登陆注册
5242200000116

第116章 Chapter 9(4)

Resting on the parapet toward the great view she was silent a little, and he saw the next moment that her eyes were closed. "I go but by one thing." Her hand was on the sun-warmed stone; so that, turned as they were away from the house, he put his own upon it and covered it. "I go by YOU," she said. "I go by you."

So they remained a moment, till he spoke again with a gesture that matched.

"What's really our great necessity, you know, is to go by my watch. It's already eleven"--he had looked at the time; "so that if we stop here to luncheon what becomes of our afternoon?"

To this Charlotte's eyes opened straight. "There's not the slightest need of our stopping here to luncheon. Don't you see," she asked, "how I'm ready?"

He had taken it in, but there was always more and more of her. "You mean you've arranged--?"

"It's easy to arrange. My maid goes up with my things. You've only to speak to your man about yours, and they can go together."

"You mean we can leave at once?"

(361) She let him have it all. "One of the carriages, about which I spoke, will already have come back for us. If your superstitions are on our side," she smiled, "so my arrangements are, and I'll back my support against yours."

"Then you had thought," he wondered, "about Gloucester?"

She hesitated--but it was only her way. "I thought YOU would think.

We have, thank goodness, these harmonies. They're food for superstition if you like. It's beautiful," she went on, "that it should be Gloucester;

'Glo'ster Glo'ster,' as you say, making it sound like an old song. However, I'm sure 'Glo'ster Glo'ster' will be charming," she still added; "we shall be able easily to lunch there, and, with our luggage and our servants off our hands, we shall have at least three or four hours. We can wire," she wound up, "from there."

Ever so quietly she had brought it, as she had thought it, all out, and it had to be as covertly that he let his appreciation expand. "Then Lady Castledean--?"

"Does n't dream of our staying."

He took it, but thinking yet. "Then what does she dream--?"

"Of Mr. Blint, poor dear; of Mr. Blint only." Her smile for him--for the Prince himself--was free. "Have I positively to tell you that she does n't want us? She only wanted us for the others--to show she was n't left alone with him. Now that that's done and that they've all gone she of course knows for herself--!"

(362) "'Knows'?" the Prince vaguely echoed.

"Why that we like cathedrals; that we inevitably stop to see them, or go round to take them in, whenever we've a chance; that it's what our respective families quite expect of us and would be disappointed for us to fail of.

This, as forestieri," Mrs. Verver pursued, "would be our pull--if our pull were n't indeed so great all round."

He could only keep his eyes on her. "And have you made out the very train--?"

"The very one. Paddington--the 6.50 'in.' That gives us oceans; we can dine, at the usual hour, at home; and as Maggie will of course be in Eaton Square I hereby invite you."

For a while he still but looked at her; it was a minute before he spoke.

"Thank you very much. With pleasure." To which he in a moment added: "But the train for Gloucester?"

"A local one--11:22; with several stops, but doing it a good deal, I forget how much, within the hour. So that we've time. Only," she said, "we must employ our time."

He roused himself as from the mere momentary spell of her; he looked again at his watch while they moved back to the door through which she had advanced. But he had also again questions and stops--all as for the mystery and the charm. "You looked it up--without my having asked you?"

"Ah my dear," she laughed, "I've seen you with Bradshaw! It takes Anglo-Saxon blood."

"'Blood'?" he echoed. "You've that of every race!" It kept her before him. "You're terrible."

(363) Well, he could put it as he liked. "I know the name of the inn."

"What is it then?"

"There are two--you'll see. But I've chosen the right one. And I think I remember the tomb," she smiled.

"Oh the tomb--!" Any tomb would do for him. "But I mean I had been keeping my idea so cleverly for you while there you already were with it."

"You had been keeping it 'for' me as much as you like. But how do you make out," she asked, "that you were keeping it FROM me?"

"I don't--now. How shall I ever keep anything--some day when I shall wish to?"

"Ah for things I may n't want to know I promise you shall find me stupid."

They had reached their door, where she herself paused to explain. "These days, yesterday, last night, this morning, I've wanted everything."

Well, it was all right. "You shall HAVE everything."

