登陆注册
5242100000154

第154章 CHAPTER XXIII(3)

He paused in the full flow of his talk. Androvsky's eyes had wandered from his face to the table, upon which stood the coffee, the liqueur, and the other things brought by Ouardi. It was evident even to the self-centred priest that his host was not listening to him. There was a moment's awkward pause. Then Domini said:

"Boris, Monsieur l'Aumonier!"

She did not speak loudly, but with an intention that recalled the mind of her husband. He stepped slowly into the tent and held out his hand in silence to the priest. As he did so the lamplight fell full upon him.

"Boris, are you ill?" Domini exclaimed.

The priest had taken Androvsky's hand, but with a doubtful air. His cheerful and confident manner had died away, and his eyes, fixed upon his host, shone with an astonishment which was mingled with a sort of boyish glumness. It was evident that he felt that his presence was unwelcome.

"I have a headache," Androvsky said. "I--that is why I returned."

He dropped the priest's hand. He was again looking towards the table.

"The sun was unusually fierce to-day," Domini said. "Do you think--"

"Yes, yes," he interrupted. "That's it. I must have had a touch of the sun."

He put his hand to his head.

"Excuse me, Monsieur," he said, speaking to the priest but not looking at him. "I am really feeling unwell. Another day--"

He went out of the tent and disappeared silently into the darkness.

Domini and the priest looked after him. Then the priest, with an air of embarrassment, took up his hat from the table. His cigar had gone out, but he pulled at it as if he thought it was still alight, then took it out of his mouth and, glancing with a naive regret at the good things upon the table, his half-finished coffee, the biscuits, the white box of bon-bons--said:

"Madame, I must be off. I've a good way to go, and it's getting late.

If you will allow me--"

He went to the tent door and called, in a powerful voice:

"Belgassem! Belgassem!"

He paused, then called again:

"Belgassem!"

A light travelled over the sand from the farther tents of the servants. Then the priest turned round to Domini and shook her by the hand.

"Good-night, Madame."

"I'm very sorry," she said, not trying to detain him. "You must come again. My husband is evidently ill, and--"

"You must go to him. Of course. Of course. This sun is a blessing.

Still, it brings fever sometimes, especially to strangers. We sand- rascals--eh, Madame!" he laughed, but the laugh had lost its sonorous ring--"we can stand it. It's our friend. But for travellers sometimes it's a little bit too much. But now, mind, I'm a bit of a doctor, and if to-morrow your husband is no better I might--anyhow"--he looked again longingly at the bon-bons and the cigars--"if you'll allow me I'll call to know how he is."

"Thank you, Monsieur."

"Not at all, Madame, not at all! I can set him right in a minute, if it's anything to do with the sun, in a minute. Ah, here's Belgassem!"

The soldier stood like a statue without, bearing the lantern. The priest hesitated. He was holding the burnt-out cigar in his hand, and now he glanced at it and then at the cigar-box. A plaintive expression overspread his bronzed and bearded face. It became almost piteous.

Quickly Domini wait to the table, took two cigars from the box and came back.

"Yon must have a cigar to smoke on the way."

"Really, Madame, you are too good, but--well, I rarely refuse a fine cigar, and these--upon my word--are--"

He struck a match on his broad-toed boot. His demeanour was becoming cheerful again. Domini gave the other cigar to the soldier.

"Good-night, Madame. A demain then, a demain! I trust your husband may be able to rest. A demain! A demain!"

The light moved away over the dunes and dropped down towards the city.

Then Domini hurried across the sand to the sleeping-tent. As she went she was acutely aware of the many distant noises that rose up in the night to the pale crescent of the young moon, the pulsing of the tomtoms in the city, the faint screaming of the pipes that sounded almost like human beings in distress, the passionate barking of the guard dogs tied up to the tents on the sand-slopes where the multitudes of fires gleamed. The sensation of being far away, and close to the heart of the desert, deepened in her, but she felt now that it was a savage heart, that there was something terrible in the remoteness. In the faint moonlight the tent cast black shadows upon the wintry whiteness of the sands, that rose and fell like waves of a smooth but foam-covered sea. And the shadow of the sleeping-tent looked the blackest of them all. For she began to feel as if there was another darkness about it than the darkness that it cast upon the sand. Her husband's face that night as he came in from the dunes had been dark with a shadow cast surely by his soul. And she did not know what it was in his soul that sent forth the shadow.

