登陆注册
5239800000033

第33章 THE NINETEENTH CHAPTER(3)

And when night came we drew towards the dore, which was so strongly closed, that we could neither move it, nor lift it out of the hooks, and we thought it best not to break it open lest by the noyse we should raise up to our harm the neighbours by. Then our strong and valiant captaine Lamathus trusting in his own strength and force, thrust in his had through a hole in the dore, and thought to pull back the bolt : but the covetous caitif Chriseros being awake, and making no noise came softly to the dore and caught his hand and with a great naile nailed it fast to the post : which when he had done, he ran up to the high chamber and called every one of his neighbours by name, desiring them to succour him with all possible speed, for his own house was on fire. Then every one for fear of his owne danger came running out to aid him, wherewith we fearing our present peril, knew not what was best to be don, whether wee should leave our companion there, or yeeld ourselves to die with him : but we by his consent devised a better way, for we cut off his arm by the elbow and so let it hang there : then wee bound his wound with clouts, lest we should be traced by the drops of blood : which don we took Lamathus and led him away, for fear we would be taken : but being so nigh pursued that we were in present danger, and that Lamathus could not keepe our company by reason of faintnesse; and on the other side perceiving that it was not for his profit to linger behinde, he spake unto us as a man of singular courage and vertue, desiring us by much entreaty and prayer and by the puissance of the god Mars, and the faith of our confederacy, to deliver his body from torment and miserable captivity : and further he said, How is it possible that so courageous a Captaine can live without his hand, wherewith he could somtime rob and slay so many people? I would thinke myself sufficiently happy if I could be slaine by one of you. But when he saw that we all refused to commit any such fact, he drew out his sword with his other hand, and after that he had often kissed it, he drove it clean through his body. Then we honoured the corps of so puissant a man, and wrapped it in linnen cloathes and threw it into the sea. So lieth our master Lamathus, buried and did in the grave of water, and ended his life as I have declared. But Alcinus, though he were a man of great enterprise, yet could he not beware by Lamathus, nor voide himselfe from evill fortune, for on a day when he had entred into an old womans house to rob her, he went up into a high chamber, where hee should first have strangled her : but he had more regard to throw down the bags of mony and gold out at a window, to us that stood under; and when he was so greedy that he would leave nothing behinde, he went into the old womans bed where she lay asleep, and would have taken off the coverlet to have thrown downe likewise, but shee awaked, and kneeling on her knees, desired him in this manner : O sir I pray you cast not away such torn and ragged clouts into my neighbours houses, for they are rich enough, and need no such things. Then Alcinus thinking her words to be true, was brought in beleefe, that such things as he had throwne out already, and such things as hee should throw out after, was not fallen downe to his fellowes, but to other mens houses, wherefore hee went to the window to see, and as hee thought to behold the places round about, thrusting his body out of the window, the old woman marked him wel, and came behind him softly, and though shee had but small strength, yet with sudden force she tooke him by the heeles and thrust him out headlong, and so he fell upon a marvellous great stone and burst his ribs, wherby he vomited and spewed great flakes of blood, and presently died. Then wee threw him to the river likewise, as we had done Lamathus before.

When we had thus lost two of our companions, we liked not Thebes, but marched towards the next city called Platea, where we found a man of great fame called Demochares, that purposed to set forth a great game, where should be a triall of all kind of weapons : hee was come of a good house, marvellous rich, liberall, and wel deserved that which he had and had prepared many showes and pleasures for the Common people, insomuch that there is no man can either by wit or eloquence shew in words his worthy preparations : for first he had provided all sorts of armes, hee greatly delighted in hunting and chasing, he ordained great towers and Tables to move hither and thither : hee made many places to chase and encounter in : he had ready a great number of men and wilde beasts, and many condemned persons were brought from the Judgement place, to try and fight with those beasts. But amongst so great preparations of noble price, he bestowed the most part of his patrimony in buying of Beares, which he nourished to his great cost, and esteemed more than all the other beasts, which either by chasing hee caught himself, or which he dearely bought, or which were given him from divers of his friends.

Howbeit for all his sumptuous cost, hee could not be free from the malitious eyes of envy, for some of them were well nigh dead with too long tying up, some meagre with the broyling heat of the sunne, some languished with lying, but all having sundry diseases, were so afflicted that they died one after another, and there was well nigh none left, in such sort that you might see them lying in the streets pittiously dead. And the common people having no other meat to feed on, little regarding any curiosity, would come forth and fill their bellies with the flesh of the beares. Then by and by Babulus and I devised a pretty sport, wee drew one of the greatest of the Beares to our lodging, as though wee would prepare to eat thereof, where wee flayed of his skinne, and kept his ungles whole, but we medled not with the head, but cut it off by the necke, and so let it hang to the skinne. Then we rased off the flesh from the necke, and cast dust thereon, and set it in the sun to dry.

