登陆注册
5242000000030

第30章 CHAPTER VII - TRAVELLING ABROAD(4)

The housekeeper's was the only open window in it; Straudenheim kept himself close, though it was a sultry evening when air is pleasant, and though the rain had brought into the town that vague refreshing smell of grass which rain does bring in the summer-time.

The dim appearance of a man at Straudenheim's shoulder, inspired me with a misgiving that somebody had come to murder that flourishing merchant for the wealth with which I had handsomely endowed him: the rather, as it was an excited man, lean and long of figure, and evidently stealthy of foot. But, he conferred with Straudenheim instead of doing him a mortal injury, and then they both softly opened the other window of that room - which was immediately over the housekeeper's - and tried to see her by looking down. And my opinion of Straudenheim was much lowered when I saw that eminent citizen spit out of window, clearly with the hope of spitting on the housekeeper.

The unconscious housekeeper fanned herself, tossed her head, and laughed. Though unconscious of Straudenheim, she was conscious of somebody else - of me? - there was nobody else.

After leaning so far out of the window, that I confidently expected to see their heels tilt up, Straudenheim and the lean man drew their heads in and shut the window. Presently, the house door secretly opened, and they slowly and spitefully crept forth into the pouring rain. They were coming over to me (I thought) to demand satisfaction for my looking at the housekeeper, when they plunged into a recess in the architecture under my window and dragged out the puniest of little soldiers, begirt with the most innocent of little swords. The tall glazed head-dress of this warrior, Straudenheim instantly knocked off, and out of it fell two sugar-sticks, and three or four large lumps of sugar.

The warrior made no effort to recover his property or to pick up his shako, but looked with an expression of attention at Straudenheim when he kicked him five times, and also at the lean man when HE kicked him five times, and again at Straudenheim when he tore the breast of his (the warrior's) little coat open, and shook all his ten fingers in his face, as if they were ten thousand. When these outrages had been committed, Straudenheim and his man went into the house again and barred the door. A wonderful circumstance was, that the housekeeper who saw it all (and who could have taken six such warriors to her buxom bosom at once), only fanned herself and laughed as she had laughed before, and seemed to have no opinion about it, one way or other.

But, the chief effect of the drama was the remarkable vengeance taken by the little warrior. Left alone in the rain, he picked up his shako; put it on, all wet and dirty as it was; retired into a court, of which Straudenheim's house formed the corner; wheeled about; and bringing his two forefingers close to the top of his nose, rubbed them over one another, cross-wise, in derision, defiance, and contempt of Straudenheim. Although Straudenheim could not possibly be supposed to be conscious of this strange proceeding, it so inflated and comforted the little warrior's soul, that twice he went away, and twice came back into the court to repeat it, as though it must goad his enemy to madness. Not only that, but he afterwards came back with two other small warriors, and they all three did it together. Not only that - as I live to tell the tale! - but just as it was falling quite dark, the three came back, bringing with them a huge bearded Sapper, whom they moved, by recital of the original wrong, to go through the same performance, with the same complete absence of all possible knowledge of it on the part of Straudenheim. And then they all went away, arm in arm, singing.

I went away too, in the German chariot at sunrise, and rattled on, day after day, like one in a sweet dream; with so many clear little bells on the harness of the horses, that the nursery rhyme about Banbury Cross and the venerable lady who rode in state there, was always in my ears. And now I came to the land of wooden houses, innocent cakes, thin butter soup, and spotless little inn bedrooms with a family likeness to Dairies. And now the Swiss marksmen were for ever rifle-shooting at marks across gorges, so exceedingly near my ear, that I felt like a new Gesler in a Canton of Tells, and went in highly-deserved danger of my tyrannical life. The prizes at these shootings, were watches, smart handkerchiefs, hats, spoons, and (above all) tea-trays; and at these contests I came upon a more than usually accomplished and amiable countryman of my own, who had shot himself deaf in whole years of competition, and had won so many tea-trays that he went about the country with his carriage full of them, like a glorified Cheap-Jack.

