登陆注册
5242000000050

第50章 CHAPTER XII - DULLBOROUGH TOWN(1)

It lately happened that I found myself rambling about the scenes among which my earliest days were passed; scenes from which I departed when I was a child, and which I did not revisit until I was a man. This is no uncommon chance, but one that befalls some of us any day; perhaps it may not be quite uninteresting to compare notes with the reader respecting an experience so familiar and a journey so uncommercial.

I call my boyhood's home (and I feel like a Tenor in an English Opera when I mention it) Dullborough. Most of us come from Dullborough who come from a country town.

As I left Dullborough in the days when there were no railroads in the land, I left it in a stage-coach. Through all the years that have since passed, have I ever lost the smell of the damp straw in which I was packed - like game - and forwarded, carriage paid, to the Cross Keys, Wood-street, Cheapside, London? There was no other inside passenger, and I consumed my sandwiches in solitude and dreariness, and it rained hard all the way, and I thought life sloppier than I had expected to find it.

With this tender remembrance upon me, I was cavalierly shunted back into Dullborough the other day, by train. My ticket had been previously collected, like my taxes, and my shining new portmanteau had had a great plaster stuck upon it, and I had been defied by Act of Parliament to offer an objection to anything that was done to it, or me, under a penalty of not less than forty shillings or more than five pounds, compoundable for a term of imprisonment. When I had sent my disfigured property on to the hotel, I began to look about me; and the first discovery I made, was, that the Station had swallowed up the playing-field.

It was gone. The two beautiful hawthorn-trees, the hedge, the turf, and all those buttercups and daisies, had given place to the stoniest of jolting roads: while, beyond the Station, an ugly dark monster of a tunnel kept its jaws open, as if it had swallowed them and were ravenous for more destruction. The coach that had carried me away, was melodiously called Timpson's Blue-Eyed Maid, and belonged to Timpson, at the coach-office up-street; the locomotive engine that had brought me back, was called severely No. 97, and belonged to S.E.R., and was spitting ashes and hot water over the blighted ground.

When I had been let out at the platform-door, like a prisoner whom his turnkey grudgingly released, I looked in again over the low wall, at the scene of departed glories. Here, in the haymaking time, had I been delivered from the dungeons of Seringapatam, an immense pile (of haycock), by my own countrymen, the victorious British (boy next door and his two cousins), and had been recognised with ecstasy by my affianced one (Miss Green), who had come all the way from England (second house in the terrace) to ransom me, and marry me. Here, had I first heard in confidence, from one whose father was greatly connected, being under Government, of the existence of a terrible banditti, called 'The Radicals,' whose principles were, that the Prince Regent wore stays, and that nobody had a right to any salary, and that the army and navy ought to be put down - horrors at which I trembled in my bed, after supplicating that the Radicals might be speedily taken and hanged. Here, too, had we, the small boys of Boles's, had that cricket match against the small boys of Coles's, when Boles and Coles had actually met upon the ground, and when, instead of instantly hitting out at one another with the utmost fury, as we had all hoped and expected, those sneaks had said respectively, 'I hope Mrs. Boles is well,' and 'I hope Mrs. Coles and the baby are doing charmingly.' Could it be that, after all this, and much more, the Playing-field was a Station, and No. 97 expectorated boiling water and redhot cinders on it, and the whole belonged by Act of Parliament to S.E.R.?

As it could be, and was, I left the place with a heavy heart for a walk all over the town. And first of Timpson's up-street. When I departed from Dullborough in the strawy arms of Timpson's Blue-Eyed Maid, Timpson's was a moderate-sized coach-office (in fact, a little coach-office), with an oval transparency in the window, which looked beautiful by night, representing one of Timpson's coaches in the act of passing a milestone on the London road with great velocity, completely full inside and out, and all the passengers dressed in the first style of fashion, and enjoying themselves tremendously. I found no such place as Timpson's now - no such bricks and rafters, not to mention the name - no such edifice on the teeming earth. Pickford had come and knocked Timpson's down. Pickford had not only knocked Timpson's down, but had knocked two or three houses down on each side of Timpson's, and then had knocked the whole into one great establishment with a pair of big gates, in and out of which, his (Pickford's) waggons are, in these days, always rattling, with their drivers sitting up so high, that they look in at the second-floor windows of the old-fashioned houses in the High-street as they shake the town. I have not the honour of Pickford's acquaintance, but I felt that he had done me an injury, not to say committed an act of boyslaughter, in running over my Childhood in this rough manner; and if ever I meet Pickford driving one of his own monsters, and smoking a pipe the while (which is the custom of his men), he shall know by the expression of my eye, if it catches his, that there is something wrong between us.

Moreover, I felt that Pickford had no right to come rushing into Dullborough and deprive the town of a public picture. He is not Napoleon Bonaparte. When he took down the transparent stage-coach, he ought to have given the town a transparent van. With a gloomy conviction that Pickford is wholly utilitarian and unimaginative, I proceeded on my way.