同类推荐
  • 分春馆词

    分春馆词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Ballads of Peace in War

    Ballads of Peace in War

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 类经图翼

    类经图翼

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 善住意天子所问经

    善住意天子所问经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 廿载繁华梦

    廿载繁华梦

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 钦录

    钦录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 放生

    放生

    每一天,都有多少人在张望婚姻,如同远远地张望梦想的城。一个男人,一个女人从彼此认可到彼此认领,以及从身体到内心的忠诚的使唤。围城不是问题,问题是要有一座自已满意的城,那是一定愿意围起来的。苍穹之上到底有没有救星?仰望到尽头,你是不是惊讶地发现了救星的自救。琚丝桐的《放生》讲述了孝顺母亲善待公婆的明慧雯,因为母亲突患癌症而使平常安稳幸福的生活发生了变化……
  • 北使纪略

    北使纪略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大唐新翻密严经

    大唐新翻密严经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 挺经

    挺经

    《挺经》是曾国藩生前的一部“压案之作”,用李鸿章的话说,这部书是“精通造化、守身用世”的秘诀。所谓“挺”,即势不可用尽,功不可独享,大名要推让几分,盛时要做衰时想,刚柔相济,无为而无不为;百尺竿头,不能再进一步;欠缺本身就是完美。曾国藩以盖世之功而能于众说诋毁中安然保全自身,全赖这一“挺”字。主动、积极、谦虚,以出世之心来入世,在困厄中求出路,在苦斗中求挺直。如此方能不受困、不为他人左右.到达气定神闲地享受人生之至高境界。
  • 魅相不为后之凰坐天下

    魅相不为后之凰坐天下

    本文又名《丞相太魅惑》,是一个立志写正剧的很“正经”的作者呕心沥血,历经千辛万苦,想了八年,念了八年,却从未想过放弃的作者倾心之作。----------像虐文。。。穿越千年,她只为寻沐千言,没想竟然踏入了权利争斗的漩涡中。成为丞相,建立暗影组织,不过偶然。谁知竟然牵扯出了她的身世之谜,还有她穿越时空的秘密...当她与他定情时,他却转身去娶别人,她心碎如焚。当她一心找寻的人对她好都是别有用心时,她心若刀绞。当她的母皇终于离世,她的国家摇摇欲坠时,她幡然醒悟。“凤凰第一次磐涅,张开双眸。”“凤凰第二次磐涅,双翅舒展。”凤凰第三次磐涅,振起翱翔。”风云变,群雄起,天下大乱她浴火重生,却只为自己的国家而战,再无心亦无情。天下无人不知幽城,天下无人知幽城城主。他一袭锦缎雪衣,一张无人见之面孔,在世人眼里幽城城主如神祗一般,神秘而又可望不可即。却不知他以银月为棋局,天下为棋子,肆意玩弄人心,冷眼观世间百态。更想不到有遭一日高高在上的幽城城主会狠狠坠落神坛,与一般男子无异。汐儿,回到我身边。不然,我会毁了整个银月大陆。
  • 甜妻难宠:老公,我要退货

    甜妻难宠:老公,我要退货

    【已完结!】离婚后的某天,她被他堵在酒吧厕所狭窄的空间里。“欢欢,你要对我负责。”“经过之前的相处,我对你的服务很是不满意,我已申请退货,法院也已受理。目前,你只是我的前夫。”“不满意?那就让我服务到你满意为止。”男人直接忽视了她的后半句话。她咬牙切齿的瞪着某个正为非作歹的男人,“冷少,我要将你上交国家。”“媳妇,清官难断家务事。”
  • 神禁乾坤

    神禁乾坤

    三千三百年前,九大禁尊为了躲避神灵的神罚,相约重生于三千年后,再战神灵。三千三百年后,当战尊觉醒时,他才发现自己晚生了三百年,其余八大禁尊早就重生,如今是禁界上的天骄人物,可他才刚刚起步,因为掌握着“斗”字神禁,有禁尊正在寻找他,想要杀了他,夺走他的“斗”字神禁……漫漫修行路,九门十二锁,一锁一世界,一门一乾坤。
  • 西路上

    西路上

    温亚军,现为北京武警总部某文学杂志主编。著有长篇小说伪生活等六部,小说集硬雪、驮水的日子等七部。获第三届鲁迅文学奖,第十一届庄重文文学奖,《小说选刊》《中国作家》和《上海文学》等刊物奖,入选中国小说学会排行榜。中国作家协会会员。
  • 仵作小医妃

    仵作小医妃

    她是卑微庶女,却深藏一手剖尸验骨之术。协恨重生,她只为杀人偿命报仇雪恨。活死人,生白骨。她步步为营,将当年害她负她之人踩在脚下。可偏偏救了个无耻之人,借着报恩缠着她,烦着她,欺负她……世人皆传越王悦怿若九春,罄折似秋霜,小小庶女之恩也记在心上。听闻荣嬉爱美,越王望着镜中如明珠似美玉的脸,左思右想,实在找不出比自己还要美的事物。只好宽衣解带,强行报了救命之恩。