登陆注册
5238700000022

第22章 CHAPTER 5(4)

Jane with trembling hands held up the charm towards the East, and Cyril spoke the word of power. The Amulet grew to a great arch.

Out beyond it was the glaring Egyptian sky, the broken wall, the cruel, dark, big-nosed face with the red, wet knife in its gleaming teeth. Within the arch was the dull, faint, greeny-brown of London grass and trees.

'Hold tight, Jane!' Cyril cried, and he dashed through the arch, dragging Anthea and the Psammead after him. Robert followed, clutching Jane. And in the ears of each, as they passed through the arch of the charm, the sound and fury of battle died out suddenly and utterly, and they heard only the low, dull, discontented hum of vast London, and the peeking and patting of the sparrows on the gravel and the voices of the ragged baby children playing Ring-o'-Roses on the yellow trampled grass. And the charm was a little charm again in Jane's hand, and there was the basket with their dinner and the bathbuns lying just where they had left it.

'My hat!' said Cyril, drawing a long breath; 'that was something like an adventure.'

'It was rather like one, certainly,' said the Psammead.

They all lay still, breathing in the safe, quiet air of Regent's Park.

'We'd better go home at once,' said Anthea presently. 'Old Nurse will be most frightfully anxious. The sun looks about the same as it did when we started yesterday. We've been away twenty-four hours.' 'The buns are quite soft still,' said Cyril, feeling one;

'I suppose the dew kept them fresh.'

They were not hungry, curiously enough.

They picked up the dinner-basket and the Psammead-basket, and went straight home.

Old Nurse met them with amazement.

'Well, if ever I did!' she said. 'What's gone wrong? You've soon tired of your picnic.'

The children took this to be bitter irony, which means saying the exact opposite of what you mean in order to make yourself disagreeable; as when you happen to have a dirty face, and someone says, 'How nice and clean you look!'

'We're very sorry,' began Anthea, but old Nurse said--'Oh, bless me, child, I don't care! Please yourselves and you'll please me. Come in and get your dinners comf'table. I've got a potato on a-boiling.'

When she had gone to attend to the potatoes the children looked at each other. Could it be that old Nurse had so changed that she no longer cared that they should have been away from home for twenty-four hours--all night in fact--without any explanation whatever?

But the Psammead put its head out of its basket and said--'What's the matter? Don't you understand? You come back through the charm-arch at the same time as you go through it. This isn't tomorrow!' 'Is it still yesterday?' asked Jane.

'No, it's today. The same as it's always been. It wouldn't do to go mixing up the present and the Past, and cutting bits out of one to fit into the other.'

'Then all that adventure took no time at all?'

'You can call it that if you like,' said the Psammead. 'It took none of the modern time, anyhow.'

That evening Anthea carried up a steak for the learned gentleman's dinner. She persuaded Beatrice, the maid-of-all-work, who had given her the bangle with the blue stone, to let her do it. And she stayed and talked to him, by special invitation, while he ate the dinner.

She told him the whole adventure, beginning with--'This afternoon we found ourselves on the bank of the River Nile,' and ending up with, 'And then we remembered how to get back, and there we were in Regent's Park, and it hadn't taken any time at all.'

She did not tell anything about the charm or the Psammead, because that was forbidden, but the story was quite wonderful enough even as it was to entrance the learned gentleman.

'You are a most unusual little girl,' he said. 'Who tells you all these things?'

'No one,' said Anthea, 'they just happen.'

'Make-believe,' he said slowly, as one who recalls and pronounces a long-forgotten word.

He sat long after she had left him. At last he roused himself with a start.

'I really must take a holiday,' he said; 'my nerves must be all out of order. I actually have a perfectly distinct impression that the little girl from the rooms below came in and gave me a coherent and graphic picture of life as I conceive it to have been in pre-dynastic Egypt. Strange what tricks the mind will play! I shall have to be more careful.'

He finished his bread conscientiously, and actually went for a mile walk before he went back to his work.