"Boris!"

She was at the door of the sleeping-tent. He did not answer.

"Boris!"

He came in from the farther tent that he used as a dressing-room, carrying a lit candle in his hand. She went up to him with a movement of swift, ardent sincerity.

"You felt ill in the city? Did Batouch let you come back alone?"

"I preferred to be alone."

He set down the candle on the table, and moved so that the light of it did not fall upon his face. She took his hands in hers gently. There was no response in his hands. They remained in hers, nervelessly. They felt almost like dead things in her hands. But they were not cold, but burning hot.

"You have fever!" she said.

She let one of his hands go and put one of hers to his forehead.

"Your forehead is burning, and your pulses--how they are beating! Like hammers! I must--"

"Don't give me anything, Domini! It would be useless."

同类推荐
  • 童蒙须知韵语

    童蒙须知韵语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • All Roads Lead to Calvary

    All Roads Lead to Calvary

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 防边纪事

    防边纪事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 咸亨殿宴近臣诸亲柏

    咸亨殿宴近臣诸亲柏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 阿弥陀鼓音声王陀罗尼经

    阿弥陀鼓音声王陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 七月锦城

    七月锦城

    “那我应该叫你什么?”“你叫我名字就好。”“那多没礼貌。”夏七月摇头,“而且也不能显示我对你的尊敬。”“所以呢?”“呃……”夏七月一手捏着下巴想了想,打了个响指”有了!”“以后我就叫你顾大神了。”顾锦城剑眉不易察觉的挑了挑,“坐过来。”那时年少的我们都曾经明恋暗恋过一个人,你是不是很幸运多年后依旧和他再次相遇。
  • 解密中国大案(三)

    解密中国大案(三)

    丁一鹤用纪实文学的方式记录中国法制进程的一些片段,本书所展示的案件都在北京和全国产生过一定影响,有的案情也通过各种传播渠道为广大读者所知。但与其他媒体报道不同的是,本书的内容全部来自丁一鹤对案件当事人的亲自采访和他所接触的相关案卷。而且是对案件鲜为人知的内幕进行原汁原味的展示和披露。因为作者的采访和掌握的资料是一手的、真实的、独家的,所以本书对于案件的报道是具有一定深度和广度的,而且大多内容是读者闻所未闻见所未见的。本书除了重点展示北京法院审理的“中国人肉搜索第一案”之外,还对“中国房号诈骗第一案”、“北京大学博士驱逐岳母案”等轰动全国的大要案进行了解读。
  • 方略与施治:历朝对西南边疆的经营

    方略与施治:历朝对西南边疆的经营

    古代西南边疆包括今云、桂、黔诸省和川西南,以及曾隶属中原王朝的中南半岛北部地区。汉、晋、南朝、隋、唐、宋、元、明、清诸朝,对西南边疆有过不同程度的经营,南越、蜀汉、南诏、大理国等政权,也建立了各具特色的统治。西南边疆2000余年的变迁,勾画出跌宕起伏的演变轨迹,也留下迷离难解的诸多史谜。本书从治边方略与施治成效的视角,应用历史时段法、整体史法等较新的方法,对中原王朝和边疆政权于西南边疆的经营,进行较为系统和深入的探讨。
  • 魂灵云图

    魂灵云图

    变异,杀戮,纷争,正在无休止的摧残着这颗人类移民的星球。宗教,军队,集团公司,也代表了不同的利益在暗中角力。人类与妖兽,科技与魔法的传说同时也在另一个时空中交替上演。这一切都交织着滔天的罪恶和泯灭文明的阴谋。但无论是疯狂还是秩序,无论是谎言还是真理,无论是沉沦的绝望还是希望的亮光,就算是爱,在这样的时空里都渺茫如尘埃。也许,虚空虚无,才是归宿。
  • 三月惑君小刁妻

