登陆注册
5242000000033

第33章 CHAPTER VIII - THE GREAT TASMANIA'S CARGO(2)

A medical officer laid before us, a handful of rotten biscuit, and a handful of split peas. The biscuit was a honeycombed heap of maggots, and the excrement of maggots. The peas were even harder than this filth. A similar handful had been experimentally boiled six hours, and had shown no signs of softening. These were the stores on which the soldiers had been fed.

'The beef - ' I began, when Pangloss cut me short.

'Was the best of all possible beef,' said he.

But, behold, there was laid before us certain evidence given at the Coroner's Inquest, holden on some of the men (who had obstinately died of their treatment), and from that evidence it appeared that the beef was the worst of possible beef!

'Then I lay my hand upon my heart, and take my stand,' said Pangloss, 'by the pork, which was the best of all possible pork.'

'But look at this food before our eyes, if one may so misuse the word,' said I. 'Would any Inspector who did his duty, pass such abomination?'

'It ought not to have been passed,' Pangloss admitted.

'Then the authorities out there - ' I began, when Pangloss cut me short again.

'There would certainly seem to have been something wrong somewhere,' said he; 'but I am prepared to prove that the authorities out there, are the best of all possible authorities.'

I never heard of any impeached public authority in my life, who was not the best public authority in existence.

'We are told of these unfortunate men being laid low by scurvy,' said I. 'Since lime-juice has been regularly stored and served out in our navy, surely that disease, which used to devastate it, has almost disappeared? Was there lime-juice aboard this transport?'

My official friend was beginning 'the best of all possible - ' when an inconvenient medical forefinger pointed out another passage in the evidence, from which it appeared that the lime-juice had been bad too. Not to mention that the vinegar had been bad too, the vegetables bad too, the cooking accommodation insufficient (if there had been anything worth mentioning to cook), the water supply exceedingly inadequate, and the beer sour.

'Then the men,' said Pangloss, a little irritated, 'Were the worst of all possible men.'

'In what respect?' I asked.

'Oh! Habitual drunkards,' said Pangloss.

But, again the same incorrigible medical forefinger pointed out another passage in the evidence, showing that the dead men had been examined after death, and that they, at least, could not possibly have been habitual drunkards, because the organs within them which must have shown traces of that habit, were perfectly sound.

'And besides,' said the three doctors present, 'one and all, habitual drunkards brought as low as these men have been, could not recover under care and food, as the great majority of these men are recovering. They would not have strength of constitution to do it.'

'Reckless and improvident dogs, then,' said Pangloss. 'Always are - nine times out of ten.'

I turned to the master of the workhouse, and asked him whether the men had any money?

'Money?' said he. 'I have in my iron safe, nearly four hundred pounds of theirs; the agents have nearly a hundred pounds more and many of them have left money in Indian banks besides.'

'Hah!' said I to myself, as we went up-stairs, 'this is not the best of all possible stories, I doubt!'

We went into a large ward, containing some twenty or five-and- twenty beds. We went into several such wards, one after another.

I find it very difficult to indicate what a shocking sight I saw in them, without frightening the reader from the perusal of these lines, and defeating my object of making it known.

O the sunken eyes that turned to me as I walked between the rows of beds, or - worse still - that glazedly looked at the white ceiling, and saw nothing and cared for nothing! Here, lay the skeleton of a man, so lightly covered with a thin unwholesome skin, that not a bone in the anatomy was clothed, and I could clasp the arm above the elbow, in my finger and thumb. Here, lay a man with the black scurvy eating his legs away, his gums gone, and his teeth all gaunt and bare. This bed was empty, because gangrene had set in, and the patient had died but yesterday. That bed was a hopeless one, because its occupant was sinking fast, and could only be roused to turn the poor pinched mask of face upon the pillow, with a feeble moan. The awful thinness of the fallen cheeks, the awful brightness of the deep set eyes, the lips of lead, the hands of ivory, the recumbent human images lying in the shadow of death with a kind of solemn twilight on them, like the sixty who had died aboard the ship and were lying at the bottom of the sea, O Pangloss, GOD forgive you!

In one bed, lay a man whose life had been saved (as it was hoped) by deep incisions in the feet and legs. While I was speaking to him, a nurse came up to change the poultices which this operation had rendered necessary, and I had an instinctive feeling that it was not well to turn away, merely to spare myself. He was sorely wasted and keenly susceptible, but the efforts he made to subdue any expression of impatience or suffering, were quite heroic. It was easy to see, in the shrinking of the figure, and the drawing of the bed-clothes over the head, how acute the endurance was, and it made me shrink too, as if I were in pain; but, when the new bandages were on, and the poor feet were composed again, he made an apology for himself (though he had not uttered a word), and said plaintively, 'I am so tender and weak, you see, sir!' Neither from him nor from any one sufferer of the whole ghastly number, did I hear a complaint. Of thankfulness for present solicitude and care, I heard much; of complaint, not a word.