同类推荐
  • 佛说寂志果经

    佛说寂志果经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 所知录

    所知录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 季秋纪

    季秋纪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 西方要决释疑通规

    西方要决释疑通规

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Village Rector

    The Village Rector

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 实用主义的儒化:现代新儒学与杜威

    实用主义的儒化:现代新儒学与杜威

    本书从现代新儒家与杜威的共同关切中,提炼出“生命三境”即生存之境、生活之境、生命之境作为考察的纲要,深入探究民族生命的生存进化、民族国家的政治生活、生活睿智、生命教养、生命理想等关键问题。本书在研究现代新儒学与杜威实用主义的互动关系中,提出“实用主义的儒化”命题。作者的问题意识高度自觉,条理清晰,逻辑性强,提出了很多有启发、有价值的见解,具有重要的学术意义。
  • 飘动的导游旗

    飘动的导游旗

    陆川是一名普通的地接导游,在一次五天团中结识了心怡的女人白丽丽,随着旅游行程的进程,彼此从陌生到相恋,两颗孤寂的心逐渐靠近,工作同事在潜移默化中升华到恋人,从而引出各自曾经的经历逐层,从而展示了导游职业和内心中的苦与乐、喜与悲。在展示导游丰富多彩的职业生活的同时,也展示出一幅幅生动美丽的草原风景,带着读者身临其境地体会到内蒙旅游的真实感受。一次突发的带团事故之后,陆川被迫选择放弃了曾经热爱的职业。辞职之后,陆川患上了严重的抑郁症,自悲、自闭、怀疑、焦虑不断地折磨着陆川的内心,让他痛不欲生。朋友的离去,家人的误解、旧时失败恋情经历的困扰,使得陆川几乎迷失了自我。在他最孤立无助的时候,一个女人用爱鼓励了他,帮助他重新振作起来,在陆川重新步入事业正轨的时候,这个女人却从此离开了他的生活。
  • 骑士的荣耀征途

    骑士的荣耀征途

    一部较为考究的历史向奇幻小说,算是圆我的一个骑士梦吧,设定来源于ck2、天国拯救、骑砍等中世纪题材游戏以及我本人还算可以的历史、兵击等知识,同好的话不妨支持一下。另外本书比较慢热,也是为了多描写一下其他同类型书中较少出现的中世纪的日常。加官进爵会有的,板甲冲阵会有的,只要你耐心看下去,精彩的内容都会有的。
  • 宅斗之正妻不下堂

    宅斗之正妻不下堂

    遭阴谋陷害,她嫡出正妻的身份变成填房。夫君腹黑,兄弟不合,妯娌相争,长辈为老不尊,姐妹明争暗斗,外加妾室争宠不休,这一大家子,怎一个乱字了得?她没有改变这个世界的能力,也没有统治这个世界的野心,却被步步紧逼,终成腹黑心机女,决计铲除阴谋,横扫贱人。
  • 再战天王

    再战天王

    在好多年前,有一个像神一样的组织。但是这个组织经历了一次神秘的战斗就再也没有出现了。
  • 办公室恋情:新跳槽时代

    办公室恋情:新跳槽时代

    你想跳槽吗?你会跳槽吗?为什么有的人想了一辈子却一次没有跳成?为什么有的人跳了一次又一次却没有一次成功?为什么有的人越跳越高而有的人停滞不前甚至越跳越低?本书全面解密跳槽秘诀。北京姑娘苏美美大学毕业前夕选了一份与自己专业毫不搭界的工作,之后又闪电般地离职。在父母的“逼迫”下,进入一家国企。终究无法忍受国企的体制,瞒着父母,再度离职。两次就业的失败使得苏美美开始反省,开始定位自己的职业,之后经历了DM时尚杂志主编、网站编辑、图书公司总编等职业,从小公司跳到大公司,从大公司跳到集团公司,从小职员跳到中层管理人员,先是自己跳,后来猎头公司请她跳,几经浮沉,一步一跳,最终实现了自己的职业理想,成为国内顶尖级传媒公司BBR的金牌策划总监。
  • 复仇公主的王子殿下

    复仇公主的王子殿下

    她受不了继母和妹妹的折磨,离家出走。十年后,她拥有了世界上遥不可及的地位,坐上了女王的宝座,还是人人恭谨的公主殿下。为了报仇,她去了灵翼贵族学院,遇到了人人称赞的王子殿下。一开始,他们都看彼此不顺眼,互相使坏对付对方。后来,他们又想在一切。别人想阻碍?没门!
  • 三界鬼道士

    三界鬼道士

    一场梦幻,游历三界,光怪陆离,一幕幕皆为虚幻;然而,不知所起,却一往情深。苦苦寻觅,上下求索,只为携君素手,三生不渝。
  • 无与伦比的美好

    无与伦比的美好

    她是出身平凡热衷武术的欢脱少女,可宅可动却因感情黯然神伤。他是智商超群个性高冷的天才少年,却为她守候十年未变初心。一场跆拳道与咏春拳的切磋,让林悠悠与魏景尚相识相知。或许缘起只是一场乌龙误会,可当她亲眼看过他在武馆的迷人耀眼,便开始贪恋在他身边的青涩时光。没想到魏景尚也早已为率性特别的她悄悄心动。时光匆匆,余生好长,他有一个豪门的家庭和一个苛刻的母亲,而她纠缠于一段千疮百孔的感情和一个心心念念的梦想。可是没关系,我知道你会来,所以我愿意等。这十年来我每天都在想你,所以我可以自豪地说,我没有一天是在虚度时光。因为从遇见你的那一刻起,爱你便成为了我毕生的事业。
  • “甩手掌柜”的用人哲学:管人用人的9条金科玉律

    “甩手掌柜”的用人哲学:管人用人的9条金科玉律

    对于员工来说,企业管理者就是他们的掌柜,聪明的管理者应当充分调动员工的积极性与主动性。学会合理授权,学会当“甩手掌柜”。这里所谓的“甩手”并不是什么都不管,而是将“从头管到脚”转变为“管头管脚”。把管理者从事务性、常规性的工作中解放出来,使其有更多的时间与精力去关注和开拓新的领域。构思企业未来的发展战略。“甩手掌柜”的出现,正是这个商业时代变革的缩影,本书堪称为一部“甩手掌柜”的管理宝典,其中所有的话题都围绕着怎样选好人、用好人、管好人展开,告诉管理者如何让员工最大限度地发挥作用,