    三月惑君小刁妻

    【本书简介】莫名穿越的她,被莫名逼上花轿。新婚当日,夫君竟当着众人的面,丢下一封休书。从此之后,“三月休妻”成了全皇朝最脍炙人口的笑话。笑话就笑话,她根本不在乎。接下来,她极尽自己所能,将林家玉庄弄得鸡飞狗跳,夫君气得七窍生烟,怒极攻心,却偏偏拿她没有办法。在此期间,她也没有闲着,为了自己今后的出路,她从嫁过来的第一天起,就开始拼命敛财。计划进行了一半,却杀出三个“程咬金”,将她的生活搅得一团混乱。眼看三月期限就要到了,她没心思再与他人周旋,却在这时,发生了料想不到的意外……“被迫”离开玉庄,过自己想过的生活,这个理想,终于实现。谁知,正当她乐不思蜀时,他竟然出现在她的面前,接着,还有他,他,他!某人:你偷了我一颗心。某人:你葬了我一世情。某人:你毁了我一辈子。某人:你给了我一生怨。面对四人,她从左数到右,再从右数到左,看着一张张帅到掉渣的俊颜,听着一声声柔情的告白,她怎么头脑昏昏,四肢发麻呢?===========推荐自己的完结文《雍倾天下》(清穿)连载文《邪王的替身赝妃》(雪不得不出来说话了,亲们在收文的时候,请仔细考虑一下,抽藏涨了却又掉,雪心里很难过的)
  • 斯莱特林的新晋学员

    斯莱特林的新晋学员

    宁安来到哈利波特的世界。听着分院帽咧开大嘴,喊出嘹亮的一声“斯莱特林——”,他紧了紧衣领,暗暗低下头来。“斯莱特林吗——无论在哪个学院,只有对魔法的不懈探求才是我所追寻的方向。”深邃的双眸缓缓扫视礼堂,然后迈步朝斯莱特林长桌走去。“弯下你们的腰,躬身行礼吧——巫师们,在汝等面前的,将会是有史以来最伟大的巫师”
  • 开场

    开场

    故事刚开始,其实有些偶然。这一年,正阳县门宣乡八代沟的小姑娘陈望姣,高考落榜了。时间是2012年6月初,夏天。那时,麦子已出齐了穗,豌豆的豆荚胀得鼓鼓的,放眼望去,山上到处都是深深浅浅的绿色。村里杏树上的果子结得一骨嘟儿一骨嘟儿的。母亲说,“麦子眼看就要黄了。等麦子收完再走不行吗?”但陈望姣却一天也等不及了。
  • 位面之主宰之王

    位面之主宰之王

    我在天龙中和乔峰喝过酒,和木婉清谈过恋爱,..在倚天中教过张三丰太极拳,邂逅过赵敏,...在僵尸道长里面和九叔学过道,...咦,怎么这是吸血鬼?
  • 至尊宠婚:老婆别想跑

    至尊宠婚:老婆别想跑

    她是欧洲黑道之王,统治着暗夜下的西欧。他是全球名列前茅的跨国公司的总裁,统治着属于他的商业帝国。当她遇上他,强者相撞,势均力敌。一纸契约,一夜欢愉。最后她却决然离开。三年后,她携天才宝贝强势归来,重新走进他的世界。他发誓,这一次,一定要把她绑在他身边,再也不让她离开“女人!你跑不掉了。”(男强女强,一对一,有兴趣的书友请跳坑啊!)
  • 猎爱成婚:首席的亿万逃妻

    猎爱成婚:首席的亿万逃妻

    一场豪门恩怨,让她深陷其中,成了某恶魔横刀夺爱的猎物。他宠她入骨,捧她上天,只因莫名的怦然心动,却换来她的不屑一顾。“猎人,契约结束,我们后会无期。”“顾依依,你在说什么笑话,想走先将我的心留下。”顾依依直呼不可理喻逃之夭夭。再次相遇,他温柔浅笑,无赖的将她封锁在羽翼之下:“再狡猾的猎物,也逃不出猎人的手掌心,乖乖的待在我身边可好?”顾依依握拳大喊:“江山易改本性难移,你撕掉狼皮,以为我就认不出你了么?骚年,有本事来追我呀?”