登陆注册
5240000000041

第41章 Brother Square-Toes(3)

"Down with Washington!" - "Hurrah for France and the Republic!" I couldn't make sense of it. I wanted to get out from that crunch of swords and petticoats and sit in a field. One of the gentlemen said to me, "Is that a genuine cap o' Liberty you're wearing?" 'Twas Aunt Cecile's red one, and pretty near wore out. "Oh yes!" I says, "straight from France." "I'll give you a shilling for it," he says, and with that money in my hand and my fiddle under my arm I squeezed past the entry-port and went ashore. It was like a dream - meadows, trees, flowers, birds, houses, and people all different! I sat me down in a meadow and fiddled a bit, and then I went in and out the streets, looking and smelling and touching, like a little dog at a fair. Fine folk was setting on the white stone doorsteps of their houses, and a girl threw me a handful of laylock sprays, and when I said "Merci" without thinking, she said she loved the French. They all was the fashion in the city. I saw more tricolour flags in Philadelphia than ever I'd seen in Boulogne, and every one was shouting for war with England. A crowd o' folk was cheering after our French Ambassador - that same Monsieur Genet which we'd left at Charleston. He was a-horseback behaving as if the place belonged to him - and commanding all and sundry to fight the British. But I'd heard that before. I got into a long straight street as wide as the Broyle, where gentlemen was racing horses. I'm fond o' horses.

Nobody hindered 'em, and a man told me it was called Race Street o' purpose for that. Then I followed some black niggers, which I'd never seen close before; but I left them to run after a great, proud, copper-faced man with feathers in his hair and a red blanket trailing behind him. A man told me he was a real Red Indian called Red Jacket, and I followed him into an alley-way off Race Street by Second Street, where there was a fiddle playing.

I'm fond o' fiddling. The Indian stopped at a baker's shop -

Conrad Gerhard's it was - and bought some sugary cakes. Hearing what the price was I was going to have some too, but the Indian asked me in English if I was hungry. "Oh yes!" I says. I must have looked a sore scrattel. He opens a door on to a staircase and leads the way up. We walked into a dirty little room full of flutes and fiddles and a fat man fiddling by the window, in a smell of cheese and medicines fit to knock you down. I was knocked down too, for the fat man jumped up and hit me a smack in the face. I fell against an old spinet covered with pill-boxes and the pills rolled about the floor. The Indian never moved an eyelid.

'"Pick up the pills! Pick up the pills!" the fat man screeches.

'I started picking 'em up - hundreds of 'em - meaning to run out under the Indian's arm, but I came on giddy all over and I sat down. The fat man went back to his fiddling.

'"Toby!" says the Indian after quite a while. "I brought the boy to be fed, not hit."

'"What?" says Toby, "I thought it was Gert Schwankfelder."

He put down his fiddle and took a good look at me. "Himmel!" he says. "I have hit the wrong boy. It is not the new boy. Why are you not the new boy? Why are you not Gert Schwankfelder?"

'"I don't know," I said. "The gentleman in the pink blanket brought me."

'Says the Indian, "He is hungry, Toby. Christians always feed the hungry. So I bring him."

'"You should have said that first," said Toby. He pushed plates at me and the Indian put bread and pork on them, and a glass of Madeira wine. I told him I was off the French ship, which I had joined on account of my mother being French. That was true enough when you think of it, and besides I saw that the French was all the fashion in Philadelphia. Toby and the Indian whispered and I went on picking up the pills.

'"You like pills - eh?" says Toby.

'"No," I says. "I've seen our ship's doctor roll too many of em.'

'"Ho!" he says, and he shoves two bottles at me. "What's those?"

'"Calomel," I says. "And t'other's senna.

'"Right," he says. "One week have I tried to teach Gert Schwankfelder the difference between them, yet he cannot tell.

You like to fiddle?" he says. He'd just seen my kit on the floor.

'"Oh yes!" says I, '"Oho!" he says. "What note is this?" drawing his bow across.

'He meant it for A, so I told him it was.

'"My brother," he says to the Indian. "I think this is the hand of Providence! I warned that Gert if he went to play upon the wharves any more he would hear from me. Now look at this boy and say what you think."

'The Indian looked me over whole minutes - there was a musical clock on the wall and dolls came out and hopped while the hour struck. He looked me over all the while they did it.

'"Good," he says at last. "This boy is good."

'"Good, then," says Toby. "Now I shall play my fiddle and you shall sing your hymn, brother. Boy, go down to the bakery and tell them you are young Gert Schwankfelder that was. The horses are in Davy jones's locker. If you ask any questions you shall hear from me."

'I left 'em singing hymns and I went down to old Conrad Gerhard. He wasn't at all surprised when I told him I was young Gert Schwankfelder that was. He knew Toby. His wife she walked me into the back-yard without a word, and she washed me and she cut my hair to the edge of a basin, and she put me to bed, and oh! how I slept - how I slept in that little room behind the oven looking on the flower garden! I didn't know Toby went to the Embuscade that night and bought me off Dr Karaguen for twelve dollars and a dozen bottles of Seneca Oil. Karaguen wanted a new lace to his coat, and he reckoned I hadn't long to live; so he put me down as "discharged sick."

