登陆注册
5242600000003

第3章 CHAPTER I(3)

"This Kamaiakan appears to be a remarkable personage: where did you pick him up?" inquired the professor.

"It was rather the other way," Trednoke replied, taking one of his daughter's hands in his, and caressing it. "We are appendages to Kamaiakan. You look so natural, sitting there, Meschines, that I forget it's thirty years since we met, and that all the significant events of my life have happened in that time,--the Mexican war, my marriage, and the rest of it! I have been a widower ten years."

"And I've been a bachelor for over sixty!" said Meschines, with a queer expression.

"Your wife was Spanish, was she not?"

"Her father was a Mexican of Andalusian descent. But her mother was descended from the race of Azatlan: there are records and relics indicating that her ancestors were princes in Tenochtitlan before Cortez made trouble there."

"And I've been losing my heart to a princess, and never realized my audacity!" exclaimed the professor, laying his hand on his waistcoat and making an obeisance to Miriam.

She tossed her free foot, and played with the fringe of her reboso.

"I will tell my maid to look for it," she said; "but I think you must have left it in papa's curiosity-room."

"No: I'm an Aztec sacrifice!" cried the professor; and they all laughed. "One would hardly have anticipated," he resumed after a pause, addressing Trednoke, "that you would have made a double conquest,-- first of the men, and then of the woman!"

"The woman conquered me, without trying or wishing to, and then, because she was a woman, took compassion on me.

Whether my country has benefited much by the Mexican annexation, I can't say; but I know Inez--made a heaven on earth for me," concluded the general, in a low voice.

His countenance, at this moment, wore a solemn and humble expression, beautiful to see; and Miriam bent and laid her cheek against his. Meschines knocked the ashes out of his pipe, and sighed.

"No woman ever took compassion on me," he remarked, "and you see the result, --ashes!"

"Ashes,--with their wonted fires living in them," said Trednoke.

"We were talking about this Indian of yours," said Meschines.

"Ay, to be sure. Well, he was attached to Inez's family when I first knew them. It was a peculiar relation; not like that of a servant. One finds such things in Mexico.

The conquered race were of as good strain as their conquerors; the blood of Montezuma was as blue as the best of the Castilian.

There were many intermarriages; and there are many instances of the survival of traditions and records; though the records are often symbolic, and would have no meaning to persons not initiated. But they have been sufficient to perpetuate ties of a personal nature through generation after generation; and the alliance between Kamaiakan and Inez was of this kind. His forefathers, I imagine, were priests, and priests were a mighty power in Tenochtitlan. For aught I know, indeed Kamaiakan may be an original priest of Montezuma's; no one knows his age, but he does not look an hour older, to-day, than when I first saw him, over twenty years ago."

"He must be!" said Miriam, with some positiveness. "He has told me of seeing and doing things hundreds of years ago.

And he says----" She paused.

"What does he say, Nina adorada?" asked her father.

"It was about the treasure, you know."

"Let us hear. The professor is one of us."

"It's one of our traditions that my mother's ancestors, at the time of Cortez, were very rich people," continued Miriam, glancing at Meschines, and then letting her eyes wander across the garden, blooming with roses and fragrant with orange-trees, and so across the trellised vines towards the soft outline of the mountains eastward. "A great part of their wealth was in the form of jewels and precious stones. When Cortez took the city, one of the priests, who was a relative of our family, put the jewels in a box, and hid them in a certain place in the desert."

"And does Kamaiakan know where the place is?" asked the general.

"He can know, when the time comes."

"Which will be, perhaps, when you are ready for your dowry," observed the professor, genially.

"A spell was put upon the spot," Miriam went on, with a certain imaginative seriousness; for she loved romance and mystery so well, and was of a temperament so poetical, that the wildest fairy-tales had a sort of reality for her. "No one can find the treasure while the spell remains. But Kamaiakan understands the spell, and the conjuration which dissolves it; and when he dissolves it, the treasure will be found."