同类推荐
  • 药征续编

    药征续编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • RIDGWAY OF MONTANA

    RIDGWAY OF MONTANA

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 懊憹门

    懊憹门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 幸白鹿观应制

    幸白鹿观应制

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 马关议和中之伊李问答

    马关议和中之伊李问答

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 妈咪不准逃

    妈咪不准逃

    七年后,他看着她身边的小男孩:“你儿子怎么跟我长的这么像?”烈歌欢看看自家儿子,又看看眼前的男人,然后……烈歌欢爆发了玄傲气的咬牙切齿,想发火,可烈歌欢已经非常牛X的牵着儿子走了……小宝宝很委屈的问:“为什么生下我?”烈歌欢笑了:“儿子,你是证据,你妈咪我要利用你找出当年那个王八蛋。”小宝宝受伤的蹲在墙角画圈圈诅咒某个女人:希望那个你永远不要找到那个王八蛋。
  • 蔓蔓

    蔓蔓

    何舒蔓走走停停,左手抓着一只黑色高跟鞋,她小腿上的伤口还在往下滴血,伤口里混着脏泥巴,又疼又痒的,大约泥巴里还藏了蚂蚁,正在往外一点一点搬运她的血和肉。她的头发一个多星期没洗了,之前新烫的大波浪卷早就一团一团缠在了一起,看不出半丝性感迷人的风姿。更别提她身上那条浅粉色的蕾丝睡裙了,柔光布料上溅到了血污,原先长到膝盖的裙摆如今只能将将盖住她的屁股,裙摆上被撕裂的蕾丝花边飘荡在风里。
  • 霸汉第四卷

    霸汉第四卷

    无赖少年林涉出身神秘,从小混迹于市井之中,一身痞气却满腹经纶,至情至性,智深若海。偶涉武道以天纵之资无师而成绝世高手,凭就超凡的智慧和胆识自乱世之中脱颖而出。在万般劫难之后,恰逢赤眉绿林之乱,乃聚小城之兵,以奇迹般的速度在乱世中崛起。
  • 护命放生轨仪法

    护命放生轨仪法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 萌妖来袭:邪王敛财妃

    萌妖来袭:邪王敛财妃

    她是二十一世纪的狐妖,因为渡劫失败穿越。他,天下人敬畏的战神,更是身份高贵的王族之后,实力卓越,颜高钱多。她,却是一个人见人欺的草包,偏偏跟他自小就有婚约。她敛财喜欢顺手牵羊,却成为了他与她早就轻易相通。她喜欢卖萌耍贱,他全心全力的配合,简称:夫妻同心。大婚当天,两人写下协议,他却不要脸道:”娘子,你若服侍好我,你想要的店铺,条件都依你如何?嗯哼?“卖萌邀请,这换做谁能够抗住?节操什么的都见鬼去吧“
  • 贵妾来袭:王爷请就位

    贵妾来袭:王爷请就位

    虽为宠妾,阮娘却一直致力于将王爷林兆和一脚蹬了的伟大事业当中。--情节虚构,请勿模仿
  • 河边那块地(中国好小说)

    河边那块地(中国好小说)

    作者以第一人称自述的角度,把故事娓娓道来,让读者几乎与主人公一样经历了其生命最后几年的生活,其朴素的语言和轻松口吻,越发让人感到其“活着”的沉重:在土地被强行征用后,热爱土地的老农民丁歪歪只剩下偷来的两个工厂之间的两分地,这成了他以及后来残疾儿子的生活和生命的最后希望。为了保住这最后的两分地,丁歪歪使用了中国农民最后的一个办法,死。我们不能简单认为这是丁歪歪的一个策略,而是一个巨大的隐喻:土地,无疑是农民的根。让人揪心的是,丁歪歪用生命暂时给儿子牯牛保存住的根还能维持多久?喝黄磷自杀的丁歪歪以及被黄磷严重烧伤而丧失了生殖能力的牯牛给我们答案是残酷的。
  • 理想是用来实现的

    理想是用来实现的

    有价值的图书就像一部经典电影一样,不会从主角的出生絮絮叨叨的聊到去世。本书将马云人生中最精彩、最实用的片段剪切出来,以布阵、聚人、借势、变脸、御敌、正已、育人、坚守为核心 ……
  • 2012,玛雅预言

    2012,玛雅预言

    预言真的会发生吗?如果发生,人类将要如何应对?现在的科学手段,是否能起到足够应对的措施?在预言应验之前,人们应当选择何种姿态面对?在本书中,这些都将一一为读者解答。
  • 最最喜欢的人

    最最喜欢的人

    布笙布小妞心虚地笑笑,偷偷嘀咕明明是棉花糖才对,嗯,那棉花糖还是好不容易骗他买的。他大她六岁,他让她叫他“小叔叔”——第一次遇到他,她觉得他好好看,他背对夕阳时和老奶奶打招呼的微笑超温暖;第一次窝在他怀里,他抱着迷路的她找回家,不知道是不是因为说谎,她心跳得超级快;第一次亲吻他,是他用超级赞的厨艺把她喂饱,脸颊上亲吻响亮……然后,纠纠缠缠的十年过去了,豆瓣上“92年大叔求温暖萝莉谈谈心”的帖子都铺天盖地了,心急不已的布小妞也终于长大了,告白这件事被她郑重地提上了议程!但是初恋女友、拜金女友、备胎女友……温暖牌小萝莉火大了:“我第一次看到你的时候,就看中你了,你难道不想负责任吗!”