

    幼儿园,白棠棠被贺清宇用一根棒棒糖哄着许下终身。长大后,贺清宇用无数的棒棒糖来诱惑白棠棠嫁给她。
  • 东茶记

    东茶记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 你是你的神

    你是你的神

    “嘀哒!”挺清亮的一个声音,掉在老约翰的耳朵里。他厌烦地伸出小指,掏了掏耳朵。耳朵里什么也没有。这声音很像雨滴,那种春天刚刚来到时,悄悄下了一夜后,从屋檐滴水兽的嘴巴里滴落的雨滴。老约翰放下工具箱,走到窗口,看了看天。是个好天!瓦蓝的天空,一丝云都没有。那就真是怪了!滴雨的声音是从今天早上开始的。那时,也是万里无云。老约翰身旁的窗口是圆形的,镶着玻璃。
  • The Seven Poor Travellers

    The Seven Poor Travellers

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 钢铁是怎样炼成的(语文新课标课外读物)

    钢铁是怎样炼成的(语文新课标课外读物)

    现代中、小学生不能只局限于校园和课本,应该广开视野,广长见识,广泛了解博大的世界和社会,不断增加丰富的现代社会知识和世界信息,才有所精神准备,才能迅速地长大,将来才能够自由地翱翔于世界蓝天。否则,我们将永远是妈妈怀抱中的乖宝宝,将永远是温室里面的豆芽菜,那么,我们将怎样走向社会、走向世界呢?
  • 仙品春秋

    仙品春秋

    世上春秋最易过,一缕仙缘再难求。十年前,为了一纸婚约,她以凡人之躯寻遍千山,以求一缕仙缘。十年后,负心人身在仙阙,而她依旧独行于求仙路上,跨不过仙凡间的那道鸿沟。人人说她可笑可悲,蝼蚁也敢痴心妄想,她却依旧执念不改。十年磨剑,芳华始绽。不为情故,独我为仙!******PS:接到通知,本文有可能会倒V,也就是说公众章节会由原来的三十多万字变成十五万字左右,剩下的公众章节会变成V章。还没有将前面公众部分看完的朋友赶紧趁着还没倒V的时候把公众看完吧。从前的长篇公众是新站福利,以后就没有啦,趁早趁早哦。谢谢大家的支持,鞠躬。
  • 腹黑王妃休想逃

    腹黑王妃休想逃

    作为一名优秀的职业精英女白领,在遭遇男友劈腿后就狗带穿越到某个不知名大陆的苏长锦表示非常郁闷!为了返回21世纪,苏长锦可谓是用尽了力气,绞尽了脑汁,各种出逃打包层出不穷,可为什么每次,都能被那个腹黑男抓到?第1次:“王爷不好了,王妃逃婚了!”“知道了,本王亲自去寻她。”第2次:“王妃似乎对翻墙情有独钟啊。”苏长锦干笑:“呵呵呵呵,真巧啊,又遇见王爷了。”第3次:“王妃深夜潜入本王房里偷偷摸摸,可是看上了本王的美色?”“我这就回去,这就回去……”第N+1次:“萧亦尘,我不走了,我好像喜欢上你了。”“就算你要走,本王也不会让你走的。”
  • 致命豪门,首席总裁结婚吧

    致命豪门,首席总裁结婚吧

    后来,当人们再谈起慕寒川时,除了不得不说他的财富,总要聊一聊他是怎样的宠妻无度。他们都说,慕寒川宠江韵,简直到了毫无原则毫无底线的地步,却不知道两人的情路也并非一帆风顺。江韵从来没想过自己的人生还能遇见救赎,拥有一个用尽心力将她拉出泥沼的男人。*他高高在上,清贵如同这人间的王,浅笑着把手递给她,说出的话却像淬毒的剑,字字诛心。“你我都知道,除了嫁给我你别无选择。挣扎毫无意义,只会更快地让你沦为笑柄。”她冷眼看他,第一次敢真正与他对视,“人人都说慕总是江州最大的慈善家,在我看来,天人外表,渣男行径。”慕寒川笑,自动忽略她最后四字,“我一直都知道自己长得还不错。”何止不错,这世间风情有千万种,慕寒川的美貌,却是令世人都黯然自秽的男色无双。然而江韵却没有心思欣赏他那张脸。*她生来养尊处优多少世人艳羡,后来却挣扎在社会最底层,穷困潦倒身无分文。父母分居多年,视彼此为仇敌,江韵江家二小姐的身份不过一个凄凉的笑话,淹没于声色犬马的盛世豪门之间,被人拿来茶余饭后。她心中深藏冷漠和恨意,无望的活着,命运给过她一缕蚀髓玫瑰香,也同样赠予她一场锥心背叛。亲眼目睹相爱多年的男友与别的女人言笑晏晏、卿卿我我,她不敢质问,怕背后的答案会现实残酷到,让她连哭泣都成为奢侈。她也曾搜筋刮骨地痛过,一颗心颠沛流离无处可依。而慕寒川就是在此时,以江州市无人不知无人不晓的商业巨擘身份,强势侵入她的生命。*所有人都以为他爱着江家大小姐,那个与江韵明明有着血缘关系,彼此之间却随时都能剑拔弩张的姐姐。只有他无比清楚地知道,他到底想要把谁纳入怀中,许她一生宠爱。32岁的慕寒川,成功、成熟,光芒四射却沉稳内敛。他与江韵之间,隔着的不仅他早出生的那九年,还有一段爱情的距离。今夕何夕,遇此良人。32岁之后的慕寒川,一如既往的在商界呼风唤雨、游刃无虞,玩转阴谋和人心,却在一个叫江韵的女人身上栽了跟头。还栽的彻彻底底。*婚后某一日,他满身萦绕着醇酒浓香,醉眼迷离,把江韵困在墙壁和他胸膛之间,性感到危险。修长大手挑起她瘦削的下巴,指腹带着灼人的温度摩挲她的嘴唇,嗓音低哑,“看,你这么坏,我却舍不得对你不好。”
  • Beowulf

    Beowulf

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 扑朔迷离的海洋之谜

    扑朔迷离的海洋之谜

    《扑朔迷离的海洋之谜》21世纪已经降临,21世纪将是海洋的世纪,也是人类开发、利用海洋的新时代。蓝色的海洋在向人们招手,海洋的宝贵资源需要人们去开发,海洋新疆界需要人们去开拓!权威人士精心策划、资深编辑倾力奉献!一本具有知识性、趣味性和可读性的海洋百科全书。