"And, between ourselves," added the general, "Kamaiakan is himself the priestly relative by whom the spell was wrought.

He bears an enchanted life, which cannot cease until he has restored the jewels to Miriam's hands."

"There might be something in it, you know," said Meschines, after a pause.

"The treasures of Montezuma have never been found. Is there no old chart or writing, in your collection of curiosities and relics, that might throw light on it?"

同类推荐
热门推荐
  • 银骨

    银骨

    一次中蛊,他发现自己体内长了一块奇怪的银骨。随后,麻烦和危险接踵而至,死神意外降临。七天之后,他死而复生。神秘势力接连现身。老陈祖堂画像上的人,跟他长了一张一模一样的脸。
  • 重生之超越车神

    重生之超越车神

    颠覆传统的赛车竞技,在这里有不可思议的赛车技能,你从来没有见识过的赛车地图,还有就是超越你想象的赛车,燃烧心中的激情,点燃我们的热血,一起进入“灵魂燃烧”的赛车世界,和臻名一起驾驶心爱的赛车,去争夺车神的荣耀,去抒写个人的传奇。
  • 倾殇之倾城之泪

    倾殇之倾城之泪

    真灵世界乃是一个天地都充满着真力的世界。这里矗立着三大天域,四大帝国。伴随着九龙当空而生的杨倾正在书写着他的传奇!
  • 漫游海底世界(探索发现漫游记)

    漫游海底世界(探索发现漫游记)

    《漫游海底世界》本书为您讲述关于海底世界的科普知识。本书知识全面、内容精炼、通俗易懂,能够培养读者的科学兴趣和爱好,达到普及科学知识的目的,具有很强的可读性、启发性和知识性,是广大读者了解科技、增长知识、开阔视野、提高素质、激发探索和启迪智慧的良好科普读物。
  • 你因公司而不同:是公司成就了你的未来

    你因公司而不同:是公司成就了你的未来

    作为优秀员工,要时刻牢记:是公司成就了你的未来!在此基础上,感恩公司的接纳,以公司的发展为使命,融入公司、为公司着想,尽职尽责地工作,忠诚于公司,成为公司发展的资本,在与公司同舟共济中成就自己的事业!
  • 缔造商业奇迹的经营智慧书

    缔造商业奇迹的经营智慧书

    本书是对世界级管理大师和企业家经营理念及成功经营故事的整合与浓缩,从经营战略、经营决策、领导力、企业文化、聚才用人、危机应对、资本运筹、竞争谋略等多个方面,全面展现了世界级强势企业的经营精髓和实践精华,辅以凝练深入的“智慧点拨”和操作性极强的“行动指导”,分析得失成败,总结计策谋略,为企业的管理者提供借鉴和参考。每章之末又特别编排了类似全景概览的“领衔思想”部分,为读者提供对照的理论索引,使读者能够更清晰透彻地领悟经营思想。
  • An Accursed Race

    An Accursed Race

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 霸血苍云

    霸血苍云

    亘古以来,武者为尊。长剑在手,天下可去。追星逐月,何为武道巅峰?沧海一粟,我自剑来破天穹!
  • 聪明鬼就是牛(淘气小子好事坏事一火车)

    聪明鬼就是牛(淘气小子好事坏事一火车)

    本套书是一套校园幽默小说,包括《疯狂鬼变淑女》、《胆小鬼也疯狂》、《滑头鬼栽了》、《聪明鬼就是牛》四本书。作家在这四部作品里,以积极向上的心态成功地刻画出周大齐、侯洋、李晓果、巴奇这四个小主人公的形象:他们精力旺盛,活泼好动,有爱心,有强烈的求知欲;他们想助人为乐做好事,却常常把事办砸;他们好心却办了错事,闹出一个个笑话……孩子们读着这样的小说,在捧腹大笑的同时,常常能够从文字中读出自己或同伴成长的影子,产生共鸣。
  • The Elevator

    The Elevator

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。