同类推荐
  • 紫阳真人悟真篇注疏

    紫阳真人悟真篇注疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 守弱学

    守弱学

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 赵州和尚语录

    赵州和尚语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 林泉老人评唱投子青和尚颂古空谷集

    林泉老人评唱投子青和尚颂古空谷集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 唯识论(一名破色心论)

    唯识论(一名破色心论)

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 宋人集

    宋人集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 隐婚蜜宠:老公请节制

    隐婚蜜宠:老公请节制

    他是霸道冷酷的商业帝国总裁,她是为了还债替姐出嫁的富家千金。一纸契约,她和闪婚成为夫妻,从此生活再也没有平静……他冷酷残忍,杀伐果决,唯独对她下不了手;她一心想逃,却一步步陷入他的温柔陷阱。--情节虚构,请勿模仿
  • 浮生云何以不相离

    浮生云何以不相离

    一介神主,为一人,寻遍世间。他问她:“你为什么对我那么好”她说:“因为我是你师父啊。”他是魔界太子,他隐藏身份坐了她的徒弟,他只知道不管她是谁,她都永远是他师父。【此文不虐~】
  • 男神追爱:恋上小娇妻

    男神追爱:恋上小娇妻

    两年前,苏媚在河边救了一个人!两年后,这个人竟然凭着她身上的香味,再次找到了她!恩恩怨怨,兜兜转转,苏媚竟然因为一顿早餐,爱上了这个冷漠如霜的男人!他说,“媚媚,跟我在一起吧,唯有我能保护你了!”他是醋缸里淹过的,凡是靠近她的男人都会吃一堑长一智!他说,“苏苏,就算我命不久矣,也要跟你在一起。”他还是,“苏苏,生个孩子吧,让他陪着你。”他又说,“苏苏,忘了我吧,他会给你幸福的。”--情节虚构,请勿模仿
  • 薛涌看中国

    薛涌看中国

    《薛涌看中国》主要是对当下中国经济高速发展的背景下产生的一系列社会问题,如贫富差距过大、经济发展模式问题,经济发展的心理面向问题,廉价劳动力而产生的富士康N连跳、能源问题、盗版而导致的创新不足、高房价及住房制度的改革问题等大众关心问题的反思,指出我们不幸福的根源,同时告诉我们在一系列社会问题的背后我们该如何去选择。
  • 国破山河在

    国破山河在

    萨苏编著的《国破山河在》讲了一部抗战史,本书的作者翻阅大量的资料,使我们更全面地了解抗日战争的历史,历史已经过去,现在走在大街小巷,依然可以看到当年那场战争留下的种种痕迹——都市中随处可见的慰灵碑、墓园中大片四棱尖顶的墓碑,都在无言地述说着对那场战争渐渐消逝的记忆。
  • 沙娜拉之剑Ⅱ:精灵之石

    沙娜拉之剑Ⅱ:精灵之石

    再次归来的德鲁伊亚拉侬,指示谢伊的孙子威尔·奥姆斯福德带着传承自爷爷的精灵石,护送一位精灵女孩安柏丽,两人携带艾尔奎斯树的种子探寻神秘的血火之地,种子唯有透过血火的洗礼才能再次复苏。但突破禁域的魔物“死神”正一路尾随两人,伺机摧毁他们。随着禁域瓦解,魔物军团来犯,四境联军节节败退。握有这世界最后生机的两人,肩负着重任一路向前……
  • 出生菩提心经

    出生菩提心经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 移花接木

    移花接木

    四川打工妹冬梅,因为不给主妇洗内裤跟主妇吵了起来,于是一甩手走人了,炒了主妇的鱿鱼。冬梅是保姆,这家的主妇叫赵娜,是某医院的护士长。冬梅是她二姨花卉介绍给赵娜做保姆的,花卉和赵娜是老同学,冬梅来城里打工也是花卉的主意。冬梅和赵娜见面那天,花卉就和赵娜说好了,按冬梅老家的习俗,冬梅不能给主妇洗内裤,若洗就会一辈子不生孩子,不吉利。赵娜痛快地答应了这个要求。
  • 新婚难眠,慕少女人不许抢

    新婚难眠,慕少女人不许抢

    婚后几年,丈夫对她的恨依旧深入骨髓。而她为了救身患血癌的儿子,不惜亲自送女人讨丈夫欢心。“慕先生,还满意吗?”她心口滴血地问道。“唐九月,我对你更感兴趣……”他笑容阴沉。他变着法子折磨她:“我怎么可能让你生个孩子去救那个野种……”等她绝望的转身,他却深情的抱着她,“别走,月儿……”情节虚构,请勿模仿--情节虚构,请勿模仿