'I like Toby,' said Una.

'Who was he?' said Puck.

'Apothecary Tobias Hirte,' Pharaoh replied. 'One Hundred and Eighteen, Second Street - the famous Seneca Oil man, that lived half of every year among the Indians. But let me tell my tale my own way, same as his brown mare used to go to Lebanon.'

'Then why did he keep her in Davy Jones's locker?' Dan asked.

同类推荐
  • 慎子

    慎子

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 汉书

    汉书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 妙一斋医学正印种子编

    妙一斋医学正印种子编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 说林下

    说林下

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 丹霞子淳禅师语录

    丹霞子淳禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 倾世皇妃夫人莫要跑

    倾世皇妃夫人莫要跑

    前世,她是王府里明媒正娶的王妃,却被奸人所害,族人父母被斩首,含恨自尽。重生后,她唯一发誓的,就是辅佐自己的爱人,夺下江山,让害过她的奸人,一个个的被自己亲手斩杀,永不翻身......
  • 六瓣梅之京城风云

    六瓣梅之京城风云

    一个刺客组织介入夺嫡之战,这之后有何阴谋?
  • 虚实之末

    虚实之末

    睁开眼,我迷茫的看着世界,踉踉跄跄的走出实验舱,你是第一个让我感受到温暖的人,背叛全人类的意愿,只愿换取我的一丝情绪,你是第一个守护在我面前的人,你总是告诉我,除非生命受到伤害,否则不要随便伤人,儿时对这话懵懵懂懂,长大后,才知道这句话的代价,是什么……,人类啊,如此渺小,可是却是如此贪婪,我尝试以自己的方式去面对世界,努力挽留自己所拥有的一切,可他们却一一消失破碎,原以为最大的敌人在外部,可是最终却发现那些曾经仰望自己的人类,竟然比敌人更可怕,我无奈的讽笑,可是我却并不恨他们,因为是他们,让我懂得了,这份存在于虚实之间的力量……
  • 现代有个创世主

    现代有个创世主

    我们开始都以为自己一生一世只会爱上一个人
  • 小生意大财富

    小生意大财富

    在如今这个商业社会里,每一个人都渴望财富与成功。而在走向成功的道路上又有很多种途径和方法。相对而言,经商毫无悬念是最为便捷的一种。然而,想要通过做生意,来获取自己想要的财富,往往都需要从头做起,抑或从小本生意做起。
  • 诺贝尔文学奖文集:叶芝诗选

    诺贝尔文学奖文集:叶芝诗选

    这些路数迥异的作家,虽语种不同、观念不同、背景不同,但他们那高擎思想主义旗帜的雄姿是相同的,他们那奋勇求索的自由精神是相同的。而他们的雄姿,无不闪现于他们的作品之中;他们的精神,无不渗透于这些作品的字里行间。这套丛书所承载的,正是他们那令万世崇敬的全部精华。
  • 销售:你不可不知的心理学秘密

    销售:你不可不知的心理学秘密

    提到心理学,相信有很多人开始“挠头”了,因为人的心理实在千变万化。但通过大量的试验以及经验的总结证明,人类的心理活动仍然是有一定规律的,只要销售人员学会观察,学会换位思考,就可以轻而易举地获知客户的心理。诸如双方接近时客户的心理博弈、展示产品时客户的微妙的心理变化、逐渐接受产品所要排除的心理疑虑、磋商价格时的心理策略、成交时的犹豫心理、购买产品后的满意或不满意的心理状态等。
  • 逆风飞扬

    逆风飞扬

    月儿快爬上山顶的时候,刚刚和蒋玲玲讨论了两个小时就业去向的冷枫才回到寝室,手机突然响了起来,他拿起一看,是父亲冷黎明的手机号。手机响了三声,然后停了。来东海四年了,这是冷枫和父亲约定的联系方式,冷枫告诉父亲,东海打回去的电话费便宜,所以一般就是由冷枫往回拨电话。冷枫走到寝室门外的走廊上,拿起手机给父亲冷黎明去了个电话。铃声响过好几声,听筒里才传来父亲刻意压低的声音:“冷枫,是冷枫啊?”听见父亲熟悉低沉的声音,冷枫心里有些酸楚,这些年生活的压力已经把父亲的声音压弯腰了。
  • 晦台元镜禅师语录

    晦台元镜禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 美人你要乖

    美人你要乖

    三年前的无辜被抓,三年后的含恨而死。怎么,到了我的世界你也要来捣乱抢走我的人么!南离芸,安然死前脑电波意外重合,构造出神奇的异世界。直到女配开挂,女主再次死亡……天啊,怎么连死都不让人痛快点啦!在现实世界再次苏醒的两人不约而同的决定:豪门水太深,宝宝还是找个普通人家嫁了算了。这时,某男主黑着脸朝两人招手道:来,我们谈谈人生。【第一次写文,写得不好,请亲见谅……】