同类推荐
  • 弘道录

    弘道录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 送人游蜀

    送人游蜀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 禅门要略

    禅门要略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上老君年谱要略

    太上老君年谱要略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 医家秘奥之脉法解

    医家秘奥之脉法解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 书辑

    书辑

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 带着系统回晚唐

    带着系统回晚唐

    没有资源!不要紧!我有秘籍!为了不成为傀儡一般的僖宗皇帝,为了摆脱大唐还有十六年就要落幕的命运,为了天下百姓不遭受五代十国那乱世人不如狗的悲惨境地,身负《帝国时代》系统,李宣开始了他的逆境发展之旅,与李克用、朱全忠、王建、钱镠、杨行密、耶律阿保机等枭雄逐鹿天下!
  • 亲爱的生活

    亲爱的生活

    《亲爱的生活》是2013年诺贝尔文学奖得主艾丽丝·门罗在获奖前夕的作品,也是她迄今最新作品,在一定意义上,正是这部别致而富有深意的小说打动了诺奖评委会。小说讲述了别离与开始、意外与危险、离家与返乡的故事,被认为是门罗最丰富、最完美、最具个性的“集大成之作”。这是关于生活,关于生活的旅途。在这趟旅途中,所有的事都不会像我们希望的那样发生。但到最后,这些都不要紧。我们终将原谅这个世界,原谅我们自己。因为,我们一直以如此善意对待的生活,终将以善意回馈你我。亲爱的,生活。
  • 厉少威武:狂宠小保姆

    厉少威武:狂宠小保姆

    他是厉氏总裁,也是有名的高冷王老五,而她是保姆的女儿,也是被继母欺侮的灰姑娘;他对她势在必得,她却心系他人。为了救自己的母亲,她成为了他的私有情人,当一颗心逐渐沦陷,她又该何去何从……
  • 妃本纯良:双面夫君杀手妃

    妃本纯良:双面夫君杀手妃

    新文已发《萌宠龟妃:狐王大大请爬开》求支持。一跳跳入蛇窝,某女不由风中凌乱“如玉,即便是死赖,我也要嫁你为妃”!“无耻的人类!”某女微笑,争宠是个技术活,会争宠的娘子才是好娘子--某男微笑“你确定?”"自然确定!“本王喜欢原型入睡,为本王妃者,须夜夜与蛇同眠。本王喜生食,为本王妃者,必欣赏本王的优雅。某女皱眉,欣赏尼玛!那,我不嫁了行不行?某男微笑,卷女子入怀,轻言道。“陌陌,在你赖上我的那一刻,你已逃无可逃。”
  • 灯笼山的珍·译言古登堡计划

    灯笼山的珍·译言古登堡计划

    《灯笼山的珍》围绕名叫珍的小女孩展开,珍与妈妈、刻薄的外婆及姨妈住在多伦多。家里没有人对珍提起过她的爸爸是谁。突然有一天,一封意外的来信打破了珍单调的生活。她原本以为已经过世的爸爸邀请她到爱德华王子岛度假。珍怀着惴惴不安的心情来到了爸爸身边,在充满乡野气息、浓郁亲情友情的氛围里度过了美好的假期。在这里她那孩童的自由天性得到了完全的释放,她的生活也由此改变。作者把这部作品的背景分别放在了沉闷的大都市多伦多和田园色彩的爱德华王子岛,在强烈的反差衬托下更加凸现外部环境与人物内心的情感体验,从而赋予作品更加浓重的诗意色彩。
  • 狼道:生活中的狼性法则

    狼道:生活中的狼性法则

    本书运用企业操作实例、生活中的小品和古今中外的一些故事,对“狼道”做出了形象而又深刻的描述。作者以“狼道”的强悍和智慧给企业管理、个人生活注入新的激素。这本书每一个企业的每一位员工应该拥有的,是每一位企业管理者应该研读的。它汇聚了三千年来以弱胜强的制胜之道,历代官宦秘而不宣的斗争艺术。因此,它也是每一位想以弱小的起点进入强者之林应该阅读的必备书籍。
  • 我的医仙九王妃

    我的医仙九王妃

    战神?你确定坐在轮椅上的废物是战神?站起来都困难,干脆叫坐神可好!前两天还在嘲笑人家是坐神,谁成想,她竟然成了坐神的王妃。那好吧,既然你成了我的,自然不容许被人欺负了去。一个来自二十一世纪的特种兵,真正的战神,who怕who啊。
  • The Master and Margarita
  • 中国船

    中国船

    军人加诗人,他的诗,首首都饱含着对祖国的热忱,对历史的关注,对生活的深情,他是把自己整个心灵都放进诗句中写作的诗人,因此写出的诗有血肉、有骨骼、有痛感、有生命,有极大的情感冲击力和震撼心灵的力量。