同类推荐
热门推荐
  • 亚德哈姆

    亚德哈姆

    陈大少,眯着眼,跷着二郎腿,嘴里还叼根牙芊,得意洋洋坐在椅子对着大表叔讲:“当初要不是为了我老婆,球大爷才愿意去打打杀杀。。。。。。。。。。。。。。
  • 无畏三藏禅要

    无畏三藏禅要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 张中行散文:生活卷

    张中行散文:生活卷

    张中行思维方式很像一位道人,许多事都被他定位在广阔的文化背景和充满亲情的人生趣味里。他以平常心待事,又以学者的视角思索生活,让人在不急不躁、不冷不热中悟出许多道理,它让人清醒、让人回味,让人从世俗中猛然转向静谧、超然的境地。
  • 十指相扣的假装

    十指相扣的假装

    “我的世界无一是你,无一不是你。是你闯入了我的世界,那么你有什么资格,说走就走?”那染希失魂落魄的坐在坟前,痴痴的抚摸墓碑上的照片。“对不起,说好24岁娶你的诺言,是我辜负了。很遗憾,陪你到最后的人不是我!”陌辰永远的闭上了眼睛。人格分裂少女PK厌女生症少年。谁强谁弱?他们之间又会擦出怎样的火花?
  • 大乐金刚不空真实三昧耶经般若波罗蜜多理趣释

    大乐金刚不空真实三昧耶经般若波罗蜜多理趣释

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 快穿:宿主变渣之路

    快穿:宿主变渣之路

    【女强,无男主。记得以纯洁心态看!】我可是个无忧无虑的人,不过就是无意间进了快穿。从此成了渣女,处处留情,没想到全都追过来了。“叹…这谁想到啊!”看着面前一群美男和手中没有解开的绳索。嗯……怎么逃好呢?
  • 庶女翻身:不做帝王宠

    庶女翻身:不做帝王宠

    她是明门庶女,却遭亲爹逼嫁—病夫,沦为众人皆知的‘寡妇’?昔日旧爱一夜间成了姐夫,是突来变故,还是早有预谋?皇权争斗,狠心嫡姐挖墙角不说,还要对她赶尽杀绝,她是随波逐流还是力挽狂澜?他是英明睿智的逆势太子,娶得心爱之人,却遭亲弟抢妻,陷于危难之中的他,会眼睁睁地望着别人给他戴绿帽子吗?他是权倾朝野的玉清王,当今皇后的亲生王子,手握重兵,满心欢喜地迎娶,心爱之人却遭人掉了包,不可一世的他,会欣然接受爱人变成嫂子的命运吗?上官昂说:“你是我的女人,你的眼里心里只能是我,做了鬼,你的魂也只能属于我!”花月霜:“今生,我的心,你永远别想得到!”上官岳:“她死了,我也活不下去!”
  • 快穿之女配复仇攻略

    快穿之女配复仇攻略

    【避雷指南】不要直接批量订阅!!为了防止世界被破坏,为了维护世界的和平;贯彻爱与真实的邪恶,可爱又迷人的反派角色~~唐缨!748!我们是穿梭在位面的复仇者!继续,下一个攻略在等着我们!就是这样,滴!【高能预警】简介无能,亲妈作者笔下的玛丽苏爽文,不用带脑子,看得开心就够了,呐。
  • 罗密欧与朱丽叶

    罗密欧与朱丽叶

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 公子请别红烧我

    公子请别红烧我

    虞锦想着以后要是有孩子了,就给他们讲一个这样的故事:一条小鲤鱼行侠仗义,却被无良道士打回原形!呜呼哀哉,世风日下啊!可哪有道士长得沉鱼落雁还额上描花儿的?遂抱大腿道:“这位如花似玉的妖友公子,本是同根生,相煎何太急啊!”那厮却施施然说道:“哪里来的相煎?明明是我煎你。哎呀煎鱼多难吃,我素来爱吃健康的,不若红烧了罢。”小鲤鱼两眼一抹黑,颤颤巍巍哭诉道:“我清清白白一条鱼!坚决抵制下锅之前腌渍的做法!质本洁来还洁去!要留清白在人间!在!人!间!“那厮听了很高兴笑的见牙不见眼,从袍袖里掏出一副刀叉,“哦呀,那看来做成生鱼片很合适…“之后呢,小鲤鱼又遇见一个白衣飘飘风清朗月的俊俏小白菜公子,本想效仿前妖、花前月下、颠鸾倒凤一番,那人却一脸正义的掏出佩剑放在她脖颈上,“小妖还不快快束手就擒!“小鲤鱼欲哭无泪,好不容易遇见了一个妖界同族,不成想居然是一只爱吃鱼的狐狸~!于是小鲤鱼就开始了漫漫逃避被吃命运的道路……后来她的小儿子眨巴眨巴眼睛说,“娘亲,这条小鲤鱼真可怜,后来怎么样了?“虞锦扶额长叹,“后来啊,后来就有了